рака

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból

Belarusz

рака (raka)

Kiejtés

  • IPA: [raka]

Főnév

рака nn

  1. folyó

Etimológia

Tkp. reka.

Komi zürjén

Főnév

рака

  1. varjú

Macedón

Kiejtés

Főnév

рака (rakann

  • kéz
    Може ли да ја видам твојата рака?
    Može li da ja vidam tvojata raka?
    Megnézhetem a kezedet:
    Му требаат граници и силна рака.
    Mu trebaat granici i silna raka.
    Szükség van határokra és erős kézre.
    Ве поздравувам за рака.Ve pozdravuvam za raka.Megrázom a kezedet.
    Крена рака на неа.Krena raka na nea.Kezet emelt rá.


Etimológia

Közös szláv szó, amely az alapnyelvi *rǫka 'kéz, kar' szóra vezethető vissza. Rokon nyelvi megfelelői: orosz, fehérorosz, ukrán és szerb рука ‎(ruka), cseh és szlovák és horvát ruka, szlovén roka, bolgár ръка ‎(rǎka‎). A közös szláv–balti szó *ránkāˀ lehetett, a litvánban megőrződött a a nazális hang: ranka; a lettben a szláv nyelvekhez hasonlóan eltűnt: roka.

Megjegyzés

A magyar abroncs a szláv *obrǫčь átvétele, ez az *ob igekötő és a *rǫčь 'karkötő' elemekből áll. A *rǫčь a *rǫka képzett alakja. Az abroncs nyelvi megfelelői megvannak az oroszban és az ukránban обруч ‎(obruč‎), a fehéroroszban абруч ‎(abrúč‎), a csehben, a szlovákban és a szerbhorvátban: obruč, a lengyelben obręcz, a bolgárban обръч ‎(obrǎč‎) és macedónban is обрач ‎(obrač‎).

A nazális magánhangzók átvételének problémájáról lásd: печурка.