Kategóriavita:magyar főnevek

Az oldal más nyelven nem érhető el.
A Wikiszótárból, a nyitott szótárból

- ha van agyhártyagyulladás, nem kellen lennie agyhártya címszónak is? Soti(merli)neolog 2006. június 29., 11:43 (CEST)[válasz]

  • Köszi a frissességet, ma vettem észre, hogy van agyhártya szócikk! - nem tudom, kinek a műve, de szeretném tudni... és megtudni azt is, hogy kell v. kinek kell jeleznem (megjegyzem, több is van) egyéb észrevételeimet?/--Soti(merli)neolog 2006. július 4., 18:44 (CEST)[válasz]
  • és még valamit : kettőt is:

1) nem tudom, ezt ki olvassa el, és ki hajtja végre a változtatást? - olyan vki, mint én, csak aki jobban érti a módját?

2) már csak úgy próbára - éppen a fenti miatt - mégegy észre - vétel: ha már van agyhártyagyulladás, és agyhártya is mostmár, hártya szó itt miért nincs? (hisz az az alapja emezeknek... na meg a gyulladás...

FARMER : Ennek a mulatságos főnévnek a történetét szívesen olvasnám szótárjukban, bizonyára mások is. Az angol-amerikai "gazda"-értelem bizonyára ismert, de a "jeans"(nadrág) vagy "dongery, etc."(vaskos pamutszövet) mikor került be a magyar köznyelvbe?(A szavak nemzetközi eredete bőségesen dokumentálva van.) Magam (öreg férfi) 50 évvel ezelőtt hagytam el a magyar nyelvterületet, akkor még nem volt ez az értelmezés. Becsempészett jeansek már itt-ott léteztek, de azokat "kaubojnadrág"-nak nevezték. Azután mintegy 12 évig nem látogathattam szülőhazámba és közben csak sporadikusan olvastam magyarul, de a hatvanas évek végére általános volt ez a voltaképen (bájosan vagy politikusan?) buta szóhasználat. A régi westernfilmekben,gyerekkoromban, a "kovbojok" jártak ilyen nadrágban, a farmereken öltöny volt, mellénnyel. - A "farmer" egyvalakinek, egy kora-Kádár-kori reklámembernek lehetett a találmánya, talán ugyanannak, aki a fényes, vizálló, kék esőkabátot "orkán"-nak nevezte el. Olyan városban élek, ahol időnként előfordul a valódi orkán, de akkor bizony a havanas évekbeli magyar ruhanemű alkalmatlan volna. 1968-ban ujra Budapesten járva, szerény üzlethelyiségeken ilyen feliratot is láttam:"orkánklinika"-micsoda szép szó, társadalom- és gazdaságtörténet! A"golyóstolltöltés", "szemfelszedés" mellett.- Az 1980-as évek végén, Ausztriából autón érkezve, Vas-megyében láttam egy "FarmerShop"-táblát, de ott meglepetésemre nem nadrágokat, hanem mezőgazdasági kisgépeket árultak. PT-Norvégia