Főnév
strand
- Az épülő tengerpartokon, illetve nagyobb vízfelületek (folyamok és tavak) partjain létrejövő felszíni forma, a szárazföld és a vízfelszín között elterülő átmeneti terület.
Fordítások
a szárazföld és a vízfelszín közötti átmeneti terület
|
|
|
- LAO: ຫາດຊາຍ (lo) (haat-saaj)
- LATIN: acta (la), arena (la)
- LENGYEL: plaża (pl) (f.)
- LETT: pludmale (lv)
- LITVÁN: pliažas (lt) (m.), paplūdimys
- MACEDÓN: плажа (mk) (f.) (plázsá)
- MALÁJ: pantai (ms)
- MALAJÁLAM: സമുദ്രതീരം (ml), കടല്ക്കര, കടല്പ്പുറം
- MÁLTAI: xatt il-baħar (mt)
- MONGOL: далайн эрэг (mn) (dalayn êrêg)
- NÉMET: Strand (de) (m.)
- NORVÉG: strand (no)
- OKCITÁN: plaja (oc) (f.)
- OLASZ: spiaggia (it) (f.)
- OROSZ: берег (ru) (béreg) (m.), пляж (ru) (plyázs) (m.)
- ÖRMÉNY: լողափ (hy) (loġap')
- Sablon:pnb1
- Papiamento: playa
- PERZSA: ساحل (fa)
- PORTUGÁL: praia (pt) (f.)
- ROMÁN: plajă (ro) (f.)
- SCOTS: strand (sco)
- SKÓT: tràigh (gd)
- SPANYOL: playa (es) (f.)
- SVÉD: strand (sv) (u.)
- SZANSZKRIT: सागरतीरं (sa)
- SZERB: плажа (sr) (f.) (plázsá)
- SZLOVÁK: plaž (sk) (m.)
- SZLOVÉN: plaža (sl) (f.)
- SZUAHÉLI: pwani (sw)
- TAGALOG: apláya (tl); baybáy (tl); dalámpasígan (tl), aplaya (tl)
- THAI: หาด (th) (hàat), ชายหาด (chaai hàat)
- TÖRÖK: kumsal (tr), plaj (tr)
- UKRÁN: пляж (uk) (m.) (plyázs)
- VIETNÁMI: bãi (vi), biển (vi)
- WALESI: traeth (cy) (m.)
- ZULU: ibhishi (zu), ilibhishi (zu)
|
Szinonimák
Származékok
Főnév
strand
- fonál
- part
- szál