van
A Wikiszótár wikiből
Tartalomjegyzék |
Magyar
Ige
van
- A magyar lenni létige egyes szám 3. alakja.
- A van igealak kifejezhet létezést, állapotot, birtoklást, valaminek a mennyiségét vagy mértékét, valamilyen tulajdonság jelenlétét vagy tagadószóval éppen a hiányát fejezhetjük ki vele.
A lenni ige ragozása
| Igenévi alakok | ||
|---|---|---|
| Főnévi igenév Infinitivus |
lenni | |
| Melléknévi igenév Participium |
Folyamatos | levő |
| Befejezett | lett | |
| Beálló | leendő | |
| Határozói igenév | lévén | |
| Személy | egyesszám | többesszám | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| első | második | harmadik | első | második | harmadik | ||
| Kijelentő mód | én | te | ő/Ön | mi | ti | ők/Önök | |
| Jelen | vagyok | vagy | van/vagyon (ó) | vagyunk | vagytok | vannak | |
| Múlt | voltam | voltál | volt/vala (ó) | voltunk | voltatok | voltak | |
| Jövő | leszek | leszel | lesz/lészen (ó) | leszünk | lesztek | lesznek | |
| Feltételes mód | én | te | ő/Ön | mi | ti | ők/Önök | |
| Jelen | lennék/volnék | lennél/volnál | lenne/volna | lennénk/volnánk | lennétek/volnátok | lennének/volnának | |
| Múlt | lettem volna | lettél volna | lett volna | lettünk volna | lettetek volna | lettek volna | |
| Felszólító mód | - | te | ő/Ön | mi | ti | ők/Önök | |
| légy/legyél | legyen | legyünk | legyetek | legyenek | |||
Fordítások
létige E/3
Antoníma
Főnév
Angol
Főnév
van
- Kiejtés
- /væn/
- SAMPA
Audio (US)
Francia
Főnév
van
(pl. vans)
- Kiejtés
- A gabona rostálásához használt kosár, a szelelőkosár vagy másnéven rázókosár.
Etimológia
Holland
Kiejtése
- IPA : \van\
Elöljárószó
- Birtoklást fejez ki, a magyarban ez a birtokos esetnek felel meg.
- Helyhatározóként a -ból, -ből, -tól, -től esetleg -ról, -ről megfelelője.
- Hij ging van deur tot deur. — Ajtóról ajtóra járt.
- Het vlees van de beenderen snijden. — Levágni a húst a csontokról.
- Van vader op zoon. — Apáról fiúra.
- Hij komt van Griekenland. — Görögországból származik.
- Időhatározóként -ról, -ről és -tól, -től jelentésben:
- Okhatározóként -tól, -től értelemben:
- Sidderen van angst. — A félelemtől remegve.
- Tranen van geluk. — Örömkönnyek.
- Eredethatározóként azt jelölheti meg, akitől a mű származik:
- Een schilderij van Rubens. — Rubens festménye (szó szerint: Egy festmény Rubenstől).
- Een plaat van de Beatles. — Egy Beatles lemez (szó szerint: Egy lemez a Beatlestől).
- Eszközhatározó:
- Van dit geld kan ik een basgitaar kopen. — Ezzel a pénzzel már meg tudok venni egy basszusgitárt.
- Részhatározó:
- De jongste van zijn dochters. — Lányai közül a legfiatalabb.
- Minőséghatározó:
Névmás
- A holland van szó mondatok végén vagy mutatószavak, határozószavak előtt a magyarban névmásként fordítandók. Ekkor leggyakrabban az ez, az mutatónévmások ragozott alakjait veszi fel: ebből, abból, erről, arról. Pl:
- Ik neem er tien van. — Tízet veszek abból.
- Ik word er gek van. — Ettől megőrülök.
- Wat zegt u daar van? — Mit mondasz erről?
Horvát
Határozószó
Interlingua
Melléknév
Spanyol
Igealak
van (főnévi igenév: ir)
- ir jelen idő többes szám második személyű igealakja (ustedes) .
- ir jelen idő többes szám harmadik személyű igealakja (ellos, ellas, also used with ustedes?) .
Etimológia
Svéd
Melléknév
van
- Kiejtés
- Jelölhet egy régi, de mára már elmúlt szokást. Ekkor jelentése: valaha, valamikor, egykor.
- Han är van vid att stiga upp klockan sju varje morgon. — Valamikor minden reggel hétkor kelt fel.
- Tapasztalt, jártas valamiben:
- Hon är en van bilförare. — Tapasztalt autóvezető.
Kategóriák: magyar igék | angol főnevek | SAMPA kiejtések | francia főnevek | IPA kiejtések | spanyol igealakok | spanyol többes szám második személyű jelen idejű igealakok | -ir végű spanyol igék | spanyol többes szám harmadik személyű jelen idejű igealakok | es:Latin eredetű szavak | svéd melléknevek | en:Szárazföldi járművek