أوضح
Megjelenés
Ige
أَوْضَحَ • (ʔawḍaḥa) IV, folyamatos يُوضِحُ (yūḍiḥu), gyök: و ض ح)
- megmagyaráz, felvilágosít
- tisztázódik
- أَوْضَحَ الأُسْتَاذُ الدَّرْسَ بِطَرِيقَةٍ سَهْلَةٍ وَمُبَسَّطَةٍ.
- ʔawḍaḥa l-ʔustāḏu d-darsa biṭarīqatin sahlatin wamubassaṭatin.
- Az tanár egyszerű és érthető módon magyarázta el a leckét.
- لَمْ يُوضِحِ الكِتَابُ الإِرْشَادَاتِ بِوُضُوحٍ كَافٍ.
- lam yūḍiḥi l-kitābu l-ʔiršādāti biwuḍūḥin kāfin.
- A kézikönyv nem adott elég világos utasításokat.
Igeragozás
أَوْضَحَ
ragozása (IV igetörzs erős)| igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
ʔīḍāḥ | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
mūḍiḥ | |||||||||||
| passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
mūḍaḥ | |||||||||||
| aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
| 1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
| múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ʔawḍaḥtu |
ʔawḍaḥta |
أَوْضَحَ ʔawḍaḥa |
ʔawḍaḥtumā |
ʔawḍaḥā |
ʔawḍaḥnā |
ʔawḍaḥtum |
ʔawḍaḥū | |||
| nőnem | ʔawḍaḥti |
ʔawḍaḥat |
ʔawḍaḥatā |
ʔawḍaḥtunna |
ʔawḍaḥna | |||||||
| nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | أُوضِحُ ʔūḍiḥu |
tūḍiḥu |
yūḍiḥu |
tūḍiḥāni |
yūḍiḥāni |
nūḍiḥu |
tūḍiḥūna |
yūḍiḥūna | |||
| nőnem | tūḍiḥīna |
tūḍiḥu |
tūḍiḥāni |
tūḍiḥna |
yūḍiḥna | |||||||
| kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | أُوضِحَ ʔūḍiḥa |
tūḍiḥa |
yūḍiḥa |
tūḍiḥā |
yūḍiḥā |
nūḍiḥa |
tūḍiḥū |
yūḍiḥū | |||
| nőnem | tūḍiḥī |
tūḍiḥa |
tūḍiḥā |
tūḍiḥna |
yūḍiḥna | |||||||
| parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | أُوضِحْ ʔūḍiḥ |
tūḍiḥ |
yūḍiḥ |
tūḍiḥā |
yūḍiḥā |
nūḍiḥ |
tūḍiḥū |
yūḍiḥū | |||
| nőnem | tūḍiḥī |
tūḍiḥ |
tūḍiḥā |
tūḍiḥna |
yūḍiḥna | |||||||
| felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | أَوْضِحْ ʔawḍiḥ |
ʔawḍiḥā |
ʔawḍiḥū |
||||||||
| nőnem | ʔawḍiḥī |
ʔawḍiḥna | ||||||||||
| passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
| 1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
| múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ʔūḍiḥtu |
ʔūḍiḥta |
أُوضِحَ ʔūḍiḥa |
ʔūḍiḥtumā |
ʔūḍiḥā |
ʔūḍiḥnā |
ʔūḍiḥtum |
ʔūḍiḥū | |||
| nőnem | ʔūḍiḥti |
ʔūḍiḥat |
ʔūḍiḥatā |
ʔūḍiḥtunna |
ʔūḍiḥna | |||||||
| nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | أُوضَحُ ʔūḍaḥu |
tūḍaḥu |
yūḍaḥu |
tūḍaḥāni |
yūḍaḥāni |
nūḍaḥu |
tūḍaḥūna |
yūḍaḥūna | |||
| nőnem | tūḍaḥīna |
tūḍaḥu |
tūḍaḥāni |
tūḍaḥna |
yūḍaḥna | |||||||
| kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | أُوضَحَ ʔūḍaḥa |
tūḍaḥa |
yūḍaḥa |
tūḍaḥā |
yūḍaḥā |
nūḍaḥa |
tūḍaḥū |
yūḍaḥū | |||
| nőnem | tūḍaḥī |
tūḍaḥa |
tūḍaḥā |
tūḍaḥna |
yūḍaḥna | |||||||
| parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | أُوضَحْ ʔūḍaḥ |
tūḍaḥ |
yūḍaḥ |
tūḍaḥā |
yūḍaḥā |
nūḍaḥ |
tūḍaḥū |
yūḍaḥū | |||
| nőnem | tūḍaḥī |
tūḍaḥ |
tūḍaḥā |
tūḍaḥna |
yūḍaḥna | |||||||