خفر
Megjelenés
Ige
خَفَرَ • (ḵafara) I, folyamatos يَخْفِرُ or يَخْفُرُ (yaḵfiru or yaḵfuru), gyök: خ ف ر)
Igeragozás
خَفَرَ
ragozása (I (a,i,u) igetörzs erős, igéből képzett főnevek خَفْر vagy خِفَارَة vagy خُفُور)| igéből képzett főnevek الْمَصَادِر |
ḵafr or ḵifāra or ḵufūr | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
ḵāfir | |||||||||||
| passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
maḵfūr | |||||||||||
| aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
| 1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
| múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ḵafartu |
ḵafarta |
خَفَرَ ḵafara |
ḵafartumā |
ḵafarā |
ḵafarnā |
ḵafartum |
ḵafarū | |||
| nőnem | ḵafarti |
ḵafarat |
ḵafaratā |
ḵafartunna |
ḵafarna | |||||||
| nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔaḵfiru or ʔaḵfuru |
taḵfiru or taḵfuru |
yaḵfiru or yaḵfuru |
taḵfirāni or taḵfurāni |
yaḵfirāni or yaḵfurāni |
naḵfiru or naḵfuru |
taḵfirūna or taḵfurūna |
yaḵfirūna or yaḵfurūna | |||
| nőnem | taḵfirīna or taḵfurīna |
taḵfiru or taḵfuru |
taḵfirāni or taḵfurāni |
taḵfirna or taḵfurna |
yaḵfirna or yaḵfurna | |||||||
| kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔaḵfira or ʔaḵfura |
taḵfira or taḵfura |
yaḵfira or yaḵfura |
taḵfirā or taḵfurā |
yaḵfirā or yaḵfurā |
naḵfira or naḵfura |
taḵfirū or taḵfurū |
yaḵfirū or yaḵfurū | |||
| nőnem | taḵfirī or taḵfurī |
taḵfira or taḵfura |
taḵfirā or taḵfurā |
taḵfirna or taḵfurna |
yaḵfirna or yaḵfurna | |||||||
| parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaḵfir or ʔaḵfur |
taḵfir or taḵfur |
yaḵfir or yaḵfur |
taḵfirā or taḵfurā |
yaḵfirā or yaḵfurā |
naḵfir or naḵfur |
taḵfirū or taḵfurū |
yaḵfirū or yaḵfurū | |||
| nőnem | taḵfirī or taḵfurī |
taḵfir or taḵfur |
taḵfirā or taḵfurā |
taḵfirna or taḵfurna |
yaḵfirna or yaḵfurna | |||||||
| felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | iḵfir or uḵfur |
iḵfirā or uḵfurā |
iḵfirū or uḵfurū |
||||||||
| nőnem | iḵfirī or uḵfurī |
iḵfirna or uḵfurna | ||||||||||
| passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
| 1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
| múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ḵufirtu |
ḵufirta |
خُفِرَ ḵufira |
ḵufirtumā |
ḵufirā |
ḵufirnā |
ḵufirtum |
ḵufirū | |||
| nőnem | ḵufirti |
ḵufirat |
ḵufiratā |
ḵufirtunna |
ḵufirna | |||||||
| nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuḵfaru |
tuḵfaru |
yuḵfaru |
tuḵfarāni |
yuḵfarāni |
nuḵfaru |
tuḵfarūna |
yuḵfarūna | |||
| nőnem | tuḵfarīna |
tuḵfaru |
tuḵfarāni |
tuḵfarna |
yuḵfarna | |||||||
| kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuḵfara |
tuḵfara |
yuḵfara |
tuḵfarā |
yuḵfarā |
nuḵfara |
tuḵfarū |
yuḵfarū | |||
| nőnem | tuḵfarī |
tuḵfara |
tuḵfarā |
tuḵfarna |
yuḵfarna | |||||||
| parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuḵfar |
tuḵfar |
yuḵfar |
tuḵfarā |
yuḵfarā |
nuḵfar |
tuḵfarū |
yuḵfarū | |||
| nőnem | tuḵfarī |
tuḵfar |
tuḵfarā |
tuḵfarna |
yuḵfarna | |||||||