Szerkesztő:LinguisticMystic/pl/magyar-lengyel szótár

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
aalborgi
aalborski
aari
ar : język aari
aasmus
dychawica oskrzelowa, astma : astma, dusznica, dychawica : asztma
a baj nem jár egyedül
nieszczęścia chodzą parami
abakteriális
niebakteryjny
abakusz
abak, abakus : abak, abakus : számolótábla
abaposztó
samodział
abarognózis
abarognozja
abasia
abazja
abbamarad
ustawać / ustać, kończyć się / skończyć się : félbeszakad, megszakad
abbé
ksiądz : opat : abbérzymskokatolicki ksiądz, wychowawca w rodzinach szlacheckich : opat : apát
abbreviatúra
abrewiatura
abcúg
precz!
abdominális
brzuszny, abdominalny : altesti
abdominocentézis
abdominocenteza
ábécé
alfabet, abecadło : abc, abecadło : betűsor
ábécérend
porządek alfabetyczny : betűrend
ábécés
alfabetyczny
ábécéskönyv
elementarz
aberráció
aberracja : aberracja
abesszin
abisyński : etióp : etióp : etióp
abesszíniai
abisyński
abház
abchaski : abchaski
abiózis
abioza
ablak
pucołowaty, okrągły na twarzy, okrągłolicy, pyzaty : okno : okno
ablakadó
podatek od okna
ablakdeszka
parapet (wewnętrzny) : keskeny / széles ablakdeszka : ablakpárkány
ablakfa
futryna okienna
ablakfülke
wnęka okienna : ablakmélyedés
ablakgitt
kit okienny
ablakkeret
rama okienna
ablakmélyedés
wnęka okienna : ablakfülke
ablaknyílás
otwór okienny
ablakocska
okienko
ablakos
mający okno; z oknem : szklarz okienny
ablakosság
szklarstwo
ablakpárkány
gzyms podokienny, podokiennik, parapet (zewnętrzny) : parapet (wewnętrzny) : ablakdeszka
ablakrács
krata okienna
ablakredőny
żaluzja, roleta
ablakroló
roleta
ablakrózsa
rozeta : rózsaablak
ablakszárny
skrzydło okienne
ablaktábla
szyba okienna : okiennica : spaletta
ablaktalan
nie mający okna
ablaktalanság
brak okien
ablaktisztítás
czyszczenie okien
ablaktisztító
płyn do mycia szyb
ablaktok
ościeżnica okienna
ablaktörlő
wycieraczka
ablakülés
miejsce przy oknie
ablaküveg
szkło okienne : szyba okienna
ablakvasalás
okucie okienne : okuwanie okna
ablakzár
zamek okienny
abnormális
anormalny, nienormalny : abnormis
abnormis
anormalny, nienormalny : abnormális
abnormitás
nieprawidłowość : rendellenesség
abonens
abonent : előfizető
abortál
poronić : elvetél
abortusz
poronienie : aborcja : abortuszklinika
abortuszklinika
klinika aborcyjna
ábra
rysunek
ábrahámi
abrahamiczny
abrak
obrok, furaż
abrakol
karmić obrokiem, dawać obrok
ábránd
marzenie, fantazja : fantazja : ábrándkép
ábrándkép
marzenie, fantazja : fantom, zjawa : ábránd : látomás
ábrándkergetés
wyprawa z motyką na słońce, walka z wiatrakami
ábrándos
marzycielski
ábrándosan
marzycielsko
ábrándozás
marzenie, fantazjowanie, rojenie
ábrándozik
marzyć, fantazjować, roić
ábrándozó
marzący, rojący : marzyciel, fantasta
ábrándvilág
kraina marzeń
ábrázat
fizjonomia, twarz
ábrázol
przedstawiać / przedstawić, obrazować / zobrazować
ábrázolás
przedstawienie, zobrazowanie
ábrázoló
przedstawiający, obrazujący
ábrázoló geometria
geometria wykreślna
abroncs
obręcz : opona
abroncsemelő
łyżka do opon
abroncsnyomás
ciśnienie powietrza w kole (oponie)
abroncsol
nabijać obręcz, nakładać obręcz : abroncsoz
abroncsoz
nabijać obręcz, nakładać obręcz : abroncsol
abroncsszoknya
krynolina : krinolin
abrosz
obrus : asztalterítő, terítő
abszcissza
odcięta
abszint
absynt
abszolút
absolutny, bezwzględny : abszolút érték
abszolút érték
wartość bezwzględna
abszolút hőmérséklet
temperatura bezwzględna
abszolutizmus
absolutyzm
abszolutórium
absolutorium : végbizonyítvány
abszolvál
absolwować, rozgrzeszać : otrzymać absolutorium
abszorbeál
absorbować
abszorpció
absorpcja
abszorpciós
absorpcyjny
absztinencia
abstynencja, wstrzemięźliwość
absztrakció
abstrakcja
absztrakt
abstrakcyjny
absztraktság
abstrakcyjność
abszurd
absurdalny
abszurditás
absurdalność, niedorzeczność : abszurdum
abszurdum
absurd : abszurditás
abúzus
lub nadużywanie : nadużycie : nadużywanie
acél
stal
acélcső
stalowa rura
acéldrót
drut stalowy
acélgyár
huta stali
acélipar
przemysł stalowy
acéllemez
blacha stalowa
acélmetszet
staloryt
acélmű
stalownia
acélöntöde
odlewnia stali
acélos
stalowy
acéloz
hartować
acélozás
hartowanie
a cél szentesíti az eszközt
cel uświęca środki
acélszerkezet
stal konstrukcyjna
acélszínű
stalowy, w kolorze stali
acélszürke
stalowoszary
acéltoll
stalówka
acetaldehid
acetaldehyd
acetát
octan : octan : octan : octan : octan
acetilén
acetylen
acetilkolin
acetylocholina
aceton
propanon, dimetyloketon, dwumetyloketon : aceton : aceton, acetonowy : aceton
achát
agat : coś barwą przypominającego agat : agat
aciditás
kwasowość : savasság, savtartalom
acidózis
kwasica
ács
cieśla
acsarkodik
o psach: warczeć / warknąć : wściekać się, być złym (na kogoś)
ácsbárd
topór ciesielski
ácsceruza
ołówek ciesielski
ácsfejsze
siekiera ciesielska
acsinszki
aczyński
ácsmester
cieśla
ácsműhely
cieślarnia
ácsmunka
ciesielstwo
ácsol
ciosać, obciosywać / obciosać (drewno)
ácsorog
stać bezczynnie
adag
trudny : fudud : dawka, doza, porcja : dózis, porció
adagol
dawkować, dozować : berak, porcióz
adagolás
dawkowanie, dozowanie
adagoló
dozujący, dawkujący : dozownik
adakozik
ofiarowywać / ofiarować (na cele charytatywne)
adakozó
szczodry, hojny : ofiarodawca
ádámcsutka
gégefő
adaptáció
adaptacja : alkalmazkodás
adás
dawanie, danie : emisja, emitowanie, nadawanie
adásszünet
przerwa w audycji
adásvétel
kupno-sprzedaż
adat
tradycja, zwyczaj : dana : adalék, bizonyíték, információ, tény
adatállomány
plik
adatátvitel
transmisja danych
adatbank
bank danych
adatbázis
baza danych
adatfeldolgozás
przetwarzanie danych
adatgyűjtés
zbieranie danych
adatszerkezet
struktura danych
adatszolgáltatás
dostarczanie danych
adattípus
typ danych
ádáz
zaciekły, zacięty
addig
dotychczas, dotąd
addigi
dotychczasowy
addig üsd a vasat, amíg meleg
kuj żelazo, póki gorące
adekvát
adekwatny, odpowiedni
adenozin-trifoszfát
adenozynotrójfosforan, adenozynotrifosforan
adiabatikus
adiabatyczny
adjunktus
adiunkt
adjutáns
adiutant : segédtiszt
admin
: sysop : admin, administrator : admin, administrator : adminisztrátor
adminisztráció
administracja
adminisztrációs
administracyjny
adminisztrál
administrować
adminisztratív
administracyjny
adminisztrátor
administrator
admirális
admirał : tengernagy
admittancia
admitancja
adó
dający : podatek : nadajnik (radiowy lub telewizyjny)
adóalany
podatnik
adóállomás
stacja nadawcza
adóantenna
antena nadawcza
adóbevallás
deklaracja podatkowa, zeznanie podatkowe
adócsalás
oszustwo podatkowe
adóelőleg
zaliczka na podatek
adófizető
podatnik : adóalany, adóköteles, adózó
adogatás
serw, serwis : szerva
adóhatóság
władze podatkowe
adóhivatal
urząd podatkowy
adókedvezmény
ulga podatkowa
adókivetés
opodatkowanie
adóköteles
podlegający opodatkowaniu
adoma
anegdota : anekdota, vicc
adomány
dar, podarunek, prezent : darowizna
adományoz
darowywać / darować, podarować : nadawać / nadać (tytuł, godność)
adományozás
darowanie, podarowanie : donacja
adómentes
zwolniony z opodatkowania
adómentesség
zwolnienie z opodatkowania
adóparadicsom
raj podatkowy
adóprés
śruba podatkowa
adoptál
adoptować : örökbe fogad
adoptálás
adopcja : örökbefogadás
adós
dłużny, winien, winny : dłużnik, dłużniczka
adósság
dług
adószedés
pobór podatków
adótanácsadó
doradca podatkowy
adott
dany : illető, meghatározott
adottság
dar, talent
adózás
płacenie podatków : adófizetés
adózik
płacić podatki
adriai
adriatycki
adszorpció
adsorpcja
adu
narzekać : atut
adventi
adwentowy : adventi böjt / ének / szentbeszéd / vasárnap
adventista
adwentysta : adwentystyczny
adventizmus
adwentyzm
adverbium
przysłówek : příslovce : przysłówek : príslovka, adv. : przysłówek : határozószó
aeronómia
aeronomia
aeroszol
aerozol
a falnak is füle van
ściany mają uszy
afázia
afazja
afelé
w tamtą stronę, w tamtym kierunku
afelől
stamtąd, z tamtej strony
affektál
robić w sposób afektowany, afektować : kényeskedik, színlel
affektálás
afektacja
affin geometria
geometria afiniczna
affixum
afiks : toldalék
afgán
afgański
afgán agár
chart afgański
afganisztáni
afganistański, afgański
áfonya
borówka : áfonyalekvár
aforizma
aforyzm
afrikai
afrykański
afrikai sertéspestis
afrykański pomór świń
afrikánsz
afrykanerski
ág
gałąź
ágacska
gałązka
agancs
poroże
agár
chart
ágas-bogas
rozgałęziony, gałęzisty
ágazat
gałąź, dział, branża : ipari / kereskedelmi / népgazdasági ágazat
ágens
agent, agentka
agg
uraza : złość : uraza, ansa : bardzo stary, sędziwy : starzec, staruszek
aggály
obawa, niepokój : wątpliwość : aggodalom, szorongás : kétség, kétely
aggastyán
staruszek : agg, öregember
aggasztó
alarmujący, niepokojący
aggkor
starość
agglegény
stary kawaler
agglomeráció
aglomeracja : vonzáskörzet
aggodalom
zmartwienie, niepokój, obawa
aggódás
obawa, zaniepokojenie
aggódik
martwić się, niepokoić się, obawiać się
aggódó
zmartwiony, zaniepokojony
aggszűz
stara panna : vénlány, vénkisasszony
agilis
energiczny : tevékeny
agitáció
agitacja
agitációs
agitacyjny
agitál
agitować
agitálás
agitacja
agitátor
agitator : agitatorka
agonizál
konać, umierać
agrár
agrarny, rolny, rolniczy : mezőgazdasági
agrárium
rolnictwo : mezőgazdaság
agrárkérdés
kwestia agrarna
agrárország
kraj rolniczy
agrártermelés
produkcja rolna
agrártörvény
prawo rolne
agrártudomány
agronomia
agresszió
agresja : harag : nyugalom
agressziós
agresywny : agresszív
agresszív
agresywny : agressziós
agresszíven
agresywnie
agresszivitás
agresywność
agresszor
agresor : támadó
agronómia
agronomia : mezőgazdaságtan
agronómus
agronom : mezőgazdász
ágy
łóżko, łoże : grządka : ágyás
agy
płacz, płakanie : mózg : agyvelő
agyafúrt
przebiegły, sprytny
agyag
glina, glinka
agyagedény
naczynie gliniane
agyagipar
przemysł ceramiczny, ceramika
agyagipari
ceramiczny
agyagos
gliniasty
agyagszobor
rzeźba gliniana
agyalapi mirigy
przysadka mózgowa
agyar
kieł
ágyás
grządka : ágy
ágyas
nałożnica
ágyaz
ścielić / pościelić łóżko, słać / posłać łóżko
ágybetét
materac : matrac
agydaganat
guz mózgu
ágyék
pachwina
ágyékcsigolya
kręg lędźwiowy
ágyelő
dywanik (przed łóżkiem)
agyembólia
zator mózgowy
ágyfej
wezgłowie, podgłówek
agyfélteke
półkula mózgu
agyhártya
opona mózgowo-rdzeniowa : agyhártyagyulladás
agyhártyagyulladás
zapalenie opon mózgowo-rdzeniowych
ágyhuzat
powleczenie, bielizna pościelowa, pościel
agyi
mózgowy
agykárosodás
uszkodzenie mózgu
agykéreg
kora mózgowa
ágykeret
rama łóżka
agykoponya
mózgoczaszka
agylágyulás
rozmiękczenie mózgu
agylékelés
trepanacja czaszki : koponyalékelés
ágymelegítő
termofor
agymunka
praca umysłowa
ágynemű
pościel : ágyneműtartó
agyonüt
zabijać / zabić
agyrázkódás
wstrząs mózgu
agyrém
chimera, urojenie : érzékcsalódás, fantazmagória, őrültség, rémkép
agyszélhűdés
apopleksja, udar mózgu
ágytakaró
narzuta, kapa (na łóżko) : ágyterítő
ágytál
basen (naczynie)
ágyterítő
narzuta, kapa (na łóżko) : ágytakaró
agytörzs
pień mózgu
ágyú
armata, działo : löveg, pattantyú
ágyúcső
lufa armatnia
ágyúdörgés
huk dział
ágyúgolyó
kula armatnia
ágyúlövés
wystrzał armatni
ágyúnaszád
kanonierka
ágyútalp
laweta, łoże działa : lövegtalp, lafetta
ágyútöltelék
mięso armatnie
ágyútűz
ogień armatni
ágyúz
ostrzeliwać z armat : strzelać z armat
agyvelő
mózg : agy
agyvelőgyulladás
zapalenie mózgu
agyvérzés
wylew krwi do mózgu
a hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutyát
kłamstwo ma krótkie nogi
ahelyett
zamiast tego : ehelyett
áhítozás
pragnienie, pożądanie : vágyódás, szenvedély, vágyakozás, vágy, sóvárgás
áhítozik
pragnąć, pożądać
ahogy
tak jak
ahogyan
tak jak
ahol
gdzie
ahonnan
skąd
aikidó
aikido
aj
i, również, też : i, nawet : oj, ojoj : och!, ach! : ej
ajak
kojot : anjing hutan, ajag : warga
ajakbalzsam
balsam do ust; pomadka ochronna do ust
ajakhang
głoska wargowa, spółgłoska wargowa
ajakhasadék
rozszczep wargi
ajakrúzs
szminka, pomadka : rúzs, szájrúzs
ajándék
prezent, podarunek, dar : adomány, ajándéktárgy
ajándékbolt
sklep z upominkami
ajándék lónak ne nézd a fogát
darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda
ajándékoz
darować, podarować, sprezentować : ad, adakozik, adományoz
ajándéktárgy
prezent, podarunek, dar
ajánl
zalecać, polecać, proponować
ajánlás
polecenie : dedykacja
ajánlat
propozycja, oferta
ajánlólevél
list polecający
ajánlott
polecony : wskazany, zalecany : ajánlott levél
ajánlott levél
list polecony
ajmara
język ajmara
ajóka
sardela : ajókagyűrű : szardella
ájtatos
pobożny, nabożny
ájtatosság
pobożność, nabożność
ajtó
drzwi
ajtófélfa
futryna drzwiowa, ościeżnica drzwiowa
ajtókopogtató
kołatka do drzwi
ajtókulcs
klucz do drzwi
ajtónyílás
otwór drzwiowy
ajtósarok
zawias drzwiowy
ajtószám
numer pokoju lub mieszkania
ajtószárny
skrzydło drzwiowe
ajtózár
zamek do drzwi
ájul
omdlewać / omdleć, mdleć / zemdleć
ájulás
omdlenie, zemdlenie
akác
akácfa
akácfa
robinia : akác
akácia
ezüst akácia
akácillat
zapach robinii
akáclevél
liść robinii
akácméz
miód akacjowy (z kwiatów robinii akacjowej)
akácos
akacjowy : las robiniowy : akácerdő, akácliget
akadály
trudność, przeszkoda : akadályfutás : nehézség
akadályfutás
bieg z przeszkodami
akadályoz
utrudniać, przeszkadzać
akadálytalan
bez przeszkód
akadémia
akademia
akadémiai
akademicki
akadémikus
członek akademii, akademik
akar
roztocz, roztocze : korzeń : chcieć
akár
w wyrażeniach typu akár… akár…: czyczy…; bądźbądź… : jak, niczym
akarat
wola
akaraterő
siła woli
akarathiány
brak woli
akaratlan
mimowolny, nieumyślny, niezamierzony : önkéntelen, véletlen
akaratlanul
mimowolnie, nieumyślnie
akaratos
uparty, samowolny, krnąbrny : makrancos
akaratoskodik
upierać się, postępować samowolnie : makacskodik
akárcsak
tak jak
akárhány
ilekolwiek, ile bądź
akárhogy
jak bądź, jakkolwiek, w jakikolwiek sposób : akárhogyan
akárhogyan
jak bądź, jakkolwiek, w jakikolwiek sposób : akárhogy
akárhol
gdziekolwiek, gdzie bądź, byle gdzie
akárhonnan
skądkolwiek, byle skąd : bárhonnan
akárhonnét
skądkolwiek, byle skąd : akárhonnan
akárhova
dokądkolwiek, gdziekolwiek : akárhová
akárhová
dokądkolwiek, gdziekolwiek : akárhova
akárki
ktokolwiek, kto bądź, byle kto
akármeddig
dokądkolwiek, dokąd bądź
akármelyik
którykolwiek, który bądź : bármely, bármelyik
akármi
cokolwiek, co bądź, byle co
akármikor
kiedykolwiek, kiedy bądź
akármilyen
jakikolwiek, jaki bądź
akarnok
karierowicz
akaszt
wieszać, zawieszać / zawiesić, powiesić
akasztás
wieszanie, powieszenie
akasztó
wieszak : fogas, vállfa
akasztófa
szubienica : akasztófahumor : bitó, bitófa
akasztófahumor
czarny humor, wisielczy humor
akceleráció
przyśpieszenie
akcentus
akcent
akceptál
akceptować / zaakceptować
akció
akcja
akciófilm
film sensacyjny
akcióképes
zdolny do czynności (prawnych)
aki
(ten) kto, który
aki á-t mond, mondjon b-t is
jeśli się powiedziało a, trzeba powiedzieć b
aki keres, az talál
kto szuka, ten znajdzie : aki keres, talál
aki keres, talál
kto szuka, ten znajdzie : aki keres, az talál
aki kíváncsi, hamar megöregszik
ciekawość to pierwszy stopień do piekła
aki másnak vermet ás, maga esik bele
kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada
aki mer, az nyer
kto nie ryzykuje, ten nie ma
aki nem dolgozik, ne is egyék
bez pracy nie ma kołaczy
aki sokat markol, keveset fog
chciwy dwa razy traci
aki szelet vet, vihart arat
kto sieje wiatr, ten zbiera burzę
a kivétel erősíti a szabályt
wyjątek potwierdza regułę
akkor
wówczas, wtedy
akkora
taki duży
akkord
akord : akord
akkordbér
wynagrodzenie akordowe
akkordmunka
praca akordowa, praca na akord : szakmánymunka
akkordmunkás
robotnik pracujący na akord
akkordrendszer
system akordowy
akkori
ówczesny
akkreditáció
akredytacja
akkreditál
akredytować
akkreditálás
akredytacja
akku
bateria (akumulator) : żona : akumulator : akkumulátor
akkumuláció
akumulacja, nagromadzenie : akumulacja : felhalmozás
akkumulátor
akumulator
akna
szyb : mina
aknamező
pole minowe
aknamunka
krecia robota
aknásít
minować
aknásítás
minowanie
aknász
górnik
aknaszedő
trałowiec
aknavető
moździerz
aközben
tymczasem
akrilsav
kwas akrylowy
akrobatamutatvány
pokaz akrobatyczny
akrobatika
akrobatyka : akrobatyka, akrobacja
akrobatikus
akrobatyczny
akrofóbia
akrofobia, lęk wysokości : hypsofóbia, batofóbia : akrofobia, lęk wysokości
akromegália
akromegalia
akrosztichon
akrostych
aksi
akcja : akumulator : akkumulátor
aktatáska
aktówka : irattáska
aktínium
aktyn
aktív
aktywny
aktíva
aktywa : aktyw : pártaktíva
aktivál
aktywować, uaktywnić, uruchomić : működésbe hoz, bekapcsol : deaktivál
aktiválás
aktywacja
aktívan
aktywnie
aktivista
aktywista : aktywistka
aktivitás
aktywność
aktivizál
aktywować : mozgósít
aktuális
aktualny
aktualitás
aktualność
aktualizáció
aktualizacja : frissítés
aktualizál
aktualizować
aktus
akt, czyn, działanie
akupunktúra
akupunktura : elektroakupunktúra : akupunktura
akusztika
akustyka : hangtan
akusztikai
akustyczny
akusztikus
akustyczny
a kutya ugat, a karaván halad
psy szczekają, karawana idzie dalej
akvamarin
akwamaryn, akwamaryna : akwamaryn, akwamaryna : akwamaryn, akwamaryna : akwamaryna (kolor)
akvarellfestő
akwarelista
ál
glin : fałszywy
alá
pod
aláaknáz
podminowywać / podminować
aláás
podkopywać / podkopać : podkopywać / podkopać, podważać / podważyć
alabástrom
alabaster
alább
poniżej
alábbhagy
słabnąć, zmniejszać się, maleć
alábbi
poniższy
alábbszáll
zniżać się / zniżyć się, obniżać się / obniżyć się
alábecsül
nie doceniać / nie docenić, nie doszacować : túlbecsül
alacsony
niski : magas
alagcső
dren
alagsor
suterena : szuterén
alagút
tunel
alágyújt
rozpalać / rozpalić, wzniecać / wzniecić
aláhúz
podkreślać / podkreślić : podkreślać / podkreślić
aláhúzás
podkreślenie
aláír
podpisywać / podpisać
aláírás
podpis
alak
wino : napój alkoholowy : kształt : figura
alaki
formalny
alakít
tworzyć, formować, kształtować
alaktalan
bezpostaciowy, bezkształtny : amorf, formátlan
alaktan
morfologia : morfológia
alaktani
morfologiczny : morfológiai
alámerül
zanurzać się / zanurzyć się
alamizsna
jałmużna : könyöradomány
alant
w dole, u dołu : lenn
alany
podmiot, subiekt : subiekt : alanyeset
alanyeset
mianownik
alanyi
podmiotowy : subiektywny
alapanyag
surowiec : nyersanyag
alapbér
płaca zasadnicza
alapeszme
myśl podstawowa
alapfeltétel
warunek podstawowy
alapfém
metal nieszlachetny
alapfizetés
płaca podstawowa
alapfok
stopień równy
alapgondolat
myśl przewodnia
alapít
zakładać / założyć, fundować / ufundować
alapítás
założenie, ufundowanie
alapító
założycielski, fundatorski : założyciel, fundator : założycielka, fundatorka
alapítvány
fundacja
alapján
na podstawie, w oparciu o
alaplap
płyta główna
alapos
gruntowny : dokładny
alaposan
gruntownie : dokładnie
alaposság
gruntowność : dokładność
alapötlet
temat : vezérgondolat, vezéreszme, alapgondolat
alapozó
podkład
alapszervezet
podstawowa organizacja (partyjna)
alapszik
bazować, opierać się (na czymś) : alapul
alaptalan
bezpodstawny, nieuzasadniony
alaptalanság
bezpodstawność
alaptalanul
bezpodstawnie
alaptermészet
charakter, natura
alaptőke
kapitał zakładowy
alaptörvény
ustawa zasadnicza, konstytucja
alapul
bazować, opierać się (na czymś) : alapszik
alapvető
podstawowy, fundamentalny, zasadniczy
alapvizsga
egzamin wstępny
alapzat
podstawa, podwalina, fundament
álarc
maska (na twarz)
álarcos
zamaskowany, maskaradowy : álarcosbál
álarcosbál
bal maskowy, maskarada
alárendel
podporządkowywać / podporządkować
alárendelés
podporządkowanie
alárendelt
podległy, podporządkowany, podwładny : podwładny
alárendeltség
podległość
alátámaszt
podpierać / podeprzeć : popierać / poprzeć, umotywować
alátét
podkładka, podstawka
a látszat csal
pozory mylą
alatt
pod : w : podczas, w czasie : w ciągu, w przeciągu, przez
alatti
pod, pod-
alattomos
podstępny
alattomosan
podstępnie
alattomosság
podstępność
alattvaló
poddany, podwładny
alávaló
podły, nikczemny
alávalóság
podłość, nikczemność
aláz
upokarzać / upokorzyć
alázat
pokora : alázatosság
alázatos
pokorny
alázatosan
pokornie
alázatosság
pokora, pokorność : alázat
albán
albatrosz
albatros
albérlet
podnajem, sublokatorstwo
albérleti
sublokatorski : albérleti lakás / szoba
albérlő
sublokator : albérlőnő
albérlőnő
sublokatorka
albinizmus
albinizm, bielactwo : albinizm : albinizm, bielactwo
albizottság
podkomisja
alcím
podtytuł
alcsoport
podgrupa
áld
błogosławić : magasztal
áldás
błogosławieństwo : átok, rontás
áldatlan
niepomyślny, niefortunny
aldehid
aldehyd : aldehyd
áldott
błogi, błogosławiony
áldoz
składać / złożyć w ofierze : przystępować / przystąpić do komunii
áldozat
ofiara : poświęcenie
áldozati
ofiarny
áldozatkész
ofiarny
áldozatkészség
ofiarność
a lélek kész, de a test erőtlen
dusza chętna, ale ciało słabe
alelnök
wiceprzewodniczący, wiceprezes, wiceprezydent
alendronsav
kwas alendronowy
alépítmény
podbudowa, fundament
alexitímia
aleksytymia
alezredes
podpułkownik
alfabetikus
alfabetyczny : betűrendes, betűrendi
alfaj
podgatunek
alföld
nizina
alföldi
nizinny
algebrai
algebraiczny
algériai
algierski
alginsav
kwas alginowy
algoritmus
algorytm : algorytm
alhas
podbrzusze
álhír
fałszywa pogłoska, hoax, fake news
alig
ledwie, zaledwie
aligátor
aligator : caimán : aligator : alligátor
aligha
chyba nie
alija
alija
alizarin
alizaryna
alj
czosnek : dno, spód : spódnica
aljas
podły, niegodziwy, nikczemny
aljasság
podłość, niegodziwość, nikczemność
aljasul
podle, niegodziwie, nikczemnie
aljzat
gniazdko elektryczne
alka
alka zwyczajna, alka krzywonosa : alka
alkáli
zasada : zasadowy, alkaliczny
alkalmas
odpowiedni, stosowny : przydatny, zdatny
alkalmasint
prawdopodobnie : valószínűleg
alkalmasság
przydatność, zdatność
alkalmaz
stosować / zastosować : zatrudniać / zatrudnić, angażować / zaangażować
alkalmazás
zastosowanie : zatrudnienie, zaangażowanie
alkalmazható
stosowny, odpowiedni
alkalmazkodás
przystosowanie się, dostosowanie się, adaptacja
alkalmazkodik
przystosować się, dostosować się
alkalmazkodó
umiejący się przystosować : alkalmazkodóképesség
alkalmazott matematika
matematyka stosowana
alkalmi
okazyjny, okolicznościowy
alkalmilag
okazyjnie
alkaloida
alkaloidowy : alkaloid : alkaloid
alkalom
okazja, sposobność
alkalomadtán
przy okazji
alkalomszerű
przypadkowy : okolicznościowy
alkalom szüli a tolvajt
okazja czyni złodzieja
alkar
przedramię
alkat
budowa, struktura
alkatrész
składnik, element
alkímia
alchemia
alkimista
alchemik
alkirály
wicekról
alkirálynő
wicekrólowa
alkirályság
wicekrólestwo
alkoholellenes
antyalkoholowy : alkoholellenes liga / mozgalom : antialkoholista
alkoholfogyasztás
spożycie alkoholu
alkoholista
alkoholik : alkoholiczka
alkoholizmus
alkoholizm
alkoholmentes
bezalkoholowy
alkoholmérgezés
zatrucie alkoholem
alkoholos
alkoholowy
alkoholszonda
alkotest, tester trzeźwości, alkomat
alkoholtartalom
zawartość alkoholu
alkoholtilalom
zakaz sprzedaży alkoholu : szesztilalom
alkony
zmierzch, zmrok : alkonypír : alkonyat
alkonyat
zmierzch, zmrok : alkony
alkonyodik
zmierzchać się : alkonyul
alkonypír
zorza wieczorna
alkonyul
zmierzchać się : alkonyodik
alkot
tworzyć, stwarzać / stworzyć
alkotás
tworzenie, stworzenie : dzieło, utwór : műalkotás
alkotmány
konstytucja
alkotmánybíróság
trybunał konstytucyjny : ni
alkotmányellenes
niekonstytucyjny : antykonstytucyjny
alkotmányellenesen
niekonstytucyjnie : antykonstytucyjnie
alkotmányos
konstytucyjny, konstytucjonalny
alkotmányos monarchia
monarchia konstytucyjna
alkotmányosság
konstytucjonalizm
alkotmányreform
reforma konstytucji
alkotmánytan
nauka o konstytucji
alkotó
twórczy : twórca, stwórca
alkotóelem
komponent
alkotóerő
siła twórcza
alkotóház
dom pracy twórczej
alkotómunka
praca twórcza
alkotórész
składnik, komponent
alkov
alkowa : alkowa
alku
początek : targ, targowanie się
alkudozás
targowanie się
alkudozik
targować się : alkuszik
álkulcs
wytrych : tolvajkulcs
alkusz
makler
alkuszik
targować się : alkudozik
áll
węgorz : stać / stanąć
állam
państwo : ország
államadósság
dług publiczny
államalapítás
założenie państwa
államalkotó
tworzący państwo : twórca państwa
államapparátus
aparat państwowy
állambiztonság
bezpieczeństwo państwa
állambörtön
więzienie państwowe
államcímer
godło państwowe
államcsíny
przewrót, zamach stanu
államcsőd
bankructwo państwowe
államellenes
antypaństwowy
államelmélet
teoria państwa
államelnök
prezydent państwa
államérdek
racja stanu
állameszme
myśl państwowa, idea państwowa
államfelforgató
wywrotowy : wywrotowiec
államférfi
mąż stanu, polityk
államfő
głowa państwa
államforma
ustrój państwa
államgazdaság
gospodarka państwowa : korszerű államgazdaság
államgépezet
aparat państwowy
államhatalom
władza państwowa
államhatár
granica państwa
államháztartás
finanse państwa
állami
państwowy : áll.
államigazgatás
administracja państwowa
államilag
państwowo, przez państwo
államiság
państwowość
államjog
prawo państwowe
államkincstár
skarb państwa
államkölcsön
pożyczka państwowa
államközi
międzypaństwowy : államközi egyezmény / kapcsolatok / követelések / tartozások
államminiszter
minister bez teki
államosít
upaństwawiać / upaństwowić : kisajátít, kommunizál, nacionalizál, szocializál
államosítás
upaństwowienie, nacjonalizacja : kisajátítás, kommunizálás
állampolgár
obywatel (państwa) : obywatelka (państwa)
állampolgári
obywatelski : állampolgári jogok és kötelezettségek
állampolgárság
obywatelstwo
államrend
ustrój państwa
államszerződés
traktat państwowy
államszövetség
sojusz państw
államtitkár
sekretarz stanu
államtitok
tajemnica państwowa
államügyész
prokurator : ügyész
államügyészség
prokuratura : ügyészség
államvagyon
mienie państwowe
államvasút
kolej państwowa
államvédelem
ochrona państwa
államvezetés
rządzenie państwem
államvizsga
egzamin państwowy
állandó
stała
állandóan
stale
állandósít
utrwalać / utrwalić, stabilizować / ustabilizować
állandósul
utrwalać się / utrwalić się, stabilizować się / ustabilizować się
állapot
stan
állapotos
w ciąży, ciężarny : terhes
állás
posada, praca, robota, zatrudnienie : stanowisko (pracy)
álláspont
stanowisko, punkt widzenia
állástalan
bezrobotny
állásvesztés
utrata miejsca pracy
állat
zwierzę
állatállomány
pogłowie
állatbarát
przyjaciel zwierząt
állatbetegség
choroba zwierzęca
állatfaj
gatunek zwierząt
állatgondozó
opiekun / opiekunka zwierząt
állatház
dom zwierząt
állati
zwierzęcy
állatidomítás
tresura zwierząt
állatkereskedés
sklep zoologiczny
állatkert
ogród zoologiczny
állatklinika
klinika weterynaryjna
állatkör
zodiak : állatöv
állatkórház
szpital dla zwierząt
állatmese
bajka o zwierzętach
állatorvos
weterynarz, lekarz weterynarii
állatorvosi
weterynaryjny
állatöv
zodiak : állatkör
állatövi jegy
znak zodiaku
állatsereglet
menażeria
állattan
zoologia : zoológia
állattani
zoologiczny
állattartás
chów zwierząt gospodarskich
állattenyésztés
hodowla zwierząt
állattenyésztő
hodowca zwierząt
állatvédelem
ochrona zwierząt
állatvilág
fauna : fauna
állcsont
kość szczękowa
álldogál
wystawać, nastać się
allegória
alegoria
allegorikus
alegoryczny
allergia
alergia, uczulenie : alergia : alergia, uczulenie
allergiás
alergiczny
allergológia
alergologia
állhatatlan
niestały, chwiejny, zmienny
állhatatlanság
niestałość, chwiejność, zmienność
állhatatos
niezłomny, wytrwały
állhatatosság
niezłomność, wytrwałość
állhegy
podbródek
alligátor
aligator : aligátor
állít
stawiać / postawić : twierdzić, stwierdzać / stwierdzić
állítás
postawienie, umieszczenie : twierdzenie
alliteráció
aliteracja
állítható
regulowalny, nastawny : állítható csavar / rajzasztal
állítmány
orzeczenie
állítmányi
orzeczeniowy
állító
twierdzący : állító mondat
állítólag
rzekomo, podobno
állítólagos
rzekomy
állkapocs
szczęka
állkapocscsont
żuchwa
állkapocsízület
staw skroniowo-żuchwowy
állócsillag
gwiazda stała
allofón
alofon
állóháború
wojna pozycyjna
állóharc
walka pozycyjna
állóhely
miejsce stojące
állóképes
wytrzymały : állóképes játékos / / versenyző : kitartó, szívós
állóképesség
wytrzymałość
állólámpa
lampa stojąca
állomány
stan, liczebność : zbiór : adatállomány
állomásépület
budynek stacji
állomásfőnök
zawiadowca stacji
állomáshely
miejsce postoju
állomásozik
stacjonować
állóóra
zegar stojący
allopurinol
lek, inhibitor oksydazy ksantynowej; : allopurynol : allopurinol : allopurinol
állótőke
kapitał stały
állóvíz
wody stojące
alluviális síkság
równina aluwialna
állvány
rusztowanie : etażerka
almabor
cydr, jabłecznik
almacsutka
ogryzek jabłka
almafa
alma
almahéj
łupina jabłka
almakompót
kompot jabłkowy
almalé
sok jabłkowy
almanach
rodzaj publikacji; : kalendarz : almanach : almanach, rocznik : almanach : almanach
almapüré
przecier jabłkowy
almás
jabłeczny, jabłkowy : almás lepény
almasav
kwas jabłkowy
almás lepény
jabłecznik, szarlotka
álmatlan
bezsenny
álmatlanság
bezsenność
álmatlanul
bezsennie
álmodik
śnić (sen) : śnić, marzyć
álmos
śpiący : senny
álmosító
usypiający
álmoskönyv
sennik
álmosság
senność
álnév
pseudonim
álnok
podstępny, fałszywy : alattomos, csalárd, képmutató
aloé
aloes
alól
spod
álom
sen : marzenie : álomvilág
alom
wszędzie : ściółka, podściółka
álomkép
mara, widziadło senne
álomkór
śpiączka afrykańska : afrikai álomkór
álomszuszék
śpioch, śpioszek
álomvilág
świat marzeń
alpakka
alpaka, nowe srebro
alperes
pozwany : pozwana
alpesi
alpejski
alpinizmus
alpinizm : horolezectvo, alpinistika : alpinizm
alpolgármester
zastępca burmistrza : wiceprezydent miasta
alrendszer
podsystem
álruha
przebranie
alsó
dolny : felső
alsóház
izba niższa
alsóing
podkoszulek, podkoszulka
alsónadrág
slipy, majtki (męskie) : kalesony
alsónemű
bielizna : fehérnemű
alsóruha
bielizna
alsószoknya
halka
álszakáll
sztuczna broda
álszemérem
pruderia
álszemérmes
pruderyjny
álszent
obłudny : obłudnik, obłudnica, hipokryta, hipokrytka
álszenteskedés
hipokryzja : hipokrízis
alszik
spać : aluszik
által
dzięki (komuś, czemuś)
általában
ogólnie, powszechnie : zazwyczaj, zwykle
altalaj
podglebie
általános
ogólny : powszechny
általánosan
ogólnie : powszechnie
általános iskola
szkoła podstawowa
általánosít
uogólniać / uogólnić : upowszechniać / upowszechnić
általánosítás
uogólnienie
általánosság
ogólność : powszechność
áltat
łudzić, zwodzić
altat
usypiać (powodować, żeby ktoś usnął) : usypiać (tłumić)
áltatás
łudzenie, zwodzenie
altató
usypiający : środek nasenny, środek usypiający : altatószer
altatódal
kołysanka
altatóorvos
anestezjolog : aneszteziológus
altatószer
środek nasenny, środek usypiający : altató
altengernagy
wiceadmirał
alternatív
alternatywny
alternatíva
alternatywa
altista
alcista : alcista, altysta : alt : alcista, altysta : alcistka, altystka
áltört
ułamek niewłaściwy
altruizmus
altruizm : altruismus : altruizm : egoizmus : altruizm : önzetlenség : egoizmus, önzés
áltudomány
pseudonauka
aludni
spać
aludttej
zsiadłe mleko
alufólia
alufolia : alumíniumfólia
aluljáró
przejście podziemne
alumínium
aluminium : glin, aluminium
alumíniumfólia
folia aluminiowa : alufólia
alumíniumgyár
fabryka wyrobów aluminiowych
alumíniumipar
przemysł aluminiowy
alumíniumkohó
huta aluminium
alumíniumötvözet
stop aluminiowy
aluszékony
senny, śpiący : gnuśny, ospały
aluszékonyan
sennie, śpiąco : gnuśnie, ospale
aluszékonyság
senność : gnuśność, ospałość
aluszik
spać : alszik
alvajáró
lunatyk : lunatyczka : (1.1-2) holdkóros
alvás
sen : spanie
alváz
podwozie
alvilág
świat podziemny
ám
ale, ależ
amalgám
amalgamat : amalgam, amalgamat, ortęć : amalgam, amalgamat, mieszanina : foncsor
amalgámos
amalgamatowy
amalgámoz
amalgamowć : amalgamowć : foncsoroz : foncsoroz
amalgámozás
amalgamowanie, amalgamacja : amalgamowanie, amalgamacja
amaránt
disznóparéj
amatőr
amator : amatorka : amatorski : (1-2) műkedvelő
amatőrködik
być amatorem
amaz
tamten, tamta, tamto : ama
amazon
amazonka
ámbár
chociaż, choć, mimo że, aczkolwiek : bár, habár, noha, pedig
ambíció
ambicja : becsvágy
ambicionál
mieć ambicję
ambiciózus
ambitny : becsvágyó
ambiciózusan
ambitnie
ambivalencia
ambiwalencja
ámde
jednak, jednakże
ameddig
dopóki, póki
amellett
ponadto, poza tym
amely
który, co : amelyik, ami
amelyik
który, co : amely, ami
amelyik kutya ugat, az nem harap
krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje
ámen
amen
amennyi
ile
amennyiben
o ile, jeśli, jeżeli
amerícium
ameryk
amerikai
amerykański
amerikai agávé
közönséges agávé
amerikai angol
amerykańska odmiana języka angielskiego
amerikai mogyoró
orzech ziemny : földimogyoró
amerikanizál
amerykanizować
amerikanizmus
amerykanizm
amerre
gdzie, dokąd
amerről
skąd
ametiszt
ametyst : ametyst
amfetamin
amfetamina
amfiteátrum
amfiteatr
amfóra
amfora
amhara
amharski
amiatt
z tego powodu
amíg
dopóki, póki, , jak długo : podczas gdy : ameddig, amennyiben
amíg világ a világ
póki świat światem
amikor
kiedy, gdy
amilyen
jak
amin
amen : amina
aminosav
aminokwas
amint
jak, jako : jak tylko
amióta
odkąd, od kiedy : mióta
ámít
oszukiwać, łudzić, zwodzić
ámítás
oszukiwanie, łudzenie, zwodzenie
ammónia
amoniak
amnesztia
amnestia : közkegyelem
amnézia
amnezja : emlékezetkiesés, emlékezetvesztés
amőba
ameba
amoda
tamtędy, tam
amolyan
taki
amonnan
stamtąd
amortizáció
amortyzacja : állagromlás
amortizál
amortyzować
amoxicillin
amoksycylina : amoksycylina
ampermérő
amperomierz
amperóra
amperogodzina
ampicillin
ampicylina : ampicylina
amplitúdó
amplituda
ampulla
ampułka : pęcherz, pęcherzyk : ampułka, flaszeczka : ampułka
amputáció
amputacja : amputálás
amputál
amputować
amputálás
amputacja : amputáció
amúgy
inaczej, w inny sposób
ámul
dziwić się / zdziwić się, zdumiewać się / zdumieć się
amulett
amulet, talizman : amulet
anaforézis
anaforeza
anaforézises
anaforetyczny
anagramma
anagram
anakonda
ziemnowodny wąż zamieszkujący lasy tropikalne, największy dusiciel; : penis : anakonda
anakronizmus
anachronizm
analfabéta
analfabeta : analfabetka : niepiśmienny
analgézia
analgezja : analgia : analgezja
analitikus
analityczny
analitikus geometria
geometria analityczna : koordinátageometria
analizál
analizować : elemez
analízis
analiza : elemzés
analóg
urządzenie analogowe, analog : analog, odpowiednik : analogiczny
analógia
analogia, podobieństwo : analogia
ananász
ananas : ananas : növény : gyümölcs
anapesztus
anapest
anarchikus
anarchiczny
anarchizmus
anarchizm : anarchizm
anarchokommunizmus
anarchokomunizm
anarchoszindikalizmus
anarchosyndykalizm
anatexis
anateksis
anatómiai
anatomiczny : bonctani
anatómus
anatom
andalog
iść wolnym spacerkiem
andoki
andyjski : andoki flamingó
andradit
andradyt
andragógia
andragogika
anekdota
anegdota : anegdota : anegdota, żart : anegdotyczny : anegdota : rozprávať anekdoty : anegdota
anélkül
bez tego
anémia
anemia : vérszegénység
anesztézia
anestezja : érzéstelenítés
aneszteziológia
anestezjologia
aneszteziológus
anestezjolog : altatóorvos
anglicizmus
anglicyzm
anglikán
anglikanin : anglikanka : anglikański
angol
język angielski (przedmiot) : anyż
angolkór
krzywica
angolna
węgorz
angolszalonna
bekon
angolszász
anglosaski
angoltanár
nauczyciel języka angielskiego
angolul
po angielsku
angóra
angora : angora (wełna) : angorski, angorowy
angyal
anioł
angyali
anielski
angyalka
cherubinek, aniołek
anilin
anilina
animáció
animacja
animációs
animowany
anime
japoński film animowany; : anime : dusza : anime
animizmus
animizm
anion
ujemnie naładowany jon; : kation : jon : anion : aniont : anion : kation
anizotrop
anizotropowy
ánizs
anyż, biedrzeniec anyż : ánizslikőr
ánizslikőr
anyżówka
ankét
ankieta
annektál
anektować
annyi
tyle, tak wiele
annyira
tak bardzo
annyiszor
tylekroć, tyle razy
anód
anoda
anomália
anomalia : nepravidelnosť : anomalia
anorák
anorak
anorexia
anoreksja, jadłowstręt : reverse anorexia : anoreksja, jadłowstręt : anoreksja
antagonizmus
antagonizm
antarktikus
antarktyczny
antarktiszi
antarktyczny
antialkoholista
antyalkoholowy : antyalkoholik : abstynent (osoba nie pijąca alkoholu) : antialkoholista mozgalom : alkoholellenes
antianyag
antymateria
antibakteriális
antybakteryjny : baktériumellenes
antibiotikum
antybiotyk : antybiotyk
antibolsevista
antybolszewicki : antybolszewik
anticiklon
antycyklon
antidemokratikus
antydemokratyczny
antidepresszáns
antydepresyjny, przeciwdepresyjny : antydepresant, lek przeciwdepresyjny
antifasiszta
antyfaszysta : antyfaszystka : antyfaszystowski : fasiszta : fasiszta : fasiszta
antifasizmus
antyfaszyzm
antifeminizmus
antyfeminizm
antifeudális
antyfeudalny
antigén
antygen : antygen
antihős
antybohater
antiinflációs
antyinflacyjny
antikapitalista
antykapitalista : antykapitalistyczny : antykapitalistyczny
antiklerikális
antyklerykalny
antikommunista
antykomunista : antykomunistyczny
antikommunizmus
antykomunizm
antikvárium
antykwariat
antikvárius
antykwariusz
antikvitás
starożytność
antilop
antylopa : antylopa : hästantilop : antylopa
antimon
antymon
antinómia
antynomia : antynomia : protichodnosť, protiklad : antynomia
antipátia
antypatia, niechęć, wstręt
antipatikus
antypatyczny : ellenszenves : szimpatikus, rokonszenves
antirészecske
antycząstka
antiszemita
antysemicki : antysemita : antysemitka
antiszemitizmus
antysemityzm
antiszeptikus
antyseptyczny
antiszociális
aspołeczny
antisztatikus
antystatyczny
antitalentum
antytalent (osoba)
antitest
antyciało
antitézis
antyteza
antitoxin
antytoksyna
antiutópia
antyutopia : antyutopia : disztópia
antológia
antologia : miniantológia : antologia
antonima
antonim : szinonima
antonimaszótár
słownik antonimów
antracit
antracyt
antropol.
= antropologia : = antropologiczny : (1.1-2) antrop., antr. : (1.1-2) antr. : (1.1-2) antrop.
antropológia
antropologia : embertan
antropológiai
antropologiczny : embertani
antropológus
antropolog
antropomorfizmus
antropomorfizm : antropomorfizácia : antropomorfizm, antropomorfizacja
anya
matka (rodzic) : matka (samica)
anyaállat
samica
anyacsavar
nakrętka, mutra, naśrubek : csavaranya, anya
anyadisznó
locha, maciora
anyaföld
ojczyzna : szülőföld
anyag
materia : materiał
anyagbeszerzés
zaopatrzenie w materiały
anyagbeszerző
zaopatrzeniowiec materiałów
anyagcsere
przemiana materii : anyagcseretermék : metabolizmus
anyaggazdálkodás
gospodarka materiałami
anyaggyűjtés
zbieranie materiałów
anyaghiány
brak materiałów
anyagi
materialny : materiális
anyagias
materialistyczny : materialista, materialistka
anyagilag
materialnie
anyagraktár
magazyn materiałów
anyagtakarékosság
oszczędność materiałów
anyagvizsgálat
badanie materiału
anyahajó
lotniskowiec
anyai
macierzyński, matczyny
anyajegy
znamię przyrodzone, myszka
anyakirályné
królowa matka
anyakoca
locha, maciora
anyakönyv
księga metrykalna : anyakönyvvezető
anyakönyvi hivatal
urząd stanu cywilnego
anyakönyvvezető
urzędnik stanu cywilnego
anyaméh
macica
anyanyelv
język ojczysty
anyanyelvi
języka ojczystego
anyaország
ojczyzna : szülőföld
anyarozs
buławinka czerwona : varjúköröm
anyaság
macierzyństwo
anyasági
macierzyński
anyáskodik
cackać się, pieścić się, matkować
anyatej
mleko matki
anyátlan
bez matki : anyátlan árva / gyermek
anyós
teściowa
anyu
mama
anyuka
mamusia
apa
jeść : co : małpa : pszczoła : co ? : pszczoła : po : małpa : tutaj : ojciec
apaállat
samiec : rozpłodnik, reproduktor
apáca
zakonnica : apácazárda
apácafőnöknő
przeorysza : apátnő
apácazárda
klasztor (żeński)
apad
opadać / opaść, obniżać się / obniżyć się : ubywać / ubyć, zmniejszać się / zmniejszyć się
apagyilkos
ojcobójca
apai
ojcowski
apály
odpływ : dagály
apamén
ogier : csődör
apaság
ojcostwo
apát
opat : apátnő
apátia
apatia
apatikus
apatyczny
apatit
apatyt
apátlan
bez ojca : apátlan árva / gyermek
apátnő
przeorysza : apácafőnöknő
apátság
opactwo
apellál
apelować / zaapelować
a pénz nem boldogít
pieniądze szczęścia nie dają
apetitus
apetyt : étvágy
apokalipszis
apokalipsa
apokrif
apokryf
ápol
pielęgnować : opiekować się
ápolás
pielęgnowanie, pielęgnacja, dbanie, dbałość
ápolatlan
zaniedbany : ápolt
ápolatlanság
zaniedbanie
apolitikus
apolityczny
ápoló
pielęgnacyjny : pielęgniarz : ápolónő
apologetika
apologetyka : hitvédelemtan
ápolónő
pielęgniarka
ápolt
wypielęgnowany, zadbany : pacjent : pacjentka
áporodott
stęchły, zatęchły
após
po : teść
apostol
apostoł
apostoli
apostoł : apostolski
aposztróf
apostrof : hiányjel
apparátus
aparat
április
kwiecień : ápr.
áprilisi
kwietniowy
apró
drobny
apród
paź
aprófa
drewno na podpałkę, szczapa
apróhirdetés
drobne ogłoszenie
aprójószág
drób
aprópénz
drobne, bilon : pénz
apu
popiół : pomoc : tatuś
apus
tata : apu
arabeszk
arabeska
arábiai
arabski
arab szám
cyfra arabska
áradás
powódź
áradat
wylew, rozlew, powódź : lawina, masa
aragóniai
aragoński
árajánlat
oferta cenowa
araknofóbia
arachnofobia
áram
prąd : prąd, energia elektryczna
áramátalakító
przetwornica
áramerősség
amperaż
áramfejlesztő
prądnica
áramfeszültség
napięcie elektryczne
áramfogyasztás
zużycie prądu
áramforrás
źródło prądu
áramkör
obwód elektryczny
árammérő
amperomierz
áramsűrűség
gęstość prądu
áramszolgáltatás
dostarczanie prądu elektrycznego
áramszünet
przerwa w dopływie prądu
áramütés
porażenie prądem
áramvonalas
aerodynamiczny, opływowy
arány
proporcja, harmonia : współczynnik
arany
złoto : złoto (stop) : złoty : złoty, złocisty : złoty
aranyárfolyam
kurs złota
aranyáru
wyroby złotnicze
aranyásó
poszukiwacz złota
aranybánya
kopalnia złota
aranybarna
złotobrązowy
aranybetű
złota litera
aranyborjú
złoty cielec : złoty cielec
aranyér
żyła złota : hemoroidy
aranyérem
złoty medal
aranyérme
złota moneta
aranyérték
wartość w złocie
aranyfa
forsycja
aranyfüst
złota folia
aranygyűrű
złoty pierścionek
aranyhaj
złociste włosy
aranyhajú
złotowłosy : aranyhajú tündér / királylány
aranyhal
złota rybka
aranyhörcsög
szíriai aranyhörcsög
aranykor
złoty wiek
aranykorona
złota korona
arany középút
złoty środek
aranylakodalom
złote wesele
aranylánc
złoty łańcuch
aranyláz
gorączka złota
aranymetszés
złoty podział
aranyműves
złotnik
aranyművesség
złotnictwo
aranyóra
złoty zegarek
arányos
proporcjonalny : aránytalan
aranyos
złoty : złocisty
arányosan
proporcjonalnie
aranyötvözet
stop złota
aranyoz
pozłacać / pozłocić
aranyozott
pozłacany
aránypár
proporcja
aranyparitás
parytet złota
aranypénz
złota moneta
aranypor
złoty pył
aranypróba
próba złota
aranyrög
bryła złota
aranyrojt
złoty frędzel
aranyrúd
sztabka złota
aranysárga
złotożółty
aranyszájú
złotousty
aranyszál
złota nitka
aranyszállítmány
transport złota
arányszám
współczynnik
aranyszám
złota liczba
aranyszín
kolor złota
aranyszínű
złoty, złocisty, w kolorze złota
aranyszőke
złoty blond
aranyszőrű
o złotej sierści : aranyszőrű paripa
aránytalan
nieproporcjonalny, dysproporcjonalny : arányos
aránytalanság
dysproporcja
aránytalanul
nieproporcjonalnie, dysproporcjonalnie
aranytárgy
przedmiot ze złota
aranytartalék
rezerwa złota
aranytartalom
zawartość złota
aranytoll
złote pióro
aranytömb
sztabka złota
aranyvaluta
złota waluta
aranyzott
pozłacany
aranyzsinór
złoty sznur
árapályerőmű
elektrownia pływowa
arasz
piędź
arat
zbierać plony
aratás
żniwa
arató
żniwiarz, żniwiarka
aratógép
żniwiarka
aratómunkás
żniwiarz
aratóünnep
dożynki
árboc
maszt : árbóc
árbóc
maszt : árboc
árbóckosár
bocianie gniazdo
arborétum
arboretum (pisownia wg reformy ortografii francuskiej z 1990) : arboretum
arcátlan
bezczelny : szemtelen
arcátlanság
bezczelność
arcátlanul
bezczelnie
arcbőr
cera
árcédula
metka (z ceną)
arcél
profil
arcfesték
szminka
archaikus
archaiczny
archaizmus
archaizm : archaizm : archaizm
archeológia
archeologia : régészet
archeológiai
archeologiczny
archeológus
archeolog
archetípus
archetyp
architektúra
architektura : budowa, konstrukcja : renesančná architektúra : architektúra románu : architektura
archivolt
archiwolta
archívum
archiwum : irattár
arcideg
nerw twarzowy
arcizom
mięsień twarzy
arcjáték
mimika : arcmozgás, mimika
arckép
portret : arcképfestő
arcképfestő
portrecista (malarz) : portrecistka (malarka)
arckifejezés
wyraz twarzy : derült / jellemző / komor / sértő / szelíd / vad arckifejezés
arckoponya
trzewioczaszka
arckrém
krem do twarzy
arclemosó
mleczko kosmetyczne, żel do mycia twarzy
árcsökkenés
spadek cen : a burgonya árcsökkenése
árcsökkentés
obniżka cen
arcszesz
woda po goleniu : arcvíz
arcszín
cera (twarzy)
arculat
oblicze, wizerunek, charakter : oblicze, lico, twarz : arc
arculütés
policzek (uderzenie) : policzek, obraza : (1.1-2) pofoncsapás, pofonütés, pofonvágás, pofonverés, arculcsapás
arcvíz
woda po goleniu : arcszesz
arcvonal
linia frontu
árdrágítás
spekulacja
árellenőrzés
kontrola cen
áremelés
podwyżka cen
aréna
arena
árenda
dzierżawa, arenda
árengedmény
rabat
árfolyam
kurs
argentin
argentyński : srebrzysty : argentyński
argó
argon : argot : szleng, zsargon, tolvajnyelv
árhullám
fala powodziowa
ária
aria
árindex
indeks cen
arisztokrácia
arystokracja : arystokracja : főnemesség
arisztokrata
arystokrata
arisztokratikus
arystokratyczny
arisztokratikusan
arystokratycznie
arisztotelészi
arystotelesowski
arisztotelianizmus
arystotelizm
aritmetika
arytmetyka : számtan
aritmetikai
arytmetyczny
árja
aryjski : aryjski
árjegyzék
cennik
árkád
arkada
arkangyal
archanioł
árkász
saper
arkhimédészi
archimedesowy : arkhimédészi test
arkhimédészi test
wielościan półforemny, wielościan archimedesowski
arktiszi
arktyczny
árkülönbözet
różnica cen
árlap
cennik
árleszállítás
obniżka cen
árlista
cennik
ármány
intryga, machinacja : intrika
ármányos
podstępny
árnika
arnika górska
árny
cień : árnyék
árnyal
cieniować
árnyalat
odcień
árnyék
cień : árny
árnyékos
cienisty
árnyékszék
latryna, wychodek
árnyoldal
strona ujemna, wada
árok
rów, wykop
aromás
aromatyczny
árpa
blizna : jęczmień
árpakása
kasza jęczmienna
árpakávé
kawa jęczmienna
arra
dłoń : ponownie, jeszcze raz, znowu, znów : tamtędy, w tamtym kierunku
arrogáns
arogancki
árszabás
taryfa
árszámítás
kalkulacja ceny
árt
szkodzić
ártalmas
szkodliwy : ártalmatlan
ártalmatlan
nieszkodliwy : ártalmas
ártalmatlanság
nieszkodliwość
ártalmatlanul
nieszkodliwie
ártalom
szkoda (strata)
ártatlan
niewinny : bűnös
ártatlanság
niewinność
artéria
arteria, tętnica : tętnica, arteria : tepna : arteria, tętnica : ütőér, verőér
artériás
arterialny, tętniczy
artézi
artezyjski : artézi kút
articsóka
karczoch : karczoch
artikuláció
artykulacja : kiejtés
artikulál
artykułować
artikulálatlan
nieartykułowany
artikulált
artykułowany : artikulált hang
artistanő
artystka cyrkowa, cyrkówka
áru
towar, produkt, wyrób
árubehozatal
import towarów
árubőség
obfitość towarów
árucikk
artykuł, towar
árucsere
wymiana towarów : árucsere-forgalom
árucsere-forgalom
handel wymienny
árufeladás
nadawanie towarów
áruforgalom
obrót towarowy
áruház
dom towarowy : barkácsáruház
áruhiány
brak towarów
áruhitel
kredyt towarowy
áruismeret
towaroznawstwo
árukészlet
asortyment
árukínálat
podaż towarów
árukönyv
księga towarowa
árul
sprzedawać / sprzedać : elad : vásárol, megvesz
áruló
zdrajca, zdrajczyni
áruminta
próbka towaru
áruosztály
dział towarów
áruraktár
magazyn towarowy
árurendelés
zamówienie towaru
árus
sprzedawca
árusítás
sprzedaż
árusítóhely
stoisko sprzedaży
áruszállítás
przewóz towaru
árutermelés
produkcja towarowa
árutermelő
produkujący towar
árutétel
partia towaru
árva
osierocony, osierociały : sierota : árvaház
árvácska
bratek
árvaház
dom dziecka, sierociniec
árverés
licytacja, aukcja : aukció
árverési
licytacyjny, aukcyjny
árverez
licytować, sprzedawać na licytacji
árvíz
powódź : áradat, áradás
árvízkárosult
powodzianin
árvízvédelem
ochrona przeciwpowodziowa
árvízveszedelem
niebezpieczeństwo powodzi
arzén
arsen : arzénsav
arzénsav
kwas arsenowy
ásás
kopanie
ásatás
wykopalisko
ásatási
wykopaliskowy
ásít
ziewać / ziewnąć
ásítás
ziewanie, ziewnięcie
áskálódik
intrygować, robić intrygi : intrikál
askenázi
aszkenazyjski
ásó
szpadel, łopata
aspektus
aspekt
aspiráns
aspirant
aspirantúra
aspirantura
asszimiláció
asymilacja : beolvadás
asszimilál
asymilować
asszisztál
asystować
asszisztens
asystent : asszisztensnő
asszisztensnő
asystentka
asszociáció
asocjacja, skojarzenie : asocjacja : képzettársítás
asszociációs
asocjacyjny, skojarzeniowy
asszociál
asocjować
asszociatív
asocjacyjny
asszonánc
asonans
asszony
kobieta, niewiasta
asszonybarát
kobieciarz, babiarz
asszonybeszéd
babska gadanina
asszonyfej
głowa kobieca
asszonyhűség
wierność kobieca
asszonyi
kobiecy
asszonyos
kobiecy
asszonytárs
koleżanka
ásvány
minerał
ásványgyűjtemény
kolekcja minerałów
ásványi
mineralny : ásványi festék / olaj
ásványolaj
ropa naftowa : kőolaj
ásványtan
mineralogia : mineralógia
ásványvíz
woda mineralna, mineralka : ásványvízforrás
ász
as : as, mistrz
aszal
suszyć
aszalt
suszony : aszalt szilva
aszalt szilva
śliwka suszona
aszály
susza, posucha : aszálytűrő
aszályos
suchy, bezdeszczowy : suchy, wysuszony : aszályos év / hónap : aszályos mező / rét
aszálytűrő
suszoodporny : aszálytűrő burgonya
ászana
asana
aszeptikus
aseptyczny
a szerencsét keltegetni kell
o szczęście trzeba dbać
aszexuális
aseksualny
aszexualitás
aseksualność
aszfalt
asfalt
aszimmetria
asymetria : szimmetria
aszimmetrikus
asymetryczny
aszimmetrikusan
asymetrycznie
aszimmetrikusság
asymetryczność
aszimptota
asymptota
aszkéta
asceta : ascetka
aszketikus
ascetyczny : aszketikus életmód / felfogás / szigor / szokások
aszkorbinsav
kwas askorbinowy
aszociális
aspołeczny, asocjalny
a szomszéd rétje mindig zöldebb
wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma ( łąka sąsiada zawsze bardziej zielona)
aszott
zeschły, zeschnięty, uschły, uschnięty
aszpartám
aspartam
aszpirin
aspiryna
asztácium
astat
asztag
stóg
asztal
stół
asztalbontás
wstawanie od stołu
asztalfiók
szuflada od stołu
asztalfő
główne miejsce przy stole
asztalfutó
bieżnik, laufer
asztali
stołowy : wino stołowe : asztali bor
asztali bor
wino stołowe
asztali számítógép
komputer stacjonarny
asztalitenisz
tenis stołowy : pingpong
asztaliteniszező
pingpongista
asztalkendő
serwetka : szalvéta
asztalláb
noga od stołu
asztallap
blat stołu : berakott / fényezett / kerek / márvány asztallap
asztalnemű
bielizna stołowa : damaszt / vászon asztalnemű
asztalos
stolarz
asztalosenyv
klej stolarski
asztalosipar
stolarstwo
asztalosmester
majster stolarski
asztalosmesterség
rzemiosło stolarskie
asztalosműhely
warsztat stolarski, stolarnia
asztalossegéd
czeladnik stolarski
asztaltárs
kompan przy stole
asztaltársaság
towarzystwo przy stole
asztalterítő
obrus : abrosz, terítő
asztalvég
koniec stołu
aszténia
astenia
aszteroida
asteroida : aszteroidaöv : kisbolygó
aszteroidaöv
pas asteroid : kisbolygóöv
asztigmatizmus
astygmatyzm
asztma
astma : aasmus
asztmás
astmatyczny, dychawiczny : asztmatikus
asztmatikus
astmatyczny, dychawiczny : asztmás
asztro-
astro-
asztrobiológia
astrobiologia
asztrobiológiai
astrobiologiczny
asztrofizika
astrofizyka
asztrofizikai
astrofizyczny
asztrofizikus
astrofizyk
asztrofotográfia
astrofotografia
asztrolábium
astrolabium
asztrológia
astrologia : csillagjóslás
asztrológiai
astrologiczny
asztrológus
astrolog : csillagjós
asztronauta
astronauta : űrhajós
asztronautika
astronautyka
asztronómia
astronomia : csillagászat
asztronómiai
astronomiczny : csillagászati
asztronómus
astronom : csillagász
aszú
wysuszony, zwiędły : słodkie mocne wino (ze zwiędłych winogron) : aszú / füge / gyümölcs / szilva : aszúbor
aszúbor
słodkie mocne wino (ze zwiędłych winogron) : aszú
át
przez, poprzez
átad
doręczyć, dostarczyć
átadás
przekazanie, wręczenie : podanie
átalakít
przekształcać / przekształcić : przerabiać / przerobić
átalakítás
przekształcenie : przeróbka
átalakul
przekształcać się / przekształcić się, przemieniać się / przemienić się
átalakulás
przekształcenie się, przemiana
átalány
ryczałt : pausálé
átáll
przechodzić / przejść, zmieniać / zmienić
átállás
przejście, zmiana
átalszik
przesypiać / przespać
atavisztikus
atawistyczny
atavizmus
atawizm : atawizm - przeżytek : atawizm
átázik
przemakać / przemoknąć, zmoknąć
átbújik
przełazić / przeleźć
átcsoportosít
przegrupowywać / przegrupować
átcsoportosítás
przegrupowanie
ateizmus
ateizm
átejt
przerzucić (coś przez coś) : nabrać, przerobić, wykiwać, wykantować
átépít
przebudowywać / przebudować : reorganizować / zreorganizować : átszervez
átépítés
przebudowa : reorganizacja
átfésül
przeczesać
átfésülés
przeczesywanie
átfogó
obejmujący : przeciwprostokątna
átforrósódott
rozżarzony
áthajt
przejeżdżać / przejechać
áthajtás
przejazd
áthalad
przechodzić / przejść
áthaladás
przejście
átharap
przegryzać / przegryźć
athéni
ateński
áthord
przenosić / przenieść
áthoz
przenosić / przenieść
a tiltott gyümölcs mindig édesebb
zakazany owoc smakuje najlepiej
átismétel
powtarzać / powtórzyć
atka
roztocze
átkelőhely
przejście (miejsce)
átképez
przekwalifikowywać / przekwalifikować
átképzés
przekwalifikowanie
átköltözik
przeprowadzać się / przeprowadzić się
átkoz
przeklinać / przekląć
átküld
przesyłać / przesłać
átkutat
przeszukiwać / przeszukać, rewidować / zrewidować
átlag
średnia, przeciętna
átlagbér
przeciętna płaca : átlagkereset
átlagember
człowiek przeciętny
átlaghőmérséklet
średnia temperatura
átlagkereset
przeciętny zarobek : átlagbér
átlagos
przeciętny, średni
átlagosan
przeciętnie, średnio
-atlan
nie-, bez-
atlanti
atlantycki
atlasz
atlas : dźwigacz, atlas
átlátszó
przeźroczysty, przezroczysty
atléta
lekkoatleta : atleta : atlétanő : atlétanő
atlétanő
lekkoatletka : atletka
atlétatrikó
koszulka sportowa
atlétika
lekkoatletyka
atlétikai
lekkoatletyczny
atletizál
uprawiać lekkoatletykę
átló
przekątna
átlós
diagonalny, przekątny
átlósan
diagonalnie, po przekątnej, na ukos
átlyuggat
przedziurawiać / przedziurawić
átmegy
przechodzić / przejść
átmenet
przejście
átmeneti
tymczasowy, przejściowy
átmenetileg
tymczasowo, przejściowo
átmérő
średnica
átmetsz
przecinać / przeciąć
átmetszés
przecięcie
átminősít
przekwalifikowywać / przekwalifikować
átminősítés
przekwalifikowanie
atmoszféra
atmosfera : légkör
átnedvesedik
przemakać / przemoknąć, zmoknąć
átnéz
przeglądać / przejrzeć
átnyújt
wręczać / wręczyć, podawać / podać, przekazywać / przekazać
átnyújtás
wręczenie, podanie, przekazanie
átok
przekleństwo, klątwa : rontás : áldás
atoll
atol
átolvas
czytać / przeczytać : przeliczać / przeliczyć
atombomba
bomba atomowa
atombontás
rozbijanie atomu
atomelmélet
teoria atomu
atomenergia
związany z energią atomową : energia atomowa
atomerő
siła atomowa
atomerőmű
elektrownia atomowa
atomfegyver
broń atomowa
atomfelhő
obłok radioaktywny
atomfizika
fizyka atomowa
atomfizikus
fizyk atomowy
atomháború
wojna atomowa
atomhatalom
potęga nuklearna
atomipar
przemysł jądrowy
atomkorszak
era atomu
atomkutatás
badania nad energią atomową
atomkutató
badacz energii atomowej
atommag
jądro atomowe
atommentes
bezatomowy
atommodell
model atomu
atomóra
zegar atomowy
atomrakéta
rakieta z głowicą atomową
atomreaktor
reaktor jądrowy
atomsugárzás
promieniowanie radioaktywne
atomsúly
masa atomowa : atomtömeg
atomszám
liczba atomowa
atomszerkezet
budowa atomu
atomtömeg
masa atomowa : atomsúly
atomvédelem
obrona przeciwatomowa
átönt
przelewać / przelać : przesypywać / przesypać
átöntés
przelewanie : przesypywanie
a történelem az élet tanítómestere
historia nauczycielką życia
átrág
przegryzać / przegryźć
atrocitás
okrucieństwo
atropin
atropina : atropina
átruház
przekazywać / przekazać, przelewać / przelać
átszalad
przebiegać / przebiec
átszállójegy
bilet przesiadkowy
átszervez
reorganizować / zreorganizować, przebudowywać / przebudować
átszervezés
reorganizacja, przebudowa
átszökik
uciekać / uciec
átszűr
przecedzać / przecedzić
átszúr
przekłuwać / przekłuć, przebijać / przebić
átszűrődik
przesiąkać / przesiąknąć, przeciekać / przeciec
attak
atak : roham
áttanulmányoz
przestudiować
attasé
attaché
áttekint
spoglądać / spojrzeć, patrzeć / popatrzeć : przeglądać / przejrzeć
áttekintés
przegląd, przeglądanie, przejrzenie
áttekinthetetlen
niejasny, zawiły : bonyolult
áttekinthető
przejrzysty, zrozumiały : világos
áttekinthetőség
przejrzystość, zrozumiałość
áttelel
zimować / przezimować
áttelepít
przesiedlać / przesiedlić
áttelepül
przesiedlać się / przesiedlić się
áttörés
przełom
attrakció
atrakcja
attraktív
atrakcyjny : vonzó, tetszetős
attribútum
atrybut
a tudás hatalom
wiedza to potęgi klucz
átugrás
przeskakiwanie, przeskok
átugrik
przeskakiwać / przeskoczyć
átúszik
przepływać / przepłynąć
átutal
przekazywać / przekazać, przesyłać / przesłać (pieniądze) : przelewać / przelać, przesyłać / przesłać
átutalás
przelew
átvág
przecinać / przeciąć, przerzynać / przerżnąć, przekrawać / przekroić, przekrajać
átváltozik
przemieniać się / przemienić się, przeobrażać się / przeobrazić się
átváltoztat
przemieniać / przemienić, przeobrażać / przeobrazić
átvétel
odbieranie, odbiór, przyjęcie : przejęcie, objęcie
átvevő
odbiorca : odbiorczyni
átvezet
przeprowadzać / przeprowadzić
átvilágít
prześwietlać / prześwietlić
átvilágítás
prześwietlenie
átvisz
przenosić / przenieść
átvitel
przeniesienie : transmisja, przekazywanie : adatátvitel
átvitt
przenośny, metaforyczny : átvitt értelemben
átvitt értelemben
w znaczeniu przenośnym, przenośnie : szimbolikusan, jelképesen, képletesen
átvizsgál
rewidować / zrewidować, przeszukiwać / przeszukać : rewidować / zrewidować, weryfikować / zweryfikować
átvonul
przechodzić / przejść
átvonulás
przejście
atya
ojciec : atyafi
atyafi
krewny, krewniak : rokon
atyafiság
pokrewieństwo
atyai
ojcowski
audiovizuális
audiowizualny
auditórium
audytorium
augusztus
sierpień : aug.
augusztusi
sierpniowy
aukció
aukcja : árverés
ausztrál
australijski : ausztráliai : (2.1-2) ausztráliai
ausztráliai
australijski : ausztrál : (2.1-2) ausztrál
ausztriai
austriacki : osztrák : (2.1-2) osztrák
autentikus
autentyczny
autizmus
autyzm
autó
samochód, auto : gépkocsi
autóatlasz
atlas samochodowy
autóbaleset
wypadek samochodowy : autókarambol
autóbenzin
benzyna samochodowa
autóbérlés
wynajem samochodów : autókölcsönzés
autóbusz
autobus
autóbuszcsatlakozás
połączenie autobusowe
autóbuszjárat
linia autobusowa
autóbuszjegy
bilet autobusowy
autóbuszkalauz
konduktor autobusu
autóbuszközlekedés
komunikacja autobusowa
autóbuszmegálló
przystanek autobusowy
autóbuszpályaudvar
dworzec autobusowy : buszpályaudvar
autóbuszsofőr
kierowca autobusu : buszvezető
autóbuszvezető
kierowca autobusu
autóbuszvonal
linia autobusowa
autodidakta
samouk, autodydakta : autodydaktyczny : samouk, autodydakta
autóduda
trąbka samochodowa
autóemelő
podnośnik samochodowy
autoerotika
autoerotyka, autoerotyzm : autoerotizmus : autoerotyka, autoerotyzm
autófuvar
transport samochodowy
autogénhegesztés
spawanie autogeniczne
autogram
autograf : autograf (podpis) : autograf
autógumi
opona samochodowa
autógyár
fabryka samochodów
autógyártás
produkcja samochodów
autóház
salon samochodowy
autóipar
przemysł samochodowy
autójavító
warsztat samochodowy
autókarambol
wypadek samochodowy : autóbaleset
autókerék
koło samochodowe
autokláv
autoklaw
autóklub
automobilklub
autókölcsönzés
wynajem samochodów : autóbérlés
autokrácia
autokracja, autokratyzm : önkényuralom
autokrata
autokrata, samowładca : autokrata
autokratikus
autokratyczny : autokratikus királyság / rendszer
autókürt
klakson
autólopás
kradzież samochodu
autómárka
marka samochodu
automata
automat : automatyczny
automatikus
automatyczny
automatikusan
automatycznie
automatizál
automatyzować
automatizálás
automatyzacja
autómentő
laweta
autómosó
myjnia samochodowa, automyjnia
autonóm
autonomiczny
autonómia
autonomia : autonomia : autonómnosť, samosprávnosť : autonomia
autópálya
autostrada : autósztráda
autópark
park samochodowy
autórádió
radio samochodowe
autoritarizmus
autorytaryzm : autoritarianizmus
autósiskola
szkoła jazdy
autósport
sport samochodowy, automobilizm
autóstop
autostop
autóstoppos
autostopowicz
autószállító
laweta samochodowa
autószerelő
mechanik samochodowy
autószerencsétlenség
katastrofa samochodowa : autóbaleset
autószerviz
autoserwis
autószőnyeg
dywanik samochodowy
autósztráda
autostrada : autópálya
autótérkép
mapa samochodowa
autótípus
typ samochodu
autótolvaj
złodziej samochodów
autóút
droga ekspresowa : podróż samochodem
autóverseny
wyścig samochodowy : autóversenypálya
autóversenyző
kierowca rajdowy, wyścigowiec
autóvezető
kierowca : sofőr, vezető, járművezető
autózás
podróż samochodem
autózik
jeździć samochodem
avagy
albo, lub, bądź : vagy
avanzsíroz
awansować : nacierać : avanzsál
avar
skąpy : awarski : skąpy : awarski
avas
zjełczały
avasodik
jełczeć / zjełczeć
avatára
awatar
avatatlan
niewtajemniczony : laik
a vér nem válik vízzé
krew nie woda
avesztai
awestyjski
aviatika
lotnictwo, awiacja, awiatyka : repüléstan
avokádó
awokado : awokado
avul
stać się przestarzałym
avult
przestarzały
axióma
aksjomat : aksjomat - twierdzenie uznawane bez dowodu, ewidentna prawda : aksjomat
axonometria
aksonometria
axonometrikus
aksonometryczny
azalatt
podczas tego, przez ten czas, tymczasem
azálea
azalia
ázalék
orzęsek, wymoczek
azáltal
przez to
azaz
to jest, to znaczy, czyli : azazhogy : vagyis
azbeszt
azbest
azelainsav
kwas azelainowy
azelőtt
przedtem, dawniej
azerbajdzsáni
azerbejdżański
az éremnek két oldala van
każdy medal ma dwie strony
azeri
lis : luki : azerski : (język) azerski
azért
dlatego : aby
az idő pénz
czas to pieniądz
ázik
moknąć : moczyć się
azimut
azymut : acimut : azymut : kierunek, orientacja, zorientowanie : politický azimut : azymut
aznap
tego dnia : aznap este / reggel
azonban
jednak, ale, lecz, natomiast : de, viszont, pedig
azonfelül
ponadto, oprócz tego, poza tym : azonkívül
azonkívül
ponadto, oprócz tego, poza tym : azonfelül
azonnal
natychmiast : rögtön
azonnali
natychmiastowy
azonos
identyczny : különböző
azonosít
identyfikować / zidentyfikować, utożsamiać / utożsamić
azonosítás
identyfikowanie, identyfikacja
azonosító
identyfikator
azonosság
identyczność, tożsamość
azontúl
od tego czasu : poza tym
azóta
odtąd, od tej chwili
ázott
zmoknięty, zmokły, przemoknięty, przemokły
ázsiai
azjatycki
ázsió
ażio
azsúr
ażur
azsúroz
ażurować
aztán
potem, później, następnie, dalej : azután, majd
áztat
moczyć / zmoczyć
áztatás
moczenie
áztatóvíz
woda do moczenia
azték
aztecki
azúr
lazur : lazurowy, błękitny : lazur, błękit : azúrkék : azúrkék
azurit
azuryt
azúrkék
lazurowy, błękitny : lazur, błękit : azúr : azúr
azután
potem, później, następnie, dalej : aztán, majd
iść : o starszym panu: wujek : bácsi
-ba
służy do podkreślania czegoś a także, jak również, zarówno : do (kogo, czego)
báb
para (opar) : kukiełka, pacynka : kokon
bába
dziec. lalka, lala : dziec. dzidziuś, bobas : akuszerka, położna : szülésznő
bábaasszony
akuszerka : bába
bababútor
meble dla niemowląt : meble dla lalek
babacipő
buciki dla niemowląt : buciki dla lalek
babaház
domek dla lalek
babakelengye
wyprawka dla niemowlęcia
babakocsi
wózek dziecięcy
babamérleg
waga dla niemowląt
babaruha
ubranko dla niemowląt : ubranko dla lalki
bábáskodik
asystować przy porodzie
babaszappan
mydło dla niemowląt
babaszoba
pokój niemowlaka
babér
wawrzyn, laur
babérkoszorú
wieniec laurowy
babérlevél
liść laurowy
babfőzelék
potrawa z gotowanej fasoli
babiloni
babiloński
bábjáték
przedstawienie kukiełkowe : teatr kukiełkowy
bábjátékos
aktor teatru kukiełkowego : aktorka teatru kukiełkowego
babkávé
kawa ziarnista
bábkormány
rząd marionetkowy
bableves
fasolówka, fasolowa, zupa fasolowa
babona
zabobon, przesąd
babonás
zabobonny, przesądny
babonaság
zabobonność, przesądność
babramunka
babranina
bábszínház
teatr kukiełkowy
bacilus
bakcyl
bacitracin
bacytracyna : bacytracyna
bácsi
wuj, wujek, stryj, stryjek : o starszym panu: wujek :
badar
niedorzeczny, bezsensowny, głupi, głupawy
badarság
niedorzeczność, bezsens, bzdura : zagyvaság
bádog
blacha : pléh
bádogdoboz
blaszanka
bádogedény
naczynie blaszane
bádoglemez
arkusz blachy
bádogos
blacharz
bádogtető
dach blaszany
bagariabőr
jucht : bagaria
bagatell
bagatela, drobiazg : bagatela
bagdadi
bagdadzki : bagdadczyk, bagdadka
bagó
tabaka
bagoly
sowa
bagolyfészek
gniazdo sowie
bagoly mondja verébnek, hogy nagyfejű
przyganiał kocioł garnkowi, a sam smoli
bagolyodú
dziupla sowia
bágyadt
osłabiony, znużony
bágyadtság
osłabienie, znużenie
bágyaszt
osłabiać / osłabić
báj
wdzięk, urok, czar
bajadér
bajadera (tancerka)
bajban ismerszik meg a jó barát
prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
bajnok
mistrz : bajnoknő
bajnoki
mistrzowski : bajnoki cím / érem
bajnoknő
mistrzyni
bajnokság
mistrzostwo : mistrzostwa
bajonett
bagnet : bagnet : szurony
bajor
bawarski
bájos
pełen wdzięku, uroczy, czarujący
bajos
piętro : jura : kłopotliwy, uciążliwy
bajtárs
towarzysz broni
bajusz
wąsy
bajuszos
wąsaty
bajusztalan
bezwąsy, gołowąsy
bakancs
buty sznurowane (z grubej skóry) : síbakancs
bakancslista
lista rzeczy do zrobienia przed śmiercią
bakelit
jedno z tworzyw sztucznych, odmiana fenoplastu; : bakelit
bakfis
podlotek
baklava
baklawa
bakó
kat
baksis
bakszysz
bakter
bakteria : dróżnik : stróż nocny : bakterház
bakterház
budka dróżnika
bakteriális
bakteryjny
bakteriológia
bakteriologia
bakteriológiai
bakteriologiczny
bakteriológus
bakteriolog
baktérium
bakteria
baktériumellenes
antybakteryjny, przeciwbakteryjny : antibakteriális
baktériumfegyver
broń bakteriologiczna
baktériumháború
wojna bakteriologiczna
baktériumölő
bakteriobójczy : środek bakteriobójczy
bál
bal : ples : ogień : ognisko : bal : maškarný bál : ples : ogień : bal
balalajka
bałałajka : balalajkaspelare : bałałajka
baldachin
baldachim : baldachim (ozdobna osłona) : mennyezet
baleset
wypadek : katasztrófa, szerencsétlenség
baleset-biztosítás
ubezpieczenie od wypadków
balett
balet : balettsko : balet
balettcipő
baletka
balettelőadás
spektakl baletowy
balettiskola
szkoła baletowa
balettkar
zespół baletowy
balettmester
baletmistrz
balettozik
tańczyć w balecie
balett-táncos
tancerz baletu, baletnik
balett-táncosnő
tancerka baletu, baletnica
balfedezet
lewy pomocnik
balhátvéd
lewy obrońca
balhé
draka
baljós
złowróżbny, złowieszczy, złowrogi
balkáni
bałkański
balkezes
leworęki, leworęczny : leworęki, leworęczny, mańkut : balkezes játékos / teniszező / vívó
balkezesség
leworęczność, mańkuctwo
bálkirálynő
królowa balu
ballag
iść wolnym krokiem, iść powoli, łazić, włóczyć się
ballaszt
balast
ballisztika
balistyka
ballon
balon : piłka : ballon captif : balon : balon : balon (dekoracja) : (1.1-2) léggömb
ballonkabát
prochowiec
bálna
wieloryb
bálnavadászat
wielorybnictwo : cetvadászat
bálnazsír
tłuszcz wielorybi
balog
leworęczny, leworęki : leworęczny, leworęki, mańkut
baloldal
lewica : jobboldal
baloldali
lewicowy
baloldaliság
lewicowość
balparti
lewobrzeżny
balra
na lewo, w lewo : jobbra
balsafa
ogorzałka wełnista, balsa
balsejtelem
złe przeczucie
balsiker
niepowodzenie, niepomyślność : kudarc
balsikerű
nieudany
balsors
niedola
balszárny
lewe skrzydło : jobbszárny
balszélső
lewoskrzydłowy
balszerencse
pech
bálterem
sala balowa
balti
bałtycki : blednąć : bałtycki
bálvány
bałwan, bożek : idol
bálványimádás
bałwochwalstwo
bálványimádó
bałwochwalczy : bałwochwalca
bálványoz
uwielbiać, ubóstwiać
balzsam
balsam
balzsamos
balsamiczny
balzsamoz
balsamować
bamba
pępek : durny : dureń : dotykać : złapać
bambara
język bambara
bambusz
bambus
bámul
podziwiać : dziwić się : gapić się : csodál
bámulat
zdumienie, zdziwienie : podziw
bámulatos
zadziwiający, zachwycający : bámulatos akaraterő / ész / látvány / leleményesség : elképesztő
bán
biały : czysty : żałować
-ban
w
banális
banalny
banán
banan
banánköztársaság
republika bananowa
bánásmód
traktowanie
bánat
smutek : kétségbeesés : öröm
bánatos
smutny : szomorú : jókedvű, vidám
bánatosan
smutno, ze smutkiem
bandita
bandyta : bandycki
banditizmus
bandytyzm : banditstvo : bandytyzm
bandzsa
zezowaty : kancsal
bandzsaság
zezowatość, zez
bandzsít
zezować
bandzsítás
zezowanie
bánik
traktować
bankár
bankier
bankautomata
bankomat
bankbetét
depozyt bankowy
bankelnök
prezes banku
bankett
bankiet : pidusöök : bankiet : díszvacsora
bankfiók
filia banku, oddział banku
bankház
dom bankowy
bankhitel
kredyt bankowy
bankhivatalnok
bankowiec : banktisztviselő
bankigazgató
dyrektor banku
bankjegy
banknot : papírpénz
bankjegycsomó
plik banknotów
bankjegyforgalom
obieg banknotów
bankkártya
karta kredytowa : hitelkártya
bankó
banknot : papírpénz, bankjegy
bankszámla
konto bankowe, rachunek bankowy
banktisztviselő
bankowiec : bankhivatalnok
bánt
trapić, dręczyć, gnębić
bánya
kopalnia
banya
róg : czarownica, wiedźma
bányaács
cieśla kopalniany
bányagép
maszyna górnicza
bányaipar
przemysł górniczy
bányalég
gaz kopalniany
bányamérnök
inżynier górnictwa
bányamester
sztygar, górmistrz
bányamunkás
górnik : bányász
bányász
górnik : bányamunkás
bányászat
górnictwo : szénbányászat
bányászati
górniczy
bányaszerencsétlenség
katastrofa górnicza
bányászik
wydobywać
bányászlámpa
lampa górnicza
bányaváros
miasto górnicze
baptizmus
baptyzm
bár
chociaż, choć : ámbár, habár, noha, pedig
barack
barak : morela : brzoskwinia : sárgabarack : őszibarack
barackíz
marmolada morelowa
barackpálinka
morelówka
barakk
barak
bárány
jagnię, jagniątko : jagnię, jagnięcina
báránycomb
udziec barani
bárányfelhő
chmura kłębiasto-pierzasta : cirrocumulus
bárányhimlő
ospa wietrzna
bárányhús
jagnięcina
báránysült
pieczeń jagnięca
barát
przyjaciel : mnich, zakonnik
baráti
braterski, przyjacielski, przyjazny
barátkeselyű
sęp kasztanowaty
barátkozik
przyjaźnić się
barátnő
przyjaciółka
barátság
przyjaźń
barátságos
przyjazny, życzliwy : barátságtalan
barátságosan
przyjaźnie, przyjacielsko
barátságosság
przyjacielskość, życzliwość
barátságtalan
nieprzyjazny : barátságos
barátságtalanul
nieprzyjaźnie
barázda
bruzda : zmarszczka (na twarzy)
barbár
barbarzyński : barbarzyńca
barbárság
barbarzyństwo
barbiturát
barbituran
bárd
topór : bard, wieszcz : szekerce : dalnok
bárdolatlan
nieociosany : nieokrzesany, niewychowany
bárgyú
idiotyczny, durnowaty, durny : idiota, dureń : idiotka
barhent
barchan
bárhol
gdziekolwiek
bárhonnan
skądkolwiek : akárhonnan
bárhova
dokądkolwiek, gdziekolwiek
barikád
barykada : barikádharc : barrikád
barikádoz
barykadować
barikádozás
barykadowanie
bariton
baryton : baryton (głos) : baryton (śpiewak) : baritonista
bárium
bar
bárka
łódź, łódka
barkács
majsterkowicz : barkácsáruház
barkácsáruház
sklep budowlany
barkácsol
majsterkować
barkácsolás
majsterkowanie
bárki
ktokolwiek, kto bądź, byle kto
barkó
bokobrody, baczki, baki
barkócaberkenye
barkócafa, barkóca
barkócafa
jarząb brekinia : barkóca, barkócaberkenye
barlang
grota, jaskinia
barlangász
grotołaz : barlangkutató
barlangkutató
grotołaz : barlangász
barlanglakó
jaskiniowiec : troglodita
barlangtan
speleologia : szpeleológia
bármely
którykolwiek, który bądź : akármelyik, bármelyik
bármelyik
którykolwiek, który bądź : akármelyik, bármely
bármikor
kiedykolwiek
barnakenyér
chleb razowy
barnaszén
węgiel brunatny
barna törpe
brązowy karzeł
barnul
brązowieć
báró
baron : bárónő
barokk
barok : barokowy : barok : barokowy
barom
bydło : bydlak, bydlę
barométer
barometr : légnyomásmérő, légsúlymérő
baromfi
drób : szárnyas
baromfitelep
ferma drobiu
baromfitenyésztés
hodowla drobiu
baromfiudvar
wybieg dla drobiu
bárónő
baronowa
barrikád
barykada : barikád
bársony
aksamit
bársonyos
aksamitny
bárszék
stołek barowy
baskír
basszista
bas (śpiewak) : basszus
basszusbariton
bas-baryton (głos męski) : basszbariton
basszusgitár
gitara basowa
basszuskulcs
klucz basowy
bástya
baszta : bastion, ostoja
baszik
rżnąć się, jebać się, pieprzyć się : közösül
baszk
batikol
batikować
batikolás
batikowanie
batiszt
batyst
bátor
dzielny, odważny, śmiały, mężny : śmiałek, zuch : merész : gyáva
bátorít
dodawać otuchy, zachęcać
bátorítás
dodawanie otuchy, zachęta : buzdítás
bátorság
dzielność, odwaga, śmiałość, męstwo : kurázsi
bátortalan
nieśmiały, bojaźliwy, tchórzliwy
bátortalanság
nieśmiałość, bojaźliwość, tchórzliwość
bátortalanul
nieśmiało, bojaźliwie, tchórzliwie
bátran
dzielnie, odważnie, śmiało, mężnie
báty
starszy brat : bátya
bátya
starszy brat : báty
batyu
tobołek, tłumoczek, zawiniątko : batyubál
batyubál
bal koszykowy (z własnym prowiantem)
bauxit
boksyt
bauxitbánya
kopalnia boksytu
bauxitbeton
beton boksytowy
bauxitos
boksytowy
bazalt
magmowa skała wylewna, o przeważnie czarnej barwie; : bazalt : čadič : bazalt
bazaltos
bazaltowy
bazár
bazar : bazáráru
bazáráru
towar bazarowy
bazilika
bazylika
baziliszkusz
bazyliszek : bazyliszek
bazsalikom
bazylia
-be
do (kogo, czego)
bead
koralik : kropelka : podawać / podać (do środka) : aplikować
beadvány
podanie (pismo)
beágyaz
słać łóżko (po spaniu) : osadzać : megágyaz
beakaszt
zawieszać / zawiesić
beállít
ustawiać / ustawić : nastawiać / nastawić
beállítás
ustawienie, konfiguracja
beállítható
nastawny, nastawialny
bearanyoz
pozłacać / pozłocić
beárnyékol
zacieniać / zacienić, ocieniać / ocienić
beárul
donosić / donieść, denuncjować / zadenuncjować
beás
wkopywać / wkopać (w ziemię)
beavat
wtajemniczać / wtajemniczyć : dekatyzować
beavatás
wtajemniczanie : dekatyzowanie
beavatkozás
mieszanie się, wtrącanie się
beavatkozik
mieszać się, wtrącać się / wtrącić się
beavatott
wtajemniczony
beázik
zaciekać / zaciec, zacieknąć, przeciekać / przeciec, przecieknąć
beáztat
namaczać / namoczyć
bebalzsamoz
balsamować / zabalsamować
bebarangol
przewędrować, przemierzyć wzdłuż i wszerz
bebaszás
chlanie, chlańsko, popijawa
bebeszél
wmawiać / wmówić
bébi
baby, niemowlę
bébiszitter
opiekun / opiekunka do dziecka : dada, dajka
bebocsát
wpuszczać / wpuścić
bebörtönzés
uwięzienie
beborul
zachmurzać się / zachmurzyć się
bebújik
wleźć, wpełznąć
becenév
imię zdrobniałe
becs
wartość : becsvágy
becsap
trzaskać / trzasnąć drzwiami : oszukiwać / oszukać
becsempész
przemycać / przemycić
becserél
zamieniać / zamienić, wymieniać / wymienić
becses
wartościowy, cenny
bécsi
wiedeński : wiedeńczyk : wiedenka
becslés
szacowanie, oszacowanie, szacunek
becstelen
nieuczciwy : becsületes
becstelenség
nieuczciwość : becsületesség
becsuk
zamykać / zamknąć
becsukódik
zamykać się / zamknąć się
becsül
cenić, wyceniać : szacować
becsület
honor : becstelenség
becsületbeli
honorowy
becsületérzés
poczucie honoru
becsületes
uczciwy : becstelen
becsületesség
uczciwość
becsületsértés
obraza honoru
becsületszó
słowo honoru
becsvágy
ambicja : ambíció
becsvágyó
ambitny : ambiciózus
bedob
wrzucać / wrzucić
bedobás
wrzucenie
beenged
wpuszczać / wpuścić
beépít
wbudowywać / wbudować : zabudowywać / zabudować
beépített
wbudowany : zabudowany
beérkezés
przybycie, przyjazd
beérkezik
przyjeżdżać / przyjechać, przybywać / przybyć
befagy
zamarzać / zamarznąć
befalaz
zamurowywać / zamurować
befalazás
zamurowanie
befecskendez
wstrzykiwać / wstrzyknąć
befecskendezés
zastrzyk
befejez
kończyć, zakończyć, ukończyć, skończyć : dokańczać / dokończyć
befejezés
zakończenie : dokończenie
befejezetlen
niedokończony
befejezett
zakończony, ukończony, skończony : dokonany : befejezett melléknévi igenév : kész
befejező
końcowy
befejeződik
kończyć się, zakończyć się, skończyć się
befektet
inwestować / zainwestować
befektetés
inwestycja
befektető
inwestor
befelé
do wnętrza, do wewnątrz, do środka, ku środkowi
befizet
wpłacać / wpłacić
befogad
upoważniony, uprawniony : berättigad : obefogad, oberättigad : przyjmować / przyjąć
befolyás
wpływ, oddziaływanie
befolyásol
wpływać / wpłynąć, wywierać wpływ / wywrzeć wpływ
befolyásos
wpływowy
befon
zaplatać / zapleść
befőttesüveg
słoik na konfitury
bég
beg : bej : zadowolony
béget
beczeć
bégetés
beczenie, bek
begónia
begonia, ukośnica : begonia
begy
wole
behabar
zaprawiać / zaprawić
behajít
wrzucać / wrzucić
behasít
nacinać / naciąć : nadrywać / naderwać
behatás
wpływ, oddziaływanie
behatol
wtargnąć, wkraczać / wkroczyć, wdzierać się / wedrzeć się
behatolás
wtargnięcie, wkroczenie
behaviorizmus
behawioryzm
behelyettesít
zastępować / zastąpić : podstawiać / podstawić
behelyez
wkładać / włożyć : wstawiać / wstawić
behemót
olbrzym, kolos
behint
obsypywać / obsypać, posypywać / posypać
behív
wzywać / wezwać, przywoływać / przywołać
behódol
poddawać się / poddać się, kapitulować / skapitulować
behord
wnosić / wnieść
behorpad
wgniatać się / wgnieść się
behozatal
import, przywóz, wwóz : import
behozatali
importowy, przywozowy
behúz
wciągać / wciągnąć, przyciągać / przyciągnąć
beidéz
wzywać / wezwać, pozywać / pozwać
beigazolódik
potwierdzać się / potwierdzić się
beijed
przestraszać się / przestraszyć się
beijedt
przestraszony
beiktat
wprowadzać / wprowadzić (na urząd, stanowisko) : rejestrować / zarejestrować
beiktatás
wprowadzenie (na urząd, stanowisko) : rejestracja, zarejestrowanie
beilleszkedik
pasować (coś do czegoś) : przystosowywać się / przystosować się
beindít
uruchamiać / uruchomić, wprawiać / wprawić w ruch
beindítás
uruchomienie, wprawienie w ruch
beír
wpisywać / wpisać
beismer
przyznawać się / przyznać się
bej
ziemia : kontynent : bej, beg : beg : beżowy kolor : bej : bég
bejárat
wejście
bejárati
wejściowy
bejegyez
wpisywać / wpisać, zapisywać / zapisać, rejestrować / zarejestrować
bejelent
zgłaszać / zgłosić, zawiadamiać / zawiadomić : ogłaszać / ogłosić, oświadczać / oświadczyć
bejelentés
zawiadomienie : oświadczenie
bejelentkezik
meldować się / zameldować się
bejgli
strucla
bejön
wchodzić / wejść
bejut
dostawać się / dostać się
béka
żaba
békacomb
żabie udko
békaember
płetwonurek
békalencse
rzęsa
bekapcsol
włączać / włączyć : indít, aktivál, működésbe hoz : kikapcsol
békaporonty
kijanka : ebihal
béke
pokój : háború
békeakarat
wola pokoju
békeangyal
anioł pokoju
békebeli
przedwojenny, pokojowy
békebizottság
komitet obrony pokoju
békeegyezmény
traktat pokojowy : békeszerződés
békefelhívás
apel pokoju
békefeltétel
(zwykle w ) warunek pokoju
békegalamb
gołąbek pokoju
békegazdálkodás
gospodarka pokojowa
békeharc
walka o pokój : békemozgalom
békeharcos
bojownik o pokój
békeidő
okres pokoju
békekonferencia
konferencja pokojowa
békekongresszus
kongres pokoju
békekötés
zawarcie pokoju
békemozgalom
ruch pacyfistyczny : békeharc
beken
smarować / posmarować
békepipa
fajka pokoju
békepolitika
polityka pokojowa
beképzelt
zarozumiały
beképzeltség
zarozumiałość
békés
pokojowy, spokojny : pokojowy : nyugodt
békesség
pokój, spokój, zgoda
békeszerető
miłujący pokój
békeszerződés
traktat pokojowy : békeegyezmény
béketábor
obóz pokoju
béketárgyalás
pertraktacje pokojowe, rokowania pokojowe
bekezdés
akapit, ustęp : bek.
béklyó
kajdany, okowy : lábbilincs
beköltözik
wprowadzać się / wprowadzić się : przeprowadzać się / przeprowadzić się, przenosić się / przenieść się : (1.1-2) beköltözködik
beköltözködik
wprowadzać się / wprowadzić się : przeprowadzać się / przeprowadzić się, przenosić się / przenieść się : (1.1-2) beköltözik
bekonferál
zapowiadać / zapowiedzieć (program)
bekopogtat
zapukać
beköszönt
zawitać
bekövetkezik
następować / nastąpić
bél
piękny : jelito
bélcsavarodás
niedrożność jelit
beleakad
zaczepiać się / zaczepić się, zahaczać się / zahaczyć się
beleakaszt
zaczepiać / zaczepić, zahaczać / zahaczyć
beleavat
wtajemniczać / wtajemniczyć
belebotlik
potknąć się : natknąć się, napotkać
belebújik
włazić / wleźć
beledörzsöl
wcierać / wetrzeć
beleegyezés
zgoda, pozwolenie, aprobata
beleegyezik
zgadzać się / zgodzić się
belehal
umierać / umrzeć
belehelyez
wkładać / włożyć
beleilleszt
dopasowywać / dopasować
beleír
wpisywać / wpisać
beleönt
nalewać / nalać
belép
wchodzić / wejść
belépés
wstęp, wejście
belépődíj
opłata za wstęp
belépőjegy
bilet wstępu
bélés
podszewka : bélésanyag
bélésanyag
materiał na podszewkę
beleszeret
zakochać się
beletesz
wkładać / włożyć
belevarr
wszywać / wszyć
bélféreg
glista (pasożyt jelita) : giliszta
belföld
kraj
belföldi
krajowy
belga
belgijski : belgijski : belgijski : belg
bélgörcs
kolka
belgyógyász
internista : belorvos
belgyógyászat
interna
belháború
wojna domowa : polgárháború
belkereskedelem
handel wewnętrzny
belök
wpychać / wepchnąć
belopakodik
wkradać się / wkraść się, zakradać się / zakraść się : belopódzik, belopódzkodik
belorusz
białoruski : (język) białoruski : (1-2) fehérorosz
bélpoklos
trędowaty : leprás
belpolitika
polityka wewnętrzna
bélsár
stolec, kał : széklet
belső
wewnętrzny : külső
belsőépítész
architekt wnętrz : architektka wnętrz
belsőleg
wewnętrznie
belső szög
kąt wewnętrzny
bélszín
polędwica
beltenger
morze śródlądowe
belügyminiszter
minister spraw wewnętrznych
belügyminisztérium
ministerstwo spraw wewnętrznych
belül
wewnątrz : benn, bent : kinn, kint, kívül
belváros
śródmieście
belvárosi
śródmiejski
bélyeg
znaczek : znaczek
bélyegalbum
klaser
bélyegautomata
automat do znaczków
bélyeggyűjtemény
zbiór znaczków pocztowych
bélyeggyűjtés
filatelistyka : filatélia
bélyeggyűjtő
filatelista
bélyegző
pieczęć, pieczątka, stempel (znak) : pieczęć, pieczątka, stempel (przyrząd) : bélyegzőpárna
bélyegzőpárna
poduszka do stempli
bemegy
wchodzić / wejść
bemondó
prezenter, konferansjer : bemondónő : szpíker
bemondónő
prezenterka, konferansjerka
bemutat
przedstawiać / przedstawić, pokazywać / pokazać, prezentować / zaprezentować, demonstrować / zademonstrować
bemutatás
przedstawianie, pokaz, prezentacja, demonstracja
bemutatkozás
przedstawienie się
bemutatkozik
przedstawiać się / przedstawić się
bemutató
pokaz, rewia : premiera
bemutatóterem
sala wystawowa
-ben
w
béna
sparaliżowany : paralityk
benazepril
benazepryl : benazepryl
bencés
benedyktyn : benedyktyński
bendzsó
banjo
benedvesít
moczyć / zmoczyć, zwilżać / zwilżyć
benépesít
zaludniać / zaludnić : betelepít
bengáli
bengalski : bengali, bengalski
benini
beniński
bénít
paraliżować / sparaliżować
benn
wewnątrz : bent, belül : kinn, kint, kívül : jeden, 1
bennlakó
pensjonariusz : pensjonariuszka
bennszülött
tubylczy : tubylec, autochton
bennünket
nas : minket
bénulás
paraliż, porażenie : paralízis
benyomás
wrażenie : összbenyomás : impresszió
benyújt
przedstawiać / przedstawić, okazywać / okazać : składać / złożyć, wnosić / wnieść
benzaldehid
benzaldehyd, aldehyd benzoesowy
benzin
benzyna : benzyna, paliwo : benzyna : benzin istasyonu : benzyna
benzinkanna
kanister
benzinkút
stacja benzynowa
benzinmotor
silnik benzynowy
benzintank
zbiornik na benzynę
benzintartály
zbiornik paliwa
benzodiazepin
benzodiazepina
benzofurán
benzofuran
beolvad
asymilować się / zasymilować się
beolvadás
asymilacja : asszimiláció
beönt
wlewać / wlać : beleönt
beöntés
wlewanie, wlanie : lewatywa
beoson
wkradać się / wkraść się
beoszt
podzielić, rozdzielić : uszeregować, sklasyfikować
beosztás
podział : przydział
beperel
zaskarżyć, wytoczyć proces
bepermetez
opryskiwać / opryskać, spryskiwać / spryskać
bepiszkít
ubrudzić, pobrudzić, zabrudzić : bepiszkol
bepótol
nadrabiać / nadrobić, uzupełniać / uzupełnić
bér
ber : płaca : czynsz
beragaszt
wklejać / wkleić : zalepiać / zalepić
béralap
fundusz płac
bércsökkentés
obniżka płac
bérel
wynajmować / wynająć
bérelszámolás
obliczanie płac
bérelt
wynajęty
béremelés
podwyżka płac
berendez
urządzać / urządzić (pomieszczenie)
berendezés
urządzanie (pomieszczenia) : wyposażenie, sprzęt
berendezkedik
urządzać się / urządzić się
berepül
nalatywać / nalecieć : oblatywać / oblatać
bérgyilkos
płatny morderca
bérharc
walka o podwyżkę płac
bérház
kamienica czynszowa
berill
beryl
berillium
beryl
bérjegyzék
lista płac
berkélium
berkel
bérkocsi
dorożka : egylovas / kétlovas / számozatlan bérkocsi
bérkocsis
dorożkarz
bérlakás
mieszkanie czynszowe
bérlet
najem, wynajem : abonament
berlini
berliński : berlińczyk : berlinianka
bérlő
najemca : najemczyni : (1.1-2) albérlő
bérmál
bierzmować
bérmálás
bierzmowanie
bérmentes
wolny od opłat
bérminimum
minimum płac
bérmunka
praca najemna
berohan
wbiegać / wbiec, wpadać / wpaść
beront
wpadać / wpaść (gwałtownie)
bérösszeg
czynsz, komorne
bérosztály
dział płac
berozsdásodik
zardzewieć
berreg
warczeć
berregés
warkot
bérrendszer
system płac
bérszínvonal
poziom płac
berúg
upijać się / upić się : lerészegedik
beruházás
inwestowanie : inwestycja
besötétít
zaciemniać / zaciemnić
besötétítés
zaciemnienie
bestiális
bestialski
besúg
denuncjować / zadenuncjować, donosić / donieść
beszáll
wsiadać / wsiąść (do środka lokomocji)
beszállásol
zakwaterowywać / zakwaterować
beszállókártya
karta pokładowa
beszámoló
sprawozdanie, raport : referat : jelentés
beszédes
rozmowny, gadatliwy
beszédesség
rozmowność, gadatliwość
beszédhangtan
fonologia : fonológia
beszédhiba
wada wymowy
beszédkészség
łatwość mówienia, łatwość wysławiania się
beszédmód
sposób mówienia
beszédrész
część mowy
beszédszerv
narząd mowy : beszélőszerv
beszeg
obrębiać / obrębić, obszywać / obszyć
beszél
mówić : rozmawiać
beszélget
rozmawiać : opowiadać
beszélgetés
rozmowa, konwersacja : telefonbeszélgetés
beszélni ezüst, hallgatni arany
mowa jest srebrem, a milczenie złotem
beszélő
mówiący : mówca : mówczyni : beszélőszerv : hasbeszélő
beszélőszerv
narząd mowy : beszédszerv
beszerez
nabywać / nabyć
beszerezhetetlen
nie do zdobycia, nieosiągalny, niedostępny
beszerzés
nabycie
beszerző
nabywca : nabywczyni
betakarítás
żniwa : aratás
beteg
chory : chory, pacjent : chora, pacjentka : páciens : páciens
betegágy
łóżko chorego
betegállomány
stan chorobowy
betegápolás
pielęgniarstwo
betegápoló
pielęgniarz, sanitariusz : betegápolónő
betegápolónő
pielęgniarka, sanitariuszka
betegbiztosítás
ubezpieczenie zdrowotne
beteges
chorowity
betegeskedik
chorować
beteglap
karta chorego
beteglátogatás
wizyta domowa
betegség
choroba : baj, kór, nyavalya : egészség
betegszabadság
urlop zdrowotny
betelepít
osiedlać / osiedlić
betelepítés
osiedlanie
betelepül
osiedlać się / osiedlić się
betelepülés
osiedlanie się
betétkönyv
książeczka oszczędnościowa : takarékkönyv, takarékbetétkönyv
betlehem
szopka
betonfedezék
schron betonowy
betonkeverő
betoniarka
betonoz
betonować
betör
rozbijać / rozbić : włamywać się / włamać się
betörés
włamanie
betörő
włamywacz : włamywaczka
betű
litera
betűhiba
błąd literowy, literówka
betűrend
porządek alfabetyczny : ábécérend
betűrendes
alfabetyczny
betűszó
akronim, skrótowiec
betűz
literować
betűzőszú
kornik drukarz
beugrik
wskakiwać / wskoczyć
beütemez
planować / zaplanować
beválaszt
dokooptowywać / dokooptować
beválasztás
dokooptowanie
bevall
zeznawać / zeznać : wyznawać / wyznać
bevallás
zeznanie : wyznanie
bevándorlás
imigracja
bevándorló
imigracyjny : imigrant : imigrantka
bevándorol
imigrować
bevásárlás
zakupy
bevásárlókocsi
wózek sklepowy
bevásárlóközpont
centrum handlowe
bevásárlótáska
torba na zakupy
bevásárol
robić / zrobić zakupy
bevehetetlen
niezdobyty
bevesz
brać ( leki)
bevétel
dochód
bevezet
wprowadzać / wprowadzić
bevezetés
wprowadzenie
bevezető
wstępny : wstęp
bevonul
wkraczać / wkroczyć : iść / pójść do wojska
bevonulás
wkroczenie : pójście do wojska
bezár
zamykać / zamknąć
bézs
beżowy
bibe
kaczka : znamię
bíbic
czajka
bibliai
biblijny
bibliográfia
bibliografia (spis tekstów) : bibliografia (nauka) : könyvészet : könyvészet
bibliográfiai
bibliograficzny : könyvészeti
bibliográfus
bibliograf
bíbor
purpura (kolor) : purpurowy
bíboros
kardynał : kardinális
bicaj
rower : bicikli, kerékpár
biccent
skinąć głową : bólint
biccentés
skinienie głową : bólintás
biceg
kuśtykać, utykać, kuleć
bicepsz
biceps
bicikli
jeździć na rowerze : rower : kerékpár
biciklista
rowerzysta : kerékpáros
biciklizik
jeździć na rowerze
bicska
scyzoryk : zsebkés
bidé
bidet
biennálé
biennale
bifenil
bifenyl
bifláz
kuć
bifóbia
bifobia
bifsztek
befsztyk : marhasült
bigott
bigoteryjny : bigot : bigotka
bika
pawian : byk : bikaviadal
bikaviadal
korrida
bikini
dwuczęściowy damski kostium plażowy; : bikini : duepezzi
bilaterális
bilateralny, dwustronny : kétoldalú
bilharziózis
bilharcjoza
bili
rachunek : nocnik : éjjeliedény : oba, obaj, obie, obydwaj, obydwie, oboje, obydwoje
biliárd
bilard
biliárdasztal
stół bilardowy
biliárddákó
kij bilardowy
biliárdgolyó
kula bilardowa
biliárdjátékos
bilardzista : bilardzistka
biliárdozik
grać w bilard
biliárdterem
sala bilardowa
bilincs
kajdanki : kajdany
billeg
tani : chwiać się, kołysać
billeget
chwiać (czymś), kołysać (czymś), poruszać (czymś), powodować chwianie, kołysanie
billegető
pliszka : madár
billen
przechylać się / przechylić się
billentyű
klawisz, przycisk
billentyűs
klawiszowiec
billentyűzet
klawiatura : klaviatúra, taszter
billió
bilion
bilokáció
bilokacja
bimbó
pąk, pączek : brodawka, sutek
bimbós kel
brukselka : kelbimbó
bimbózik
pączkować
bimetallizmus
bimetalizm
binom
dwumian
biofizika
biofizyka
biofizikus
biofizyk
biogáz
biogaz, agrogaz
biográfia
biografia : életrajz
biográfus
biograf : életrajzíró
biokémia
biochemia
biokémiai
biochemiczny
biológiai
biologiczny
biológus
biolog
biomechanika
biomechanika
biopszia
biopsja
bioritmus
biorytm
bioszféra
biosfera
biotechnológia
biotechnologia
bioüzemanyag
biopaliwo
bírál
krytykować : oceniać, opiniować, recenzować : (1.1-2) bírálgat
bírálat
krytyka, ocena : krytyka, recenzja : önbírálat : könyvbírálat
bírálgat
krytykować : oceniać, opiniować, recenzować : (1.1-2) bírál
bíráló
krytyczny, opiniodawczy : krytyk, opiniodawca, recenzent
birka
owca : juh
birkanyáj
stado owiec
birkanyírás
strzyżenie owiec
birkózás
zapasy
bíró
sędzia : sędzia : imiesłów przymiotnikowy czynny od: bír
birodalmi
imperialny, cesarski
birodalom
imperium, cesarstwo : világbirodalom : császárság, impérium
bírói
sądowy, sędziowski : bírósági
bíróküldés
wybranie sędziego, wydelegowanie sędziego
bírónő
(kobieta) sędzia, sędzina : (kobieta) sędzia
bíróság
sąd, trybunał : gmach sądu, sąd : ítélőszék, ítélőtábla, törvényszék
bírósági
sądowy : bírói
birs
pigwa : birsalma, birskörte, birsalmafa : birsalma, birskörte
bírság
grzywna
birsalma
pigwa : birs, birskörte, birsalmafa : birs, birskörte
birsalmafa
pigwa : birs, birsalma, birskörte
birskörte
pigwa : birs, birsalma, birsalmafa : birs, birsalma
birtok
posiadłość, majątek, mienie, własność
birtokadó
podatek majątkowy
birtokadományozás
nadawanie majątku ziemskiego
birtokállapot
stan posiadania : birtokállomány
birtokállomány
stan posiadania : birtokállapot
birtokjog
prawo własności
birtoklevél
akt własności
birtokló
posiadacz, właściciel : tulajdonos
birtokocska
mały majątek ziemski
birtokol
posiadać / posiąść, mieć
birtokos
dzierżawczy : właściciel, posiadacz : birtokostárs
birtokos eset
dopełniacz
birtokos névmás
zaimek dzierżawczy
birtokostárs
współwłaściciel
birtokper
proces sądowy o majątek
birtokrablás
rabunek, grabież majątku
birtokreform
reforma rolna : földbirtokreform
birtoktest
masa majątkowa
biszexualitás
biseksualizm
bisztró
bistro
bitó
szubienica : bitófa, akasztófa
bitófa
szubienica : bitó, akasztófa
bitorló
uzurpator, bezprawny posiadacz
bitumenes
bitumiczny, asfaltowy
bivaly
bawół
bivalybika
samiec bawołu
bivalytej
mleko bawole
bizalmas
poufny, zaufany : powiernik
bizalmasan
poufale
bizalmaskodik
spoufalać się / spoufalić się
bizalmatlan
nieufny
bizalmatlankodik
nie ufać, nie mieć zaufania
bizalmatlanság
nieufność, brak zaufania
bizalom
zaufanie, ufność
bizánci
bizantyjski, bizantyński
bizarr
dziwny, niezwykły : dziwny, dziwaczny
bízik
ufać, dowierzać
bizmut
atom bizmutu : bizmut
bizomány
komis
bizományi
komisowy
bizományos
komisant
bizony
z pewnością, na pewno
bizonyára
na pewno
bizonyít
dowodzić / dowieść, udowadniać / udowodnić
bizonyítás
dowód
bizonyíték
dowód
bizonyítvány
świadectwo, zaświadczenie, certyfikat
bizonyos
pewny, pewien
bizonyosság
pewność
bizonytalan
niepewny, chwiejny
bizonytalanság
niepewność
bizonytalanul
niepewnie
bizottság
komitet : komisja
bizsu
biżuteria
biztat
zachęcać / zachęcić
biztatás
zachęta
biztató
zachęcający
bizton
bezpiecznie
biztonság
bezpieczeństwo : közbiztonság
biztonságérzet
poczucie bezpieczeństwa
biztonsági öv
pas bezpieczeństwa
biztonságos
bezpieczny : veszélyes
biztos
pewny, niewątpliwy : komisarz, pełnomocnik : magabiztos
biztosan
na pewno, z pewnością
biztosít
zapewniać / zapewnić, zabezpieczać / zabezpieczyć, ubezpieczać / ubezpieczyć, gwarantować
biztosítás
ubezpieczenie
biztosítási
ubezpieczeniowy
biztosíték
gwarancja, zabezpieczenie : zastaw
biztosító
ubezpieczający : ubezpieczyciel : bezpiecznik
biztosítótű
agrafka
blama
blamaż : blamázs
blamál
kompromitować / skompromitować, ośmieszać / ośmieszyć : blamíroz
blamázs
blamaż : blama
blamíroz
kompromitować / skompromitować, ośmieszać / ośmieszyć : blamál
blanketta
blankiet, formularz : formanyomtatvány, űrlap
blansíroz
blanszować
blansírozás
blanszowanie
blöff
blef
blöfföl
blefować
blogger
bloger : bloger : bloger
blogol
blogować, tworzyć blog
blokád
blokada : ostromzár
blokk
blok mieszkalny : blok
blokkol
blokować
blúz
bluza
szeroki : o ubraniach: luźny
bőbeszédű
gadatliwy, rozmowny : beszédes
bőbeszédűség
gadatliwość, rozmowność
bóbiskol
drzemać
bóbita
czub
bocs
niedźwiadek : sory, sorki! : bocsi!
bocsánat
przebaczenie, wybaczenie
bocsánatkérés
przeprosiny
bocsánatot kér
przepraszać / przeprosić
bódé
budka
bódhicsitta
bodhićitta
bodhiszattva
bodhisattwa
bodnár
bednarz : kádár, pintér
bódulat
odurzenie (narkotykami, alkoholem) : pillanatnyi bódulat
bodza
bez, dziki bez
böfög
bekać / beknąć
böfögés
beknięcie
bőg
beczeć : sír
bogáncs
oset
bogár
chrząszcz : bzik : szeszély
boglárka
jaskier
boglya
sterta, stóg
bognár
kołodziej : kerékgyártó
bögöly
bąk
bőgőmasina
beksa-lala
bogrács
kociołek : bográcsgulyás : üst
bográcsgulyás
gulasz z kotła
bögre
garnuszek, kubek
bogyó
jagoda
bohém
żyjący na modłę cyganerii
bohóc
klaun : harlekin, pojáca
bohóckodik
błaznować, pajacować
bója
boja : boja, pływak : boja, pława
bojkott
bojkot
bojkottál
bojkotować
bojler
zbiornik do podgrzewania wody : bojler
böjt
post : nagyböjt
böjtöl
pościć
bojtorján
łopian, łopuch
böjtös
postny : böjtös ebéd / eledel
bók
książka : książka, księga : komplement
boka
rezerwować : księgować : reservera, markera, belägga : kostka
bokasüllyedés
płaskostopie, platfus
bokavédő
kamasz : kamásli
bőkezű
hojny, szczodry
bőkezűen
hojnie, szczodrze
bőkezűség
hojność, szczodrość
bökkenő
trudność, przeszkoda
bókol
prawić komplementy
bokor
krzak, krzew : rózsabokor : cserje
bokréta
bukiet, wiązanka : bokrétaünnep
bokros
krzaczasty, krzewiasty
boksz
boks : ökölvívás
bokszer
kastet : bokser
bokszkesztyű
rękawica bokserska
bokszmérkőzés
walka bokserska
bokszol
boksować się
bokszoló
bokser : ökölvívó
bölcs
mądry : mędrzec
bölcsek köve
kamień filozoficzny
bölcselet
filozofia : bölcsészet, filozófia
bölcsen
mądrze
bölcsesség
mądrość : bölcsességfog
bölcsességfog
ząb mądrości
bölcsész
filozof : bölcsészdoktor : filozófus
bölcsészdoktor
doktor filozofii
bölcsészet
filozofia : bölcselet, filozófia
bölcső
kołyska, kolebka
bölcsődal
kołysanka
bölcsőde
żłobek
boldog
szczęśliwy, szczęsny : boldogtalan
boldogan
szczęśliwie
boldogít
uszczęśliwiać / uszczęśliwić
boldogság
szczęście : szerencse, öröm : baj, boldogtalanság, szerencsétlenség
boldog születésnapot
wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
boldogtalan
nieszczęśliwy : boldog
boldogtalanság
nieszczęście : boldogság
boldogtalanul
nieszczęśliwie
bólé
kruszon (orzeźwiający napój)
bölény
bizon
bolgár
bułgarski : bułgarski
bolha
pchła
bolhapiac
pchli targ
bólint
skinąć głową : biccent
bólintás
skinienie głową : biccentés
bolíviai
boliwijski
bólogat
kiwać głową
bölömbika
bąk
bolond
szalony : wariat : wariatka
bolondgomba
grzyb trujący
bolondokháza
dom wariatów : dom wariatów : elmegyógyintézet
bolondság
obłęd, szaleństwo
bolsevik
bolszewik : bolszewicki
bolsevizmus
bolszewizm
bolti
piłka : knöttur : sklepowy
boltív
łuk sklepieniowy
boltos
sklepikarz
boltozat
sklepienie
bolygat
niepokoić
bolygó
wędrowny : planeta : planéta
bolygóideg
nerw błędny
bolygórendszer
układ planetarny
bombarobbanás
wybuch bomby
bombaszilánk
odłamek bomby
bombatámadás
atak bombowy
bombatölcsér
lej po bombie
bombáz
bombardować
bombázás
bombardowanie
bombázó
bombardujący, bombowy : bombowiec : bombázógép
bombázógép
bombowiec : bombázó
bomlás
rozkład
bonbon
cukierek : czekoladka, pralinka : cukierek
bonckés
nóż sekcyjny
boncol
przeprowadzać / przeprowadzić sekcję : badać, analizować
boncolás
autopsja, sekcja : élveboncolás
bonctan
anatomia : anatómia
bonctani
anatomiczny : anatómiai
boncterem
prosektorium
böngésző
przeglądarka
bont
: próg : rozbierać / rozebrać, wyburzać / wyburzyć
bonyodalom
komplikacja
bonyolít
komplikować
bonyolódik
komplikować się / skomplikować się : bonyolul
bonyolult
zawiły, skomplikowany : komplex, komplikált, összetett : egyszerű
bonyolultság
zawiłość, złożoność : áttekinthetetlenség, komplikáltság
bőr
skóra
borágó
ogórecznik lekarski
bőrápolás
pielęgnowanie skóry
bőráru
wyroby skórzane
borász
winiarz
borászat
winoznawstwo : önölógia, oenologia
bőrátültetés
przeszczep skóry
bőrbaj
choroba skóry, dermatoza : bőrbetegség
borbély
fryzjer (męski)
borbélyüzlet
zakład fryzjerski (męski)
bőrbetegség
choroba skóry, dermatoza : bőrbaj
borbolya
berberys
bőrcipő
skórzany but
bordásfal
drabinka (gimnastyczna)
bordatörés
złamanie żebra
bordáz
żebrować
bordázat
żebrowanie
bordély
dom publiczny, burdel : bordélyház
bordélyház
dom publiczny, burdel : bordély
bőrdíszműves
kaletnik
bordó
bordowy, bordo
borecet
ocet winny
bőregér
nietoperz : denevér
bőrfejű
skinhead, skin : szkinhed
bőrgombásodás
grzybica skóry
bőrgyár
garbarnia
bőrgyógyász
dermatolog : dermatológus
bőrgyógyászat
dermatologia : dermatológia
bőrgyógyászati
dermatologiczny : dermatológiai
bőrgyulladás
zapalenie skóry
bőripar
przemysł skórzany
borít
pokrywać / pokryć, przykrywać / przykryć
boríték
koperta
borítékol
kopertować
borító
okładka
borítólap
obwoluta
borítólemez
fornir : furnér
borium
bor : bohr
borízű
o smaku winnym
borjú
cielę
borjúcomb
udo cielęce
borjúhús
cielęcina
borjúláb
nóżki cielęce
borjúmáj
wątróbka cielęca
borjúsült
pieczeń cielęca
bőrkiütés
wysypka skórna
borkősav
kwas winowy
borkóstoló
degustacja win
bőrkötény
fartuch skórzany
bőrkötés
skórzana oprawa
bőrlabda
piłka skórzana
borlap
karta win
bőrmunkás
garbarz
bőrnadrág
spodnie skórzane
borogat
robić okłady
borogatás
kompres, okład
boróka
jałowiec
borókapálinka
jałowcówka (napój alkoholowy)
borona
brona
boronál
bronować
boronálás
bronowanie
bőrönd
walizka, waliza : koffer
borong
chmurzyć się, zachmurzać się : chmurzyć się, smutnieć
boros
na wino, do wina : winny (zmieszany z winem) : boros tea
boroshordó
beczka do wina
borospince
piwnica na wino
borospohár
kieliszek do wina
borostyán
bursztyn, jantar : bluszcz : borostyánkő
borostyánkő
bursztyn : borostyánkősav : borostyán
borostyánkősav
kwas bursztynowy
borostyánszínű
bursztynowy, w kolorze bursztynu
borosüveg
butelka do wina
borotva
brzytwa : beretva
borotvaecset
pędzel do golenia
borotvaéles
ostry jak brzytwa
borotvahab
pianka do golenia
borotvakészlet
przybory do golenia
borotvakészülék
maszynka do golenia
borotvakrém
krem do golenia
borotvál
golić / ogolić
borotválás
golenie
borotválatlan
nieogolony
borotválkozás
golenie się
borotválkozik
golić się / ogolić się
borotvapamacs
pędzel do golenia
borotvapenge
żyletka
borotvaszappan
mydło do golenia
borpárlat
koniak
borpince
winiarnia
bőrrák
rak skóry
borravaló
napiwek : borravalórendszer
borravalórendszer
system napiwkowy
bors
giełda : bor : pieprz : pieprz : borsmenta
bórsav
kwas borowy, kwas borny : ortobórsav
borscs
barszcz
borsikafű
cząber : borsfű, csombor
borsmenta
mięta pieprzowa, mięta lekarska
borsó
groch : zöldborsó
borsócsont
kość grochowata
borsóleves
zupa grochowa, grochówka
borsos
pieprzny
borsszem
ziarno pieprzu
borsszóró
pieprzniczka : borstartó
borstartó
pieprzniczka : borsszóró
borszag
zapach wina
borszesz
alkohol winny : etanol, etil-alkohol
bőrszín
kolor skóry
bőrtalp
skórzana podeszwa
bőrtáska
skórzana torebka
bortermelés
produkcja wina
bortermelő
producent wina
börtön
więzienie
börtönbüntetés
kara pozbawienia wolności, kara więzienia
börtöncella
cela więzienna
börtönőr
strażnik więzienny : porkoláb
börtönrács
krata więzienna
ború
zachmurzenie (ołowianymi, deszczowymi chmurami) : melancholia : borúlátás
borúlátás
pesymizm : pesszimizmus
borúlátó
pesymista : pesymistka : pesymistyczny
borult
zachmurzony, pochmurny : pochmurny, smutny : szomorú
borvidék
region winiarski
borz
borsuk
borzalmas
potworny, straszny, okropny : borzasztó, rettenetes, szörnyű
borzasztó
straszny, okropny : borzalmas, rettenetes, szörnyű
börze
giełda : tőzsde
bőség
obfitość, dostatek : bőségszaru
bőséges
obfity, dostatni
bőségesen
obficie, pod dostatkiem
bőségszaru
róg obfitości
bosnyák
bosszant
dokuczać, irytować, drażnić, złościć, denerwować
bosszú
zemsta : vérbosszú
bosszúállás
zemsta, pomsta
bosszúálló
mściwy : mściciel
bosszús
zły, gniewny, rozgniewany
bosszúság
złość, gniew
bősz
wściekły, rozgniewany
boszniai
bośniacki
boszorka
czarownica, wiedźma : banya, boszorkány
boszorkány
czarownica, wiedźma : banya, boszorka
boszorkánykör
czarcie koło, czarci krąg
boszorkánymester
czarnoksiężnik, czarownik
boszorkányper
proces czarownic
boszorkányság
czary, gusła
boszorkányüldözés
polowanie na czarownice
botanikai
botaniczny : botanikus
botanikus
botanik : botaniczny : botanikus kert : botanikai
botanikus kert
ogród botaniczny : füvészkert
botrány
skandal : skandalum
botrányos
skandaliczny
botulinumtoxin
botulina, toksyna botulinowa, jad kiełbasiany
bővelkedik
obfitować
bőven
obficie, pod dostatkiem
bővít
poszerzać / poszerzyć, rozszerzać / rozszerzyć
bővül
poszerzać się / poszerzyć się, rozszerzać się / rozszerzyć się
bozót
zarośla
brácsa
altówka : mélyhegedű
bravó
brawo!
bravúr
brawura
bravúros
brawurowy
brazil
brazylijski
brekeg
rechotać
brekegés
rechotanie
breton
bretoński : bretoński : épagneul breton
breviárium
brewiarz
bricska
bryczka
bridzs
brydż
bridzsel
grać w brydża
brigád
brygada, załoga : brygada : brigádvezető
brigádvezető
brygadzista
briganti
bandyta, zbój
brikett
brykiet
briliáns
brylant
brillantin
brylantyna
briós
brioche, brioszka
brit
brytyjski
brokát
brokat : brokatowy
brókercég
firma brokerska
brókerház
dom maklerski
bróm
brom
bronzérem
brązowy medal, brąz
bronzkor
epoka brązu : bronzkorszak
bronzkorszak
epoka brązu : bronzkor
bronzszínű
brązowy, w kolorze brązu
bronzszobor
rzeźba z brązu
bross
brosza, broszka : melltű
brosúra
broszura
brüsszeli
brukselski
brutális
brutalny
brutálisan
brutalnie
bruttó
brutto : bruttó súly
bruttó hazai termék
produkt krajowy brutto
smutek : bánat : ssać : karmić piersią
bűbáj
urok, powab
bűbájos
uroczy, powabny
bubi
walet
buborék
bańka, bąbelek : buborékfólia
buborékfólia
folia bąbelkowa
buborékol
bulgotać
búbos banka
dudek
bucka
kopiec, pagórek
búcsú
pożegnanie : odpust
búcsúcsók
pocałunek pożegnalny
búcsújárás
pielgrzymka
búcsújáró
pielgrzym
búcsújáróhely
miejsce pielgrzymek
búcsúlátogatás
wizyta pożegnalna
budapesti
budapeszteński, budapesztański : budapeszteńczyk : budapesztenka
buddhista
buddysta : budhista : buddyjski : buddysta : buddystka
buddhizmus
buddyzm : budhizmus : buddyzm
budoár
buduar
büdös
śmierdzący, cuchnący
büdösség
smród
büdzsé
budżet : költségterv, költségvetés
büfé
bufet
büfékenyér
chleb barowy : zsúrkenyér
büfés
bufetowy
búg
buczeć : o gołębiu: gruchać
búgócsiga
bąk (zabawka)
bugyborékol
o płynach: bulgotać, gulgotać
bugyelláris
pugilares, pulares : pénztárca
bugyi
majtki (damskie) : bugyogó
bugyog
o płynach: bulgotać
buja
lubieżny, rozpustny
bujaság
lubieżność, rozpusta
bújik
chować się, schować się
bukaresti
bukareszteński, bukaresztański : bukareszteńczyk : bukaresztenka
bukfenc
fikołek, koziołek
bukik
padać / paść, spadać / spaść : upadać / upaść, bankrutować / zbankrutować
bükk
buk : bükkfa
bükkerdő
las bukowy
bükköny
wyka
bükkös
bukowy : las bukowy
bukórepülés
pikowanie
bukósisak
kask
bülbül
słowik
bulgáriai
bułgarski
buli
3. od: bulić : kociołek : balanga, impreza
bulldog
buldog
bulldózer
buldożer, spycharka
bulvárlap
brukowiec : pletykalap
bulvársajtó
prasa brukowa
bumeráng
bumerang
bűn
przestępstwo : wina
bűnbak
kozioł ofiarny
bűnbánat
skrucha : żal za grzechy
bűnbeesés
popadnięcie w grzech
bűnbocsánat
absolucja, rozgrzeszenie
bűncselekmény
przestępstwo, zbrodnia : bűntény, bűntett
bungaló
bungalow
bűnjel
dowód rzeczowy
bunkó
maczuga
bűnlajstrom
wykaz przestępstw
bűnös
winny, winien : grzeszny : przestępca : winowajca : grzesznik : ártatlan
bűnösség
wina : vétkesség
bűnöz
popełnić przestępstwo : bűnözik
bűnözés
przestępczość
bűnözik
popełnić przestępstwo : bűnöz
bűnöző
przestępczy, kryminalny : przestępca, kryminalista : przestępczyni, kryminalistka
bűnper
proces kryminalny
bűnrészes
współwinny : współwinny, współwinowajca
bűnszervezet
organizacja przestępcza
bűnszövetkezet
grupa przestępcza
bűntanya
melina, speluna
bűntárs
współwinowajca, współwinny
bűntelen
niewinny
bűntelenség
niewinność
bűntelenül
niewinnie
bűntény
przestępstwo, zbrodnia : bűncselekmény, bűntett
büntet
karać / ukarać
büntetés
kara
büntetlen
niekarany : bezkarny
büntetlenség
bezkarność
büntetlenül
bezkarnie
büntető
karny : karny, rzut karny : büntetőjog
büntetőjog
prawo karne
büntetőjogi
karny
bűntett
przestępstwo, zbrodnia : bűncselekmény, bűntény
bűntudat
poczucie winy
bűnügy
sprawa kryminalna
bűnügyi
kryminalny
bunyó
bijatyka na pięści
búr
pięć koron : pětikoruna, bůr, bůro, búro : spiżarnia : klatka : fiskabúr : burski
burgonya
ziemniak, kartofel : ziemniak, kartofel : (1.1-2) krumpli, pityóka
burgonyabogár
krumplibogár, kolorádóbogár
burgonyafőzelék
jarzyna z ziemniaków : krumplifőzelék
burgonyaleves
kartoflanka, zupa kartoflana
burgonyaliszt
mąka ziemniaczana
burgonyapüré
purée z ziemniaków
burgonyasaláta
sałatka ziemniaczana
burgonyaszirom
chips, czips : burgonyachips
burjánzik
wybujać
burkol
okrywać / okryć (osłaniać) : skrywać / skryć (myśli, uczucia)
burleszk
burleska
burmai
birmański : birmański
burnót
tabaka : tubák
burnusz
burnus
bürök
foltos bürök
bürokrácia
biurokracja
bürokrata
biurokrata
bürokratikus
biurokratyczny
bürü
kładka : palló
burzsoá
burżuj : burżuazyjny
burzsoázia
burżuazja
bús
smutny
busz
autobus
buszállomás
dworzec autobusowy
buszgyár
fabryka autobusów
büszke
dumny
büszkélkedik
być dumnym
büszkén
dumnie
büszkeség
duma
buszmegálló
przystanek autobusowy
buszpályaudvar
dworzec autobusowy : autóbuszpályaudvar
buszsáv
buspas
buszvezető
kierowca autobusu : autóbuszsofőr
bután
butan
butaság
głupota, bzdura, nonsens
butít
ogłupiać / ogłupić
bútor
meble
bútorasztalos
stolarz meblowy, meblarz
bútordarab
mebel
bútorgyár
fabryka mebli
bútorhuzat
obicie meblowe
bútoripar
przemysł meblarski
bútorkiállítás
wystawa mebli
bútorozatlan
nieumeblowany : bútorozott
bútorozott
umeblowany : bútorozatlan
bútorszövet
tkanina do obicia mebli
bútorüzlet
sklep meblowy
bütyök
kłykieć
búvár
nurek
búvárcső
rurka do nurkowania
búvárfelszerelés
wyposażenie płetwonurka
búvárharang
dzwon nurkowy
búvárkodás
nurkowanie
búvárkodik
nurkować : badać, dociekać
búvárruha
skafander nurkowy
búvárszemüveg
okulary do nurkowania
bűvész
magik : bűvészmutatvány : varázsló
bűvészet
magia
bűvészkedik
uprawiać magię
bűvészmutatvány
sztuczka magiczna
búvik
chować się / schować się : bújik
bűvkör
zaczarowany krąg, zaklęty krąg
búvóhely
kryjówka, ukrycie
bűvöl
zaczarować : oczarować
bűvölet
czar, zaklęcie : czar, urok
bűvös
czarodziejski, magiczny : czarujący, uroczy
bűz
smród : bűzbomba
búza
pszenica
búzadara
kasza manna
búzakalász
kłos pszenicy
búzakenyér
chleb pszenny
búzaliszt
mąka pszenna
búzaszem
ziarnko pszenicy
búzavirág
chaber bławatek
buzgalom
gorliwość, zapał
buzgó
gorliwy, zagorzały, żarliwy, zapalony
buzgólkodik
z zapałem zajmować się (czymś)
buzgón
gorliwie, zagorzale, żarliwie, z zapałem
buzgóság
gorliwość, zagorzałość, żarliwość, zapał
buzi
pocałunek : gej : gejowski : buzeráns, homoszexuális : buzeráns, homoszexuális
bűzlik
śmierdzieć, cuchnąć
buzog
o płynach: kipieć
buzogány
buzdygan
bűzös
śmierdzący, cuchnący
bűzösborz
skunks
c.
ca., ca, cca
cafat
(zwykle w ) łachman, szmata, strzępy : szmata (niemoralna kobieta)
cafatos
postrzępiony, obszarpany, obdarty : cafatos hús / nadrág
cáfol
zaprzeczać / zaprzeczyć
cáfolat
odparcie, obalenie (argumentu, zarzutów)
cáfolatlan
niezaprzeczalny
cafra
nierządnica : céda, ringyó
cammog
stąpać ciężko, wlec się
cammogás
ciężkie stąpanie, wleczenie się
cápa
rekin
cápabőr
skóra z rekina
cápauszony
płetwa rekina
cápavadászat
połów rekinów
cár
strzęp, łachman, kawałek, gałgan : gdzie : car : cárnő
cárevics
carewicz
cári
carski : cári cím / család / palota / trón
cárizmus
carat : cárság
cárné
carowa, caryca (żona cara)
cárnő
caryca, carowa (monarchini)
cecelégy
tse-tse, mucha tse-tse
céda
rozpustnica : rozpustny, rozwiązły
cédrus
cedr (drewno) : cédrusfa
cédrusfa
cedr : cédrus
cédula
kartka, karteczka
cefre
zacier
cég
firma, przedsiębiorstwo : vállalat, vállalkozás
cégaláírás
podpis firmowy
cégér
szyld (tablica informacyjna) : cégtábla
cégjegyzék
rejestr handlowy
cégjelzés
znak firmowy, nadruk firmowy
cégnév
nazwa firmy
cégtábla
szyld (tablica informacyjna) : cégér
cégtulajdonos
właściciel firmy
cégvezető
kierownik firmy
céh
cech
céhmester
mistrz cechowy
céhrendszer
system cechowy
cékla
burak ćwikłowy
céklaleves
barszcz czerwony
célcsoport
grupa docelowa
celebrál
celebrować
célegyenes
ostatnia prosta
célfotó
fotofinisz
célhatározó
okolicznik celu
célirányos
ukierunkowany : célirányos intézkedés
célkitűzés
wytyczna
céllövészet
strzelanie do celu
celluloid
celuloid
cellulóz
celuloza, błonnik
cellulózipar
przemysł celulozowy
celofán
celofan
céloz
celować / wycelować
célpont
cel
célravezető
przydatny, użyteczny, skuteczny : célravezető eljárás / intézkedés
célszalag
wstęga na mecie
célszerű
celowy
célszerűen
celowo
célszerűség
celowość
célszerűtlen
nieodpowiedni
céltábla
tarcza strzelecka
céltalan
bezcelowy
céltalanság
bezcelowość
céltalanul
bezcelowo
cementgyár
cementownia
cementhabarcs
zaprawa cementowa
cementipar
przemysł cementowy
cementtej
mleko cementowe
cenk
bitwa : łajdak, szumowina
centenárium
stulecie
centenáriumi
stuletni
centi
centymetr : centymetr (przyrząd pomiarowy) : centiméter : centiméter
centigramm
centygram
centiméter
centymetr : centymetr (przyrząd pomiarowy) : centi, cm : centi
centrális
centralny
centralizáció
centralizacja
centralizál
centralizować : központosít
centralizmus
centralizm : decentralizmus : centralizm
centrifuga
wirówka, centryfuga
centrifugális
odśrodkowy
centripetális
dośrodkowy
cenzor
cenzor
cenzori
cenzorski
cenzúra
cenzura
cenzúráz
cenzurować
cenzúrázás
cenzurowanie
ceremónia
ceremonia
cérium
cer : cer : cér : cer
cérna
nić, nitka
ceruza
ołówek : ceruzka, tužka : ołówek
ceruzabél
grafit (w ołówku) : grafit
ceruzahegy
szpic ołówka
ceruzahegyező
temperówka
ceruzahosszabbító
przedłużacz do ołówka
ceruzarajz
rysunek ołówkowy
ceruzatartó
stojak na ołówki
cet
waleń : higiena, czystość
cetli
kartka, karteczka : cédula
cézium
cez
chilei
chilijski
ciánsav
kwas cyjanowy
cica
cykas, sagowiec : kicia, kiciuś : kocię, kotek, kociak : ssać, cyckać
ciceró
cycero
cici
cyc, cycek : csecs, didi, emlő, mell, tőgy
cickány
ryjówka
cigány
cygański : roma : roma : roma
cigányasszony
cigány
cigánybanda
kapela cygańska
cigányzene
muzyka cygańska
cigányzenekar
orkiestra cygańska
cigaretta
papieros : cigi
cigarettacsikk
niedopałek, pet : cigarettavég, csikk
cigarettadohány
tytoń papierosowy
cigarettapapír
bibułka papierosowa
cigarettatárca
papierośnica
cigarettavég
niedopałek, pet : cigarettacsikk, csikk
cigarettázás
palenie papierosów
cigarettázik
palić papierosa
cigi
papieros : cigaretta
cikcakk
zygzak
cikcakkos
zygzakowaty
cikk
artykuł : artykuł
cikkely
artykuł
ciklámen
cyklamen
ciklikus
cykliczny
ciklikusan
cyklicznie
ciklikusság
cykliczność
ciklohexán
cykloheksan
ciklois
cykloida
ciklon
cyklon
ciklus
cykl
cilinder
cylinder : cylinder (kapelusz)
cím
tytuł (nazwa) : adres
cimbalmos
cymbalista
cimbalom
cymbały
cimbora
kumpel, kompan, kamrat : pajtás
címer
herb, godło
címeres
herbowy
címertan
heraldyka : heraldika
címez
adresować
címjegyzék
książka adresowa : címtár
címke
metka, etykieta
címlap
strona tytułowa
címszerep
rola tytułowa
címszó
hasło (w słowniku)
címtár
książka adresowa : címjegyzék
című
zatytułowany, pod tytułem : c.
címzés
adres
címzett
adresat : adresatka
cincog
piszczeć
cinege
sikora : cinke
cinikus
cyniczny : cynik : cyniczka
cinizmus
cynizm
cink
cynk
cinke
sikora : cinege
cintányér
talerz, czynel
cionista
syjonista
cionizmus
syjonizm
cipel
dźwigać, dygować
cipellő
but : cipő
cipész
szewc : cipészmester : suszter
cipészipar
przemysł obuwniczy : cipőipar
cipészmester
mistrz szewski
cipészműhely
warsztat szewski
cipő
but
cipőbolt
sklep obuwniczy
cipőfűző
sznurowadło, sznurówka
cipőgyár
fabryka obuwia
cipőhúzó
łyżka do butów : cipőkanál
cipőipar
przemysł obuwniczy : cipészipar
cipőkanál
łyżka do butów : cipőhúzó
cipőkefe
szczotka do butów
cipőkrém
pasta do butów
cipőpaszta
pasta do butów
cipősarok
obcas
cipőtalp
podeszwa, zelówka
cipőtisztító
pucybut
ciproteron
cyproteron
ciprus
cyprys
ciprusi
cypryjski
cipzár
zamek błyskawiczny, suwak : zipzár, húzózár, villámzár
cirbolyafenyő
havasi cirbolyafenyő
cirill
cyrylica : cyrylicki
cirkál
patrolować
cirkáló
krążownik
cirkon
cyrkon
cirkónium
cyrkon
cirkusz
cyrk : vándorcirkusz
cirkuszi
cyrkowy
cirógat
głaskać, gładzić
ciszta
torbiel, cysta
cisztercita
cysters
ciszterna
cysterna, zbiornik
citadella
cytadela : fellegvár
citál
cytować / zacytować, przytaczać / przytoczyć : idéz
citera
cytra : 3. czasownika citer : cytować : anföra : cytra
citerázik
grać na cytrze
citológia
cytologia : sejttan
citoplazma
cytoplazma
citrancs
grejpfrut : grejpfrut : (1.1-2) grépfrút
citrom
cytryna : cytryna
citromhéj
skórka cytryny
citromlé
sok cytrynowy : limonádé
citromsárga
cytrynowy : cytrynowożółty
citromsav
kwas cytrynowy
civilizáció
cywilizacja
civilizációs
cywilizacyjny
civilizál
cywilizować
civilizálatlan
niecywilizowany
civilizált
cywilizowany
civódás
sprzeczka
civódik
sprzeczać się
coboly
soból
cobolybunda
futro sobolowe
cöliákia
celiakia, choroba trzewna : lisztérzékenység, gluténszenzitív enteropátia
cölibátus
celibat
cölöp
pal, słup
cölöphíd
most na palach
combcsont
kość udowa
copf
warkocz : hajfonat, varkocs
coulomb
kulomb
csá
na prawo!, w prawo! (przy poganianiu bydła) : nara, narka, pa
csáb
wabienie, nęcenie : pokusa : csábítás
csábít
wabić / zwabić, kusić / skusić, nęcić, pociągać
csábítás
wabienie, kuszenie, nęcenie
csábító
uwodzicielski, kuszący, nęcący, ponętny, pociągający : uwodziciel : uwodzicielka : csábos
csábos
uwodzicielski, kuszący, nęcący, ponętny, pociągający : csábító
csábul
dać się skusić, ulec pokusie
csacsi
osiołek : głuptas
csacsog
świergot, szczebiot, szczebiotanie : bredzić, paplać
csahol
szczekać, ujadać
csaholás
szczekanie, ujadanie
csaj
dziewczyna : lány
csajka
menażka
csak
tylko, dopiero
csákány
kilof
csakhamar
wkrótce, wnet
csakhogy
nareszcie, wreszcie
csakis
tylko, jedynie
csáklya
bosak
csaknem
niemal, prawie
csákó
czako
csakugyan
istotnie, rzeczywiście, naprawdę
csal
oszukiwać / oszukać
család
rodzina, rodzina elementarna : rodzina, ród
családalapítás
założenie rodziny
családapa
ojciec rodziny
családfa
drzewo genealogiczne : családfakutatás
családfenntartó
żywiciel rodziny : kenyérkereső
családfő
głowa rodziny
családgondozás
opieka nad rodziną
családi
rodzinny
családi állapot
stan cywilny
családnév
nazwisko : vezetéknév
családtag
członek rodziny
családtervezés
planowanie rodziny
csalafinta
przebiegły, szczwany, chytry
csalán
pokrzywa : csalánkiütés
csalánkiütés
pokrzywka
csalárd
podstępny, oszukańczy, kłamliwy, fałszywy
csalás
oszustwo
csalhatatlan
nieomylny, niezawodny
csaló
oszukańczy, kłamliwy : oszust, szalbierz : kókler, svindler, szélhámos, szemfényvesztő
csalódás
rozczarowanie, zawód, deziluzja : złudzenie : csalódást okoz : optikai csalódás
csalódást okoz
rozczarowywać / rozczarować : csalódást kelt
csalódik
rozczarować się, zawieść się
csalódott
rozczarowany, zawiedziony
csalogány
słowik rdzawy : fülemüle
csalogat
wabić / zwabić, kusić, nęcić, mamić
csalogató
kuszący, ponętny : kusiciel : csábító
csaó
cześć! : szervusz, szia
csáp
czułek
csap
kran, kurek, zawór : czop
csapadék
opad, opady (atmosferyczne)
csapágy
łożysko
csapás
cios : trop
csapat
grupa, zespół, drużyna
csapatbajnokság
mistrzostwo drużynowe
csapatkapitány
kapitan drużyny
csapatverseny
zawody drużynowe
csapatvezető
drużynowy
csapda
pułapka
csapnivaló
byle jaki (zły) : csapnivaló munka
csapóajtó
drzwi wahadłowe
csapszék
szynk : kiskocsma
csapvíz
kranówka, woda z kranu
csárda
gospoda, karczma
csárdás
czardasz : czardasz
csarnok
sala : hala
császár
cesarz
császárhús
boczek
császári
cesarski
császármadár
jarząbek
császármetszés
cesarskie cięcie, cesarka
császárné
cesarzowa
császárnő
cesarzowa
császárpingvin
pingwin cesarski
császárság
cesarstwo
császárzsemle
kajzerka
csat
zapięcie, klamra, klamerka, sprzączka
csata
bitwa
csatahajó
pancernik
csatakiáltás
okrzyk bojowy
csatamező
pole bitwy : harcmező
csatangol
wałęsać się, włóczyć się : kószál
csatár
napastnik
csatarend
szyk bojowy
csatársor
atak (napastnicy)
csatatér
pole bitwy
csatlakozás
przyłącze
csatlakozik
dołączyć, przyłączyć się
csatlakozó
łącznik, złączka : elektromos csatlakozó
csatol
załączać / załączyć, dołączać / dołączyć, przyłączać / przyłączyć
csatolás
załączenie, dołączenie, przyłączenie
csatolt
załączony, dołączony, przyłączony
csatorna
kanał : kanał (ściekowy)
csatornacső
rura kanalizacyjna
csatornarendszer
system kanalizacyjny
csáva
garbnik
csavaranya
nakrętka, mutra, naśrubek : anyacsavar, anya
csavarfej
główka śruby
csavarfogó
szczypce śrubowe
csavargó
włóczęga
csavargőzös
parostatek śrubowy
csavargyár
fabryka śrub
csavarhúzó
śrubokręt, wkrętak
csavarkötés
połączenie śrubowe
csavarkulcs
klucz śrubowy : belső hatszögletű csavarkulcs
csavarmenet
gwint
csavarnyak
szyjka śruby
csavarvonal
linia spiralna, spirala : spirális
csávó
koleś, facet : fiú
cseber
ceber : csöbör
cseberből vederbe
z deszczu pod rynnę
csecsebecse
cacko : asszonyi / cifra / haszontalan csecsebecse
csecsemő
niemowlę : baba
csecsemőhalandóság
umieralność niemowląt
csecsemőmirigy
grasica : timusz
csecsemőotthon
żłobek
csecsemőruha
odzież niemowlęca
csecsen
czeczeński : (język) czeczeński
cseh
czeski : (język) czeski
csehszlovák
czechosłowacki
csekély
drobny, nieznaczny, niepozorny, znikomy
csekk
czek
csekkfüzet
książeczka czekowa : csekk-könyv
csekk-könyv
książeczka czekowa : csekkfüzet
csekklap
przekaz pieniężny
csekkszámla
konto czekowe
cseléd
służąca : służący, sługa : cselédlány, szolgáló
cselédház
czworak
cselédlány
służąca : cseléd, szolgáló
cselédség
służba (ogół służących)
cselédszoba
pokój dla służby
cselekedet
czyn, uczynek
cselekmény
fabuła
cselekszik
czynić, działać, robić
cselgáncs
judo, dżudo : dzsúdó
cselgáncsozik
uprawiać judo : dzsúdózik
cselgáncsozó
judoka, dżudoka, judok, dżudok, judowiec, dżudowiec : judoczka, dżudoczka
csellista
czelista, wiolonczelista
cselló
wiolonczela : gordonka, kisbőgő
cselszövés
intryga, machinacja
cselszövő
intrygancki : intrygant : cselszövő beszéd / jellem : furfangos cselszövő
csembaló
klawesyn
csemege
delikates, smakołyk
csemegebor
wino deserowe
csemegekereskedés
delikatesy
csemete
siewka : latorośl (młody potomek)
csempe
płytka, kafelek
csempeipar
przemysł kaflarski
csempész
przemycać / przemycić, szmuglować : przemytnik, szmugler : csempészik
csempészáru
towar z przemytu, kontrabanda
csempészés
przemyt, szmugiel, kontrabanda : embercsempészés
csempészet
przemyt, szmugiel, kontrabanda
csempészik
przemycać / przemycić, szmuglować : csempész
csend
cisza : milczenie
csendélet
martwa natura
csendes
cichy : spokojny : csendes álom / élet : (1.1-2) csöndes : hangos
csendesen
cicho, po cichu
csendháborítás
zakłócanie spokoju : közcsendháborítás
csendőr
żandarm
csendőrség
żandarmeria
cseng
dzwonić, dźwięczeć, brzęczeć
csengés
dzwonienie, brzęczenie
csenget
dzwonić / zadzwonić
csengő
dźwięczny : dzwonek
csengőhang
dzwonienie : dzwonek (na telefon)
csép
cep : cep
cséplőgép
młocarnia, młockarnia, młocarka
csepp
kropla
cser
dąb burgundzki : garbnik
cserbenhagy
zostawić na lodzie
csere
wymiana, zamiana
cserebogár
chrabąszcz
cserejátékos
gracz rezerwowy
cserekereskedelem
handel wymienny
cserél
wymieniać, zamieniać
cserép
dachówka : kafel
cserépedény
garnek gliniany
cserépkályha
piec kaflowy
cseréptető
dach pokryty dachówką
cseresznyefa
vadcseresznye, madárcseresznye
cseresznyepálinka
czereśniówka
cseresznyeszilva
śliwa wiśniowa : mirabolán
cserje
krzew, krzak
cserkesz
czerkieski : cserkesz nyelv
cserkész
skaut, harcerz
cserkészcsapat
drużyna harcerska
cserkészlány
skautka, harcerka
cserzőműhely
garbarnia
csésze
filiżanka : findzsa
csészealj
spodek pod filiżankę
cseveg
gadać / pogadać : beszélget
csevegés
pogaduszki, pogawędka, gadka
csicsereg
świergotać, ćwierkać
csicseriborsó
ciecierzyca
csiga
ślimak
csigaház
muszla ślimaka, skorupa ślimaka
csigalépcső
kręte schody
csigavonal
linia ślimakowata, spiralna
csigolya
kręg
csík
pasek, prążek
csikk
niedopałek
csiklandoz
łaskotać, łechtać
csikló
łechtaczka
csikó
źrebię, źrebak
csikóhal
pławikonik, konik morski
csíkos
pasiasty, prążkowany : csíkozott
csili
chili
csilipaprika
papryka chili, chilli, papryka ostra
csillag
gwiazda : gwiazda (symbol)
csillagász
astronom : asztronómus
csillagászat
astronomia : asztronómia
csillagászati
astronomiczny : asztronómiai
csillagászati egység
jednostka astronomiczna
csillagászati földrajz
geografia astronomiczna
csillagászati óra
zegar astronomiczny
csillagfény
światło gwiazd
csillaghalmaz
gromada gwiazd
csillaghullás
spadanie gwiazd
csillagjós
astrolog : asztrológus
csillagjóslás
astrologia : asztrológia
csillagkép
gwiazdozbiór
csillagköd
mgławica
csillagközi
międzygwiezdny
csillagos
gwiaździsty, gwieździsty
csillagrendszer
galaktyka : galaxis, csillagváros
csillagsokszög
wielokąt gwiaździsty
csillagszóró
zimne ognie
csillagtalan
bezgwiezdny
csillagváros
galaktyka : galaxis, csillagrendszer
csillagvizsgáló
obserwatorium : obszervatórium
csillagzat
gwiazdozbiór : konstelláció
csillám
mika
csillámlik
migotać, iskrzyć się
csillapít
uspokajać / uspokoić, łagodzić / złagodzić, uśmierzać / uśmierzyć, koić / ukoić
csillár
żyrandol
csillog
błyszczeć, lśnić, połyskiwać
csillogó
błyszczący, lśniący
csimpánz
szympans
csín
schludność
csinál
robić / zrobić, czynić / uczynić
csincsilla
szynszyla
csinos
ładny : csodaszép, gyönyörű, szép, helyes : csúnya, ronda
csintalan
niesforny, krnąbrny, nieposłuszny
csintalanság
niesforność, krnąbrność, nieposłuszeństwo
csíny
figiel, psota
csip
chip, czip : chip
csíp
szczypać / szczypnąć
csipa
śpiochy (w kącikach oczu)
csípés
uszczypnięcie : ukąszenie
csipesz
szczypce : pęseta, pęsetka, pinceta, pincetka
csipet
szczypta
csipke
koronka : róża dzika
csipkebogyó
róża dzika : csipke
csipketerítő
serweta koronkowa
csípő
biodro
csípőbél
jelito kręte
csípőcsont
kość biodrowa
csípőfogó
obcążki
csípőizom
mięsień biodrowy
csípőízület
staw biodrowy
csípős
ostry, pikantny : uszczypliwy, złośliwy
csíra
kiełek : embrion, zarodek
csíramentes
sterylny : sterylizowany : csíramentes edény
csiriz
klajster
csirke
kurczę, kurczak : kurczak (mięso)
csirkehús
mięso z kurczaka
csiszológép
szlifierka
csiszolópapír
papier ścierny
csizma
kozak
csobog
pluskać, bulgotać, gulgotać
csobogás
plusk, bulgot, gulgot
csöbör
ceber : cseber
csőcselék
draństwo, hołota
csőd
bankructwo, upadłość
csoda
cud
csodabogár
cudak, dziwak
csodagyerek
cudowne dziecko : csodagyermek
csodagyermek
cudowne dziecko : csodagyerek
csodál
podziwiać, zachwycać się
csodálat
podziw, zachwyt
csodálatos
cudowny, niezwykły, zachwycający
csodálatosan
cudownie, cudnie, zachwycająco
csodálkozás
zdziwienie, zdumienie
csodálkozik
dziwić się / zdziwić się, zdumiewać się / zdumieć się
csodaország
kraina czarów : meseország, tündérország
csodás
cudowny, cudny, bajeczny
csodaszép
przecudny, przepiękny, prześliczny
csodaszer
panaceum : panaceum
csodatevő
cudotwórca : cudotwórczy
csődbíróság
sąd upadłościowy
csődeljárás
postępowanie upadłościowe
csődör
ogier
csődtömeg
masa upadłości
csók
pocałunek, całus : puszi, smaci, smár
csóka
kawka
csökevény
organ szczątkowy : przeżytek, pozostałość
csökken
zmniejszać się / zmniejszyć się, obniżać się / obniżyć się, spadać / spaść
csökkenés
spadek, ubytek
csökkenő
zmniejszający się, obniżający się, spadający
csökkent
zmniejszać / zmniejszyć, obniżać / obniżyć, redukować / zredukować
csökkentés
zmniejszenie, obniżenie, redukcja
csókol
całować / pocałować
csokoládé
czekolada
csokoládébarna
czekoladowy (kolor)
csokoládégyár
fabryka czekolady
csokoládékrém
krem czekoladowy
csokoládélikőr
likier czekoladowy
csokoládés
czekoladowy
csokoládétorta
tort czekoladowy
csökönyös
zawzięty, uparty : święty mikołaj
csökönyösen
zawzięcie, uparcie, uporczywie
csökönyösség
upór
csokor
bukiet, wiązanka : kokarda, kokardka : virágcsokor : csokornyakkendő
csokornyakkendő
muszka, mucha
csomag
pakunek, paczka : bagaż
csomagfeladás
nadawanie paczek : nadawanie bagażu
csomagmegőrző
przechowalnia bagażu
csomagol
zapakować : pakować / spakować
csomagolás
pakowanie : opakowanie
csomagológép
pakowaczka
csomagolóipar
przemysł opakowaniowy
csomagolópapír
papier do pakowania
csomagtartó
bagażnik
csomópont
węzeł (komunikacyjny)
csónak
łódź, łódka
csónakház
hangar na łodzie
csónakverseny
regaty : regatta
csönd
cisza : csend
csöndes
cichy : spokojny : (1.1-2) csendes : hangos
csonk
pień, pieniek, pniak : ogarek
csont
kość : kość
csonthártya
okostna : csonthártyagyulladás
csonthártyagyulladás
zapalenie okostnej
csontképződés
osteogeneza
csontleves
zupa na kościach
csontliszt
mączka kostna
csontos
kościsty
csontrák
rak kości
csontrendszer
układ kostny
csontrepedés
pęknięcie kości
csontritkulás
osteoporoza
csonttan
osteologia
csonttollú
jemiołuszka
csonttörés
złamanie kości
csontváz
szkielet, kościec
csontvelő
szpik kostny
csöpög
kapać : csepeg
csoport
grupa
csoportelmélet
teoria grup
csoportkép
zdjęcie grupowe
csoportnyelv
żargon
csoportos
grupowy
csoportosít
grupować / pogrupować
csoportosítás
pogrupowanie
csoportosul
gromadzić się / zgromadzić się, zbierać się / zebrać się : grupować się / zgrupować się
csoportvezető
starosta grupy
csőr
dziób
csorba
szczerba : uszczerbek : szczerbaty, wyszczerbiony
csorda
stado, tabun
csőrepedés
pęknięcie rury
csörgő
grzechotka : csörgőkígyó
csörgőkígyó
grzechotnik
csörlő
dźwigarka, wciągarka
csóró
biedny, ubogi : szegény
csörög
grzechotać
csöröge
faworek : forgácsfánk, herőce
csoszog
człapać
csótány
karaczan
csöves
rurkowaty
csővezeték
rurociąg
csúcseredmény
wynik rekordowy, rekord
csúcsforgalom
godziny szczytu
csúcsos zárójel
nawias trójkątny
csúcspont
punkt szczytowy
csúcstalálkozó
spotkanie na szczycie
csúcstartó
rekordzista
csúf
brzydki, paskudny, szpetny
csúfnév
przezwisko : gúnynév
csuha
habit (zakonny)
csuk
zamykać / zamknąć
csuka
szczupak
csukamájolaj
tran
csuklás
czkawka
csuklik
mieć czkawkę, czkać
csukló
nadgarstek : przegub
csuklya
kaptur : kapucni
csúnya
brzydki : brzydal : ronda : szép
csúnyán
brzydko
csúnyaság
brzydota
csúnyul
brzydnąć : rútul
csupa
całkiem, całkowicie : egészen, teljesen
csupán
tylko, jedynie
csupasz
goły, nagi : meztelen
csupaszság
golizna, nagość
csűr
stodoła : pajta
csürhe
trzoda chlewna
csúszda
zjeżdżalnia : csúszka
csúszik
ślizgać się : być śliskim
csúszkál
ślizgać się
csúszómászó
gad : lizus
csúszópénz
łapówka
csúszós
śliski
csúsztat
przesuwać / przesunąć : wsuwać / wsunąć
csütörtök
czwartek
csütörtöki
czwartkowy
csúzli
proca
cucc
rzeczy, manatki
cucli
smoczek (zabawka) : smoczek (do butelki) : cumi
cuclisüveg
butelka ze smoczkiem
cudar
podły, nikczemny, niegodziwy
cuki
cukierek : cukiernia : cukorka : cukrászda
cukor
cukier
cukorbaj
cukrzyca : cukorbetegség
cukorbeteg
cukrzyk, diabetyk
cukorbetegség
cukrzyca : cukorbaj
cukorfinomító
rafineria cukru
cukorfogó
szczypce do cukru
cukorgyár
cukrownia
cukoripar
przemysł cukrowniczy
cukorka
cukierek
cukormáz
lukier
cukornád
trzcina cukrowa
cukorrépa
burak cukrowy
cukortartalom
zawartość cukru
cukortartó
cukiernica, cukierniczka
cukrász
cukiernik : cukrászsütemény
cukrászda
cukiernia
cukrászsütemény
wyroby cukiernicze
cukroz
cukrzyć / pocukrzyć, słodzić / posłodzić
cumi
smoczek : cucli
cunami
tsunami : tsunami : tsunami : szökőár
dac
dać : krnąbrność, przekora
dacára
mimo, pomimo, na przekór
dadaista
dadaista : dadaistyczny : dadaista : dadaistyczny : dadaista : dadaistka : dadaistyczny
dadaizmus
dadaizm, dada : dada : dadaizm
dadog
jąkać się, dukać
dadogás
jąkanie
dagad
puchnąć / spuchnąć : pęcznieć / napęcznieć
dagály
przypływ : apály
dagályos
bombastyczny, pompatyczny, napuszony
dagályosság
bombastyczność, pompatyczność, napuszoność
daganat
nowotwór, guz : opuchlizna, obrzęk : tumor
daganatáttétel
przerzut nowotworu
daganatkutatás
badanie zmian nowotworowych
daganatos
nowotworowy : daganatos betegek
daganatsejt
komórka nowotworowa
dagaszt
wyrabiać / wyrobić (ciasto)
dajka
niania : dada, dadus, gyermekgondozó, nörsz, pesztra, pesztonka
dajkatej
mleko mamki
dákó
kij bilardowy
dakszli
jamnik : tacskó
daktiloszkópia
daktyloskopia