Szerkesztő:LinguisticMystic/pl/magyar-lengyel szótár
Ugrás a navigációhoz
Ugrás a kereséshez
- aalborgi
- aalborski
- aari
- ar : język aari
- aasmus
- dychawica oskrzelowa, astma : astma, dusznica, dychawica : asztma
- a baj nem jár egyedül
- nieszczęścia chodzą parami
- abakteriális
- niebakteryjny
- abakusz
- abak, abakus : abak, abakus : számolótábla
- abaposztó
- samodział
- abarognózis
- abarognozja
- abasia
- abazja
- abbamarad
- ustawać / ustać, kończyć się / skończyć się : félbeszakad, megszakad
- abbé
- ksiądz : opat : abbé – rzymskokatolicki ksiądz, wychowawca w rodzinach szlacheckich : opat : apát
- abbreviatúra
- abrewiatura
- abcúg
- precz!
- abdominális
- brzuszny, abdominalny : altesti
- abdominocentézis
- abdominocenteza
- ábécé
- alfabet, abecadło : abc, abecadło : betűsor
- ábécérend
- porządek alfabetyczny : betűrend
- ábécés
- alfabetyczny
- ábécéskönyv
- elementarz
- aberráció
- aberracja : aberracja
- abesszin
- abisyński : etióp : etióp : etióp
- abesszíniai
- abisyński
- abház
- abchaski : abchaski
- abiózis
- abioza
- ablak
- pucołowaty, okrągły na twarzy, okrągłolicy, pyzaty : okno : okno
- ablakadó
- podatek od okna
- ablakdeszka
- parapet (wewnętrzny) : keskeny / széles ablakdeszka : ablakpárkány
- ablakfa
- futryna okienna
- ablakfülke
- wnęka okienna : ablakmélyedés
- ablakgitt
- kit okienny
- ablakkeret
- rama okienna
- ablakmélyedés
- wnęka okienna : ablakfülke
- ablaknyílás
- otwór okienny
- ablakocska
- okienko
- ablakos
- mający okno; z oknem : szklarz okienny
- ablakosság
- szklarstwo
- ablakpárkány
- gzyms podokienny, podokiennik, parapet (zewnętrzny) : parapet (wewnętrzny) : ablakdeszka
- ablakrács
- krata okienna
- ablakredőny
- żaluzja, roleta
- ablakroló
- roleta
- ablakrózsa
- rozeta : rózsaablak
- ablakszárny
- skrzydło okienne
- ablaktábla
- szyba okienna : okiennica : spaletta
- ablaktalan
- nie mający okna
- ablaktalanság
- brak okien
- ablaktisztítás
- czyszczenie okien
- ablaktisztító
- płyn do mycia szyb
- ablaktok
- ościeżnica okienna
- ablaktörlő
- wycieraczka
- ablakülés
- miejsce przy oknie
- ablaküveg
- szkło okienne : szyba okienna
- ablakvasalás
- okucie okienne : okuwanie okna
- ablakzár
- zamek okienny
- abnormális
- anormalny, nienormalny : abnormis
- abnormis
- anormalny, nienormalny : abnormális
- abnormitás
- nieprawidłowość : rendellenesség
- abonens
- abonent : előfizető
- abortál
- poronić : elvetél
- abortusz
- poronienie : aborcja : abortuszklinika
- abortuszklinika
- klinika aborcyjna
- ábra
- rysunek
- ábrahámi
- abrahamiczny
- abrak
- obrok, furaż
- abrakol
- karmić obrokiem, dawać obrok
- ábránd
- marzenie, fantazja : fantazja : ábrándkép
- ábrándkép
- marzenie, fantazja : fantom, zjawa : ábránd : látomás
- ábrándkergetés
- wyprawa z motyką na słońce, walka z wiatrakami
- ábrándos
- marzycielski
- ábrándosan
- marzycielsko
- ábrándozás
- marzenie, fantazjowanie, rojenie
- ábrándozik
- marzyć, fantazjować, roić
- ábrándozó
- marzący, rojący : marzyciel, fantasta
- ábrándvilág
- kraina marzeń
- ábrázat
- fizjonomia, twarz
- ábrázol
- przedstawiać / przedstawić, obrazować / zobrazować
- ábrázolás
- przedstawienie, zobrazowanie
- ábrázoló
- przedstawiający, obrazujący
- ábrázoló geometria
- geometria wykreślna
- abroncs
- obręcz : opona
- abroncsemelő
- łyżka do opon
- abroncsnyomás
- ciśnienie powietrza w kole (oponie)
- abroncsol
- nabijać obręcz, nakładać obręcz : abroncsoz
- abroncsoz
- nabijać obręcz, nakładać obręcz : abroncsol
- abroncsszoknya
- krynolina : krinolin
- abrosz
- obrus : asztalterítő, terítő
- abszcissza
- odcięta
- abszint
- absynt
- abszolút
- absolutny, bezwzględny : abszolút érték
- abszolút érték
- wartość bezwzględna
- abszolút hőmérséklet
- temperatura bezwzględna
- abszolutizmus
- absolutyzm
- abszolutórium
- absolutorium : végbizonyítvány
- abszolvál
- absolwować, rozgrzeszać : otrzymać absolutorium
- abszorbeál
- absorbować
- abszorpció
- absorpcja
- abszorpciós
- absorpcyjny
- absztinencia
- abstynencja, wstrzemięźliwość
- absztrakció
- abstrakcja
- absztrakt
- abstrakcyjny
- absztraktság
- abstrakcyjność
- abszurd
- absurdalny
- abszurditás
- absurdalność, niedorzeczność : abszurdum
- abszurdum
- absurd : abszurditás
- abúzus
- lub nadużywanie : nadużycie : nadużywanie
- acél
- stal
- acélcső
- stalowa rura
- acéldrót
- drut stalowy
- acélgyár
- huta stali
- acélipar
- przemysł stalowy
- acéllemez
- blacha stalowa
- acélmetszet
- staloryt
- acélmű
- stalownia
- acélöntöde
- odlewnia stali
- acélos
- stalowy
- acéloz
- hartować
- acélozás
- hartowanie
- a cél szentesíti az eszközt
- cel uświęca środki
- acélszerkezet
- stal konstrukcyjna
- acélszínű
- stalowy, w kolorze stali
- acélszürke
- stalowoszary
- acéltoll
- stalówka
- acetaldehid
- acetaldehyd
- acetát
- octan : octan : octan : octan : octan
- acetilén
- acetylen
- acetilkolin
- acetylocholina
- aceton
- propanon, dimetyloketon, dwumetyloketon : aceton : aceton, acetonowy : aceton
- achát
- agat : coś barwą przypominającego agat : agat
- aciditás
- kwasowość : savasság, savtartalom
- acidózis
- kwasica
- ács
- cieśla
- acsarkodik
- o psach: warczeć / warknąć : wściekać się, być złym (na kogoś)
- ácsbárd
- topór ciesielski
- ácsceruza
- ołówek ciesielski
- ácsfejsze
- siekiera ciesielska
- acsinszki
- aczyński
- ácsmester
- cieśla
- ácsműhely
- cieślarnia
- ácsmunka
- ciesielstwo
- ácsol
- ciosać, obciosywać / obciosać (drewno)
- ácsorog
- stać bezczynnie
- adag
- trudny : fudud : dawka, doza, porcja : dózis, porció
- adagol
- dawkować, dozować : berak, porcióz
- adagolás
- dawkowanie, dozowanie
- adagoló
- dozujący, dawkujący : dozownik
- adakozik
- ofiarowywać / ofiarować (na cele charytatywne)
- adakozó
- szczodry, hojny : ofiarodawca
- ádámcsutka
- gégefő
- adaptáció
- adaptacja : alkalmazkodás
- adás
- dawanie, danie : emisja, emitowanie, nadawanie
- adásszünet
- przerwa w audycji
- adásvétel
- kupno-sprzedaż
- adat
- tradycja, zwyczaj : dana : adalék, bizonyíték, információ, tény
- adatállomány
- plik
- adatátvitel
- transmisja danych
- adatbank
- bank danych
- adatbázis
- baza danych
- adatfeldolgozás
- przetwarzanie danych
- adatgyűjtés
- zbieranie danych
- adatszerkezet
- struktura danych
- adatszolgáltatás
- dostarczanie danych
- adattípus
- typ danych
- ádáz
- zaciekły, zacięty
- addig
- dotychczas, dotąd
- addigi
- dotychczasowy
- addig üsd a vasat, amíg meleg
- kuj żelazo, póki gorące
- adekvát
- adekwatny, odpowiedni
- adenozin-trifoszfát
- adenozynotrójfosforan, adenozynotrifosforan
- adiabatikus
- adiabatyczny
- adjunktus
- adiunkt
- adjutáns
- adiutant : segédtiszt
- admin
- : sysop : admin, administrator : admin, administrator : adminisztrátor
- adminisztráció
- administracja
- adminisztrációs
- administracyjny
- adminisztrál
- administrować
- adminisztratív
- administracyjny
- adminisztrátor
- administrator
- admirális
- admirał : tengernagy
- admittancia
- admitancja
- adó
- dający : podatek : nadajnik (radiowy lub telewizyjny)
- adóalany
- podatnik
- adóállomás
- stacja nadawcza
- adóantenna
- antena nadawcza
- adóbevallás
- deklaracja podatkowa, zeznanie podatkowe
- adócsalás
- oszustwo podatkowe
- adóelőleg
- zaliczka na podatek
- adófizető
- podatnik : adóalany, adóköteles, adózó
- adogatás
- serw, serwis : szerva
- adóhatóság
- władze podatkowe
- adóhivatal
- urząd podatkowy
- adókedvezmény
- ulga podatkowa
- adókivetés
- opodatkowanie
- adóköteles
- podlegający opodatkowaniu
- adoma
- anegdota : anekdota, vicc
- adomány
- dar, podarunek, prezent : darowizna
- adományoz
- darowywać / darować, podarować : nadawać / nadać (tytuł, godność)
- adományozás
- darowanie, podarowanie : donacja
- adómentes
- zwolniony z opodatkowania
- adómentesség
- zwolnienie z opodatkowania
- adóparadicsom
- raj podatkowy
- adóprés
- śruba podatkowa
- adoptál
- adoptować : örökbe fogad
- adoptálás
- adopcja : örökbefogadás
- adós
- dłużny, winien, winny : dłużnik, dłużniczka
- adósság
- dług
- adószedés
- pobór podatków
- adótanácsadó
- doradca podatkowy
- adott
- dany : illető, meghatározott
- adottság
- dar, talent
- adózás
- płacenie podatków : adófizetés
- adózik
- płacić podatki
- adriai
- adriatycki
- adszorpció
- adsorpcja
- adu
- narzekać : atut
- adventi
- adwentowy : adventi böjt / ének / szentbeszéd / vasárnap
- adventista
- adwentysta : adwentystyczny
- adventizmus
- adwentyzm
- adverbium
- przysłówek : příslovce : przysłówek : príslovka, adv. : przysłówek : határozószó
- aeronómia
- aeronomia
- aeroszol
- aerozol
- a falnak is füle van
- ściany mają uszy
- afázia
- afazja
- afelé
- w tamtą stronę, w tamtym kierunku
- afelől
- stamtąd, z tamtej strony
- affektál
- robić w sposób afektowany, afektować : kényeskedik, színlel
- affektálás
- afektacja
- affin geometria
- geometria afiniczna
- affixum
- afiks : toldalék
- afgán
- afgański
- afgán agár
- chart afgański
- afganisztáni
- afganistański, afgański
- áfonya
- borówka : áfonyalekvár
- aforizma
- aforyzm
- afrikai
- afrykański
- afrikai sertéspestis
- afrykański pomór świń
- afrikánsz
- afrykanerski
- ág
- gałąź
- ágacska
- gałązka
- agancs
- poroże
- agár
- chart
- ágas-bogas
- rozgałęziony, gałęzisty
- ágazat
- gałąź, dział, branża : ipari / kereskedelmi / népgazdasági ágazat
- ágens
- agent, agentka
- agg
- uraza : złość : uraza, ansa : bardzo stary, sędziwy : starzec, staruszek
- aggály
- obawa, niepokój : wątpliwość : aggodalom, szorongás : kétség, kétely
- aggastyán
- staruszek : agg, öregember
- aggasztó
- alarmujący, niepokojący
- aggkor
- starość
- agglegény
- stary kawaler
- agglomeráció
- aglomeracja : vonzáskörzet
- aggodalom
- zmartwienie, niepokój, obawa
- aggódás
- obawa, zaniepokojenie
- aggódik
- martwić się, niepokoić się, obawiać się
- aggódó
- zmartwiony, zaniepokojony
- aggszűz
- stara panna : vénlány, vénkisasszony
- agilis
- energiczny : tevékeny
- agitáció
- agitacja
- agitációs
- agitacyjny
- agitál
- agitować
- agitálás
- agitacja
- agitátor
- agitator : agitatorka
- agonizál
- konać, umierać
- agrár
- agrarny, rolny, rolniczy : mezőgazdasági
- agrárium
- rolnictwo : mezőgazdaság
- agrárkérdés
- kwestia agrarna
- agrárország
- kraj rolniczy
- agrártermelés
- produkcja rolna
- agrártörvény
- prawo rolne
- agrártudomány
- agronomia
- agresszió
- agresja : harag : nyugalom
- agressziós
- agresywny : agresszív
- agresszív
- agresywny : agressziós
- agresszíven
- agresywnie
- agresszivitás
- agresywność
- agresszor
- agresor : támadó
- agronómia
- agronomia : mezőgazdaságtan
- agronómus
- agronom : mezőgazdász
- ágy
- łóżko, łoże : grządka : ágyás
- agy
- płacz, płakanie : mózg : agyvelő
- agyafúrt
- przebiegły, sprytny
- agyag
- glina, glinka
- agyagedény
- naczynie gliniane
- agyagipar
- przemysł ceramiczny, ceramika
- agyagipari
- ceramiczny
- agyagos
- gliniasty
- agyagszobor
- rzeźba gliniana
- agyalapi mirigy
- przysadka mózgowa
- agyar
- kieł
- ágyás
- grządka : ágy
- ágyas
- nałożnica
- ágyaz
- ścielić / pościelić łóżko, słać / posłać łóżko
- ágybetét
- materac : matrac
- agydaganat
- guz mózgu
- ágyék
- pachwina
- ágyékcsigolya
- kręg lędźwiowy
- ágyelő
- dywanik (przed łóżkiem)
- agyembólia
- zator mózgowy
- ágyfej
- wezgłowie, podgłówek
- agyfélteke
- półkula mózgu
- agyhártya
- opona mózgowo-rdzeniowa : agyhártyagyulladás
- agyhártyagyulladás
- zapalenie opon mózgowo-rdzeniowych
- ágyhuzat
- powleczenie, bielizna pościelowa, pościel
- agyi
- mózgowy
- agykárosodás
- uszkodzenie mózgu
- agykéreg
- kora mózgowa
- ágykeret
- rama łóżka
- agykoponya
- mózgoczaszka
- agylágyulás
- rozmiękczenie mózgu
- agylékelés
- trepanacja czaszki : koponyalékelés
- ágymelegítő
- termofor
- agymunka
- praca umysłowa
- ágynemű
- pościel : ágyneműtartó
- agyonüt
- zabijać / zabić
- agyrázkódás
- wstrząs mózgu
- agyrém
- chimera, urojenie : érzékcsalódás, fantazmagória, őrültség, rémkép
- agyszélhűdés
- apopleksja, udar mózgu
- ágytakaró
- narzuta, kapa (na łóżko) : ágyterítő
- ágytál
- basen (naczynie)
- ágyterítő
- narzuta, kapa (na łóżko) : ágytakaró
- agytörzs
- pień mózgu
- ágyú
- armata, działo : löveg, pattantyú
- ágyúcső
- lufa armatnia
- ágyúdörgés
- huk dział
- ágyúgolyó
- kula armatnia
- ágyúlövés
- wystrzał armatni
- ágyúnaszád
- kanonierka
- ágyútalp
- laweta, łoże działa : lövegtalp, lafetta
- ágyútöltelék
- mięso armatnie
- ágyútűz
- ogień armatni
- ágyúz
- ostrzeliwać z armat : strzelać z armat
- agyvelő
- mózg : agy
- agyvelőgyulladás
- zapalenie mózgu
- agyvérzés
- wylew krwi do mózgu
- a hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutyát
- kłamstwo ma krótkie nogi
- ahelyett
- zamiast tego : ehelyett
- áhítozás
- pragnienie, pożądanie : vágyódás, szenvedély, vágyakozás, vágy, sóvárgás
- áhítozik
- pragnąć, pożądać
- ahogy
- tak jak
- ahogyan
- tak jak
- ahol
- gdzie
- ahonnan
- skąd
- aikidó
- aikido
- aj
- i, również, też : i, nawet : oj, ojoj : och!, ach! : ej
- ajak
- kojot : anjing hutan, ajag : warga
- ajakbalzsam
- balsam do ust; pomadka ochronna do ust
- ajakhang
- głoska wargowa, spółgłoska wargowa
- ajakhasadék
- rozszczep wargi
- ajakrúzs
- szminka, pomadka : rúzs, szájrúzs
- ajándék
- prezent, podarunek, dar : adomány, ajándéktárgy
- ajándékbolt
- sklep z upominkami
- ajándék lónak ne nézd a fogát
- darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda
- ajándékoz
- darować, podarować, sprezentować : ad, adakozik, adományoz
- ajándéktárgy
- prezent, podarunek, dar
- ajánl
- zalecać, polecać, proponować
- ajánlás
- polecenie : dedykacja
- ajánlat
- propozycja, oferta
- ajánlólevél
- list polecający
- ajánlott
- polecony : wskazany, zalecany : ajánlott levél
- ajánlott levél
- list polecony
- ajmara
- język ajmara
- ajóka
- sardela : ajókagyűrű : szardella
- ájtatos
- pobożny, nabożny
- ájtatosság
- pobożność, nabożność
- ajtó
- drzwi
- ajtófélfa
- futryna drzwiowa, ościeżnica drzwiowa
- ajtókopogtató
- kołatka do drzwi
- ajtókulcs
- klucz do drzwi
- ajtónyílás
- otwór drzwiowy
- ajtósarok
- zawias drzwiowy
- ajtószám
- numer pokoju lub mieszkania
- ajtószárny
- skrzydło drzwiowe
- ajtózár
- zamek do drzwi
- ájul
- omdlewać / omdleć, mdleć / zemdleć
- ájulás
- omdlenie, zemdlenie
- akác
- akácfa
- akácfa
- robinia : akác
- akácia
- ezüst akácia
- akácillat
- zapach robinii
- akáclevél
- liść robinii
- akácméz
- miód akacjowy (z kwiatów robinii akacjowej)
- akácos
- akacjowy : las robiniowy : akácerdő, akácliget
- akadály
- trudność, przeszkoda : akadályfutás : nehézség
- akadályfutás
- bieg z przeszkodami
- akadályoz
- utrudniać, przeszkadzać
- akadálytalan
- bez przeszkód
- akadémia
- akademia
- akadémiai
- akademicki
- akadémikus
- członek akademii, akademik
- akar
- roztocz, roztocze : korzeń : chcieć
- akár
- w wyrażeniach typu akár… akár…: czy… czy…; bądź… bądź… : jak, niczym
- akarat
- wola
- akaraterő
- siła woli
- akarathiány
- brak woli
- akaratlan
- mimowolny, nieumyślny, niezamierzony : önkéntelen, véletlen
- akaratlanul
- mimowolnie, nieumyślnie
- akaratos
- uparty, samowolny, krnąbrny : makrancos
- akaratoskodik
- upierać się, postępować samowolnie : makacskodik
- akárcsak
- tak jak
- akárhány
- ilekolwiek, ile bądź
- akárhogy
- jak bądź, jakkolwiek, w jakikolwiek sposób : akárhogyan
- akárhogyan
- jak bądź, jakkolwiek, w jakikolwiek sposób : akárhogy
- akárhol
- gdziekolwiek, gdzie bądź, byle gdzie
- akárhonnan
- skądkolwiek, byle skąd : bárhonnan
- akárhonnét
- skądkolwiek, byle skąd : akárhonnan
- akárhova
- dokądkolwiek, gdziekolwiek : akárhová
- akárhová
- dokądkolwiek, gdziekolwiek : akárhova
- akárki
- ktokolwiek, kto bądź, byle kto
- akármeddig
- dokądkolwiek, dokąd bądź
- akármelyik
- którykolwiek, który bądź : bármely, bármelyik
- akármi
- cokolwiek, co bądź, byle co
- akármikor
- kiedykolwiek, kiedy bądź
- akármilyen
- jakikolwiek, jaki bądź
- akarnok
- karierowicz
- akaszt
- wieszać, zawieszać / zawiesić, powiesić
- akasztás
- wieszanie, powieszenie
- akasztó
- wieszak : fogas, vállfa
- akasztófa
- szubienica : akasztófahumor : bitó, bitófa
- akasztófahumor
- czarny humor, wisielczy humor
- akceleráció
- przyśpieszenie
- akcentus
- akcent
- akceptál
- akceptować / zaakceptować
- akció
- akcja
- akciófilm
- film sensacyjny
- akcióképes
- zdolny do czynności (prawnych)
- aki
- (ten) kto, który
- aki á-t mond, mondjon b-t is
- jeśli się powiedziało a, trzeba powiedzieć b
- aki keres, az talál
- kto szuka, ten znajdzie : aki keres, talál
- aki keres, talál
- kto szuka, ten znajdzie : aki keres, az talál
- aki kíváncsi, hamar megöregszik
- ciekawość to pierwszy stopień do piekła
- aki másnak vermet ás, maga esik bele
- kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada
- aki mer, az nyer
- kto nie ryzykuje, ten nie ma
- aki nem dolgozik, ne is egyék
- bez pracy nie ma kołaczy
- aki sokat markol, keveset fog
- chciwy dwa razy traci
- aki szelet vet, vihart arat
- kto sieje wiatr, ten zbiera burzę
- a kivétel erősíti a szabályt
- wyjątek potwierdza regułę
- akkor
- wówczas, wtedy
- akkora
- taki duży
- akkord
- akord : akord
- akkordbér
- wynagrodzenie akordowe
- akkordmunka
- praca akordowa, praca na akord : szakmánymunka
- akkordmunkás
- robotnik pracujący na akord
- akkordrendszer
- system akordowy
- akkori
- ówczesny
- akkreditáció
- akredytacja
- akkreditál
- akredytować
- akkreditálás
- akredytacja
- akku
- bateria (akumulator) : żona : akumulator : akkumulátor
- akkumuláció
- akumulacja, nagromadzenie : akumulacja : felhalmozás
- akkumulátor
- akumulator
- akna
- szyb : mina
- aknamező
- pole minowe
- aknamunka
- krecia robota
- aknásít
- minować
- aknásítás
- minowanie
- aknász
- górnik
- aknaszedő
- trałowiec
- aknavető
- moździerz
- aközben
- tymczasem
- akrilsav
- kwas akrylowy
- akrobatamutatvány
- pokaz akrobatyczny
- akrobatika
- akrobatyka : akrobatyka, akrobacja
- akrobatikus
- akrobatyczny
- akrofóbia
- akrofobia, lęk wysokości : hypsofóbia, batofóbia : akrofobia, lęk wysokości
- akromegália
- akromegalia
- akrosztichon
- akrostych
- aksi
- akcja : akumulator : akkumulátor
- aktatáska
- aktówka : irattáska
- aktínium
- aktyn
- aktív
- aktywny
- aktíva
- aktywa : aktyw : pártaktíva
- aktivál
- aktywować, uaktywnić, uruchomić : működésbe hoz, bekapcsol : deaktivál
- aktiválás
- aktywacja
- aktívan
- aktywnie
- aktivista
- aktywista : aktywistka
- aktivitás
- aktywność
- aktivizál
- aktywować : mozgósít
- aktuális
- aktualny
- aktualitás
- aktualność
- aktualizáció
- aktualizacja : frissítés
- aktualizál
- aktualizować
- aktus
- akt, czyn, działanie
- akupunktúra
- akupunktura : elektroakupunktúra : akupunktura
- akusztika
- akustyka : hangtan
- akusztikai
- akustyczny
- akusztikus
- akustyczny
- a kutya ugat, a karaván halad
- psy szczekają, karawana idzie dalej
- akvamarin
- akwamaryn, akwamaryna : akwamaryn, akwamaryna : akwamaryn, akwamaryna : akwamaryna (kolor)
- akvarellfestő
- akwarelista
- ál
- glin : fałszywy
- alá
- pod
- aláaknáz
- podminowywać / podminować
- aláás
- podkopywać / podkopać : podkopywać / podkopać, podważać / podważyć
- alabástrom
- alabaster
- alább
- poniżej
- alábbhagy
- słabnąć, zmniejszać się, maleć
- alábbi
- poniższy
- alábbszáll
- zniżać się / zniżyć się, obniżać się / obniżyć się
- alábecsül
- nie doceniać / nie docenić, nie doszacować : túlbecsül
- alacsony
- niski : magas
- alagcső
- dren
- alagsor
- suterena : szuterén
- alagút
- tunel
- alágyújt
- rozpalać / rozpalić, wzniecać / wzniecić
- aláhúz
- podkreślać / podkreślić : podkreślać / podkreślić
- aláhúzás
- podkreślenie
- aláír
- podpisywać / podpisać
- aláírás
- podpis
- alak
- wino : napój alkoholowy : kształt : figura
- alaki
- formalny
- alakít
- tworzyć, formować, kształtować
- alaktalan
- bezpostaciowy, bezkształtny : amorf, formátlan
- alaktan
- morfologia : morfológia
- alaktani
- morfologiczny : morfológiai
- alámerül
- zanurzać się / zanurzyć się
- alamizsna
- jałmużna : könyöradomány
- alant
- w dole, u dołu : lenn
- alany
- podmiot, subiekt : subiekt : alanyeset
- alanyeset
- mianownik
- alanyi
- podmiotowy : subiektywny
- alapanyag
- surowiec : nyersanyag
- alapbér
- płaca zasadnicza
- alapeszme
- myśl podstawowa
- alapfeltétel
- warunek podstawowy
- alapfém
- metal nieszlachetny
- alapfizetés
- płaca podstawowa
- alapfok
- stopień równy
- alapgondolat
- myśl przewodnia
- alapít
- zakładać / założyć, fundować / ufundować
- alapítás
- założenie, ufundowanie
- alapító
- założycielski, fundatorski : założyciel, fundator : założycielka, fundatorka
- alapítvány
- fundacja
- alapján
- na podstawie, w oparciu o
- alaplap
- płyta główna
- alapos
- gruntowny : dokładny
- alaposan
- gruntownie : dokładnie
- alaposság
- gruntowność : dokładność
- alapötlet
- temat : vezérgondolat, vezéreszme, alapgondolat
- alapozó
- podkład
- alapszervezet
- podstawowa organizacja (partyjna)
- alapszik
- bazować, opierać się (na czymś) : alapul
- alaptalan
- bezpodstawny, nieuzasadniony
- alaptalanság
- bezpodstawność
- alaptalanul
- bezpodstawnie
- alaptermészet
- charakter, natura
- alaptőke
- kapitał zakładowy
- alaptörvény
- ustawa zasadnicza, konstytucja
- alapul
- bazować, opierać się (na czymś) : alapszik
- alapvető
- podstawowy, fundamentalny, zasadniczy
- alapvizsga
- egzamin wstępny
- alapzat
- podstawa, podwalina, fundament
- álarc
- maska (na twarz)
- álarcos
- zamaskowany, maskaradowy : álarcosbál
- álarcosbál
- bal maskowy, maskarada
- alárendel
- podporządkowywać / podporządkować
- alárendelés
- podporządkowanie
- alárendelt
- podległy, podporządkowany, podwładny : podwładny
- alárendeltség
- podległość
- alátámaszt
- podpierać / podeprzeć : popierać / poprzeć, umotywować
- alátét
- podkładka, podstawka
- a látszat csal
- pozory mylą
- alatt
- pod : w : podczas, w czasie : w ciągu, w przeciągu, przez
- alatti
- pod, pod-
- alattomos
- podstępny
- alattomosan
- podstępnie
- alattomosság
- podstępność
- alattvaló
- poddany, podwładny
- alávaló
- podły, nikczemny
- alávalóság
- podłość, nikczemność
- aláz
- upokarzać / upokorzyć
- alázat
- pokora : alázatosság
- alázatos
- pokorny
- alázatosan
- pokornie
- alázatosság
- pokora, pokorność : alázat
- albán
- albatrosz
- albatros
- albérlet
- podnajem, sublokatorstwo
- albérleti
- sublokatorski : albérleti lakás / szoba
- albérlő
- sublokator : albérlőnő
- albérlőnő
- sublokatorka
- albinizmus
- albinizm, bielactwo : albinizm : albinizm, bielactwo
- albizottság
- podkomisja
- alcím
- podtytuł
- alcsoport
- podgrupa
- áld
- błogosławić : magasztal
- áldás
- błogosławieństwo : átok, rontás
- áldatlan
- niepomyślny, niefortunny
- aldehid
- aldehyd : aldehyd
- áldott
- błogi, błogosławiony
- áldoz
- składać / złożyć w ofierze : przystępować / przystąpić do komunii
- áldozat
- ofiara : poświęcenie
- áldozati
- ofiarny
- áldozatkész
- ofiarny
- áldozatkészség
- ofiarność
- a lélek kész, de a test erőtlen
- dusza chętna, ale ciało słabe
- alelnök
- wiceprzewodniczący, wiceprezes, wiceprezydent
- alendronsav
- kwas alendronowy
- alépítmény
- podbudowa, fundament
- alexitímia
- aleksytymia
- alezredes
- podpułkownik
- alfabetikus
- alfabetyczny : betűrendes, betűrendi
- alfaj
- podgatunek
- alföld
- nizina
- alföldi
- nizinny
- algebrai
- algebraiczny
- algériai
- algierski
- alginsav
- kwas alginowy
- algoritmus
- algorytm : algorytm
- alhas
- podbrzusze
- álhír
- fałszywa pogłoska, hoax, fake news
- alig
- ledwie, zaledwie
- aligátor
- aligator : caimán : aligator : alligátor
- aligha
- chyba nie
- alija
- alija
- alizarin
- alizaryna
- alj
- czosnek : dno, spód : spódnica
- aljas
- podły, niegodziwy, nikczemny
- aljasság
- podłość, niegodziwość, nikczemność
- aljasul
- podle, niegodziwie, nikczemnie
- aljzat
- gniazdko elektryczne
- alka
- alka zwyczajna, alka krzywonosa : alka
- alkáli
- zasada : zasadowy, alkaliczny
- alkalmas
- odpowiedni, stosowny : przydatny, zdatny
- alkalmasint
- prawdopodobnie : valószínűleg
- alkalmasság
- przydatność, zdatność
- alkalmaz
- stosować / zastosować : zatrudniać / zatrudnić, angażować / zaangażować
- alkalmazás
- zastosowanie : zatrudnienie, zaangażowanie
- alkalmazható
- stosowny, odpowiedni
- alkalmazkodás
- przystosowanie się, dostosowanie się, adaptacja
- alkalmazkodik
- przystosować się, dostosować się
- alkalmazkodó
- umiejący się przystosować : alkalmazkodóképesség
- alkalmazott matematika
- matematyka stosowana
- alkalmi
- okazyjny, okolicznościowy
- alkalmilag
- okazyjnie
- alkaloida
- alkaloidowy : alkaloid : alkaloid
- alkalom
- okazja, sposobność
- alkalomadtán
- przy okazji
- alkalomszerű
- przypadkowy : okolicznościowy
- alkalom szüli a tolvajt
- okazja czyni złodzieja
- alkar
- przedramię
- alkat
- budowa, struktura
- alkatrész
- składnik, element
- alkímia
- alchemia
- alkimista
- alchemik
- alkirály
- wicekról
- alkirálynő
- wicekrólowa
- alkirályság
- wicekrólestwo
- alkoholellenes
- antyalkoholowy : alkoholellenes liga / mozgalom : antialkoholista
- alkoholfogyasztás
- spożycie alkoholu
- alkoholista
- alkoholik : alkoholiczka
- alkoholizmus
- alkoholizm
- alkoholmentes
- bezalkoholowy
- alkoholmérgezés
- zatrucie alkoholem
- alkoholos
- alkoholowy
- alkoholszonda
- alkotest, tester trzeźwości, alkomat
- alkoholtartalom
- zawartość alkoholu
- alkoholtilalom
- zakaz sprzedaży alkoholu : szesztilalom
- alkony
- zmierzch, zmrok : alkonypír : alkonyat
- alkonyat
- zmierzch, zmrok : alkony
- alkonyodik
- zmierzchać się : alkonyul
- alkonypír
- zorza wieczorna
- alkonyul
- zmierzchać się : alkonyodik
- alkot
- tworzyć, stwarzać / stworzyć
- alkotás
- tworzenie, stworzenie : dzieło, utwór : műalkotás
- alkotmány
- konstytucja
- alkotmánybíróság
- trybunał konstytucyjny : ni
- alkotmányellenes
- niekonstytucyjny : antykonstytucyjny
- alkotmányellenesen
- niekonstytucyjnie : antykonstytucyjnie
- alkotmányos
- konstytucyjny, konstytucjonalny
- alkotmányos monarchia
- monarchia konstytucyjna
- alkotmányosság
- konstytucjonalizm
- alkotmányreform
- reforma konstytucji
- alkotmánytan
- nauka o konstytucji
- alkotó
- twórczy : twórca, stwórca
- alkotóelem
- komponent
- alkotóerő
- siła twórcza
- alkotóház
- dom pracy twórczej
- alkotómunka
- praca twórcza
- alkotórész
- składnik, komponent
- alkov
- alkowa : alkowa
- alku
- początek : targ, targowanie się
- alkudozás
- targowanie się
- alkudozik
- targować się : alkuszik
- álkulcs
- wytrych : tolvajkulcs
- alkusz
- makler
- alkuszik
- targować się : alkudozik
- áll
- węgorz : stać / stanąć
- állam
- państwo : ország
- államadósság
- dług publiczny
- államalapítás
- założenie państwa
- államalkotó
- tworzący państwo : twórca państwa
- államapparátus
- aparat państwowy
- állambiztonság
- bezpieczeństwo państwa
- állambörtön
- więzienie państwowe
- államcímer
- godło państwowe
- államcsíny
- przewrót, zamach stanu
- államcsőd
- bankructwo państwowe
- államellenes
- antypaństwowy
- államelmélet
- teoria państwa
- államelnök
- prezydent państwa
- államérdek
- racja stanu
- állameszme
- myśl państwowa, idea państwowa
- államfelforgató
- wywrotowy : wywrotowiec
- államférfi
- mąż stanu, polityk
- államfő
- głowa państwa
- államforma
- ustrój państwa
- államgazdaság
- gospodarka państwowa : korszerű államgazdaság
- államgépezet
- aparat państwowy
- államhatalom
- władza państwowa
- államhatár
- granica państwa
- államháztartás
- finanse państwa
- állami
- państwowy : áll.
- államigazgatás
- administracja państwowa
- államilag
- państwowo, przez państwo
- államiság
- państwowość
- államjog
- prawo państwowe
- államkincstár
- skarb państwa
- államkölcsön
- pożyczka państwowa
- államközi
- międzypaństwowy : államközi egyezmény / kapcsolatok / követelések / tartozások
- államminiszter
- minister bez teki
- államosít
- upaństwawiać / upaństwowić : kisajátít, kommunizál, nacionalizál, szocializál
- államosítás
- upaństwowienie, nacjonalizacja : kisajátítás, kommunizálás
- állampolgár
- obywatel (państwa) : obywatelka (państwa)
- állampolgári
- obywatelski : állampolgári jogok és kötelezettségek
- állampolgárság
- obywatelstwo
- államrend
- ustrój państwa
- államszerződés
- traktat państwowy
- államszövetség
- sojusz państw
- államtitkár
- sekretarz stanu
- államtitok
- tajemnica państwowa
- államügyész
- prokurator : ügyész
- államügyészség
- prokuratura : ügyészség
- államvagyon
- mienie państwowe
- államvasút
- kolej państwowa
- államvédelem
- ochrona państwa
- államvezetés
- rządzenie państwem
- államvizsga
- egzamin państwowy
- állandó
- stała
- állandóan
- stale
- állandósít
- utrwalać / utrwalić, stabilizować / ustabilizować
- állandósul
- utrwalać się / utrwalić się, stabilizować się / ustabilizować się
- állapot
- stan
- állapotos
- w ciąży, ciężarny : terhes
- állás
- posada, praca, robota, zatrudnienie : stanowisko (pracy)
- álláspont
- stanowisko, punkt widzenia
- állástalan
- bezrobotny
- állásvesztés
- utrata miejsca pracy
- állat
- zwierzę
- állatállomány
- pogłowie
- állatbarát
- przyjaciel zwierząt
- állatbetegség
- choroba zwierzęca
- állatfaj
- gatunek zwierząt
- állatgondozó
- opiekun / opiekunka zwierząt
- állatház
- dom zwierząt
- állati
- zwierzęcy
- állatidomítás
- tresura zwierząt
- állatkereskedés
- sklep zoologiczny
- állatkert
- ogród zoologiczny
- állatklinika
- klinika weterynaryjna
- állatkör
- zodiak : állatöv
- állatkórház
- szpital dla zwierząt
- állatmese
- bajka o zwierzętach
- állatorvos
- weterynarz, lekarz weterynarii
- állatorvosi
- weterynaryjny
- állatöv
- zodiak : állatkör
- állatövi jegy
- znak zodiaku
- állatsereglet
- menażeria
- állattan
- zoologia : zoológia
- állattani
- zoologiczny
- állattartás
- chów zwierząt gospodarskich
- állattenyésztés
- hodowla zwierząt
- állattenyésztő
- hodowca zwierząt
- állatvédelem
- ochrona zwierząt
- állatvilág
- fauna : fauna
- állcsont
- kość szczękowa
- álldogál
- wystawać, nastać się
- allegória
- alegoria
- allegorikus
- alegoryczny
- allergia
- alergia, uczulenie : alergia : alergia, uczulenie
- allergiás
- alergiczny
- allergológia
- alergologia
- állhatatlan
- niestały, chwiejny, zmienny
- állhatatlanság
- niestałość, chwiejność, zmienność
- állhatatos
- niezłomny, wytrwały
- állhatatosság
- niezłomność, wytrwałość
- állhegy
- podbródek
- alligátor
- aligator : aligátor
- állít
- stawiać / postawić : twierdzić, stwierdzać / stwierdzić
- állítás
- postawienie, umieszczenie : twierdzenie
- alliteráció
- aliteracja
- állítható
- regulowalny, nastawny : állítható csavar / rajzasztal
- állítmány
- orzeczenie
- állítmányi
- orzeczeniowy
- állító
- twierdzący : állító mondat
- állítólag
- rzekomo, podobno
- állítólagos
- rzekomy
- állkapocs
- szczęka
- állkapocscsont
- żuchwa
- állkapocsízület
- staw skroniowo-żuchwowy
- állócsillag
- gwiazda stała
- allofón
- alofon
- állóháború
- wojna pozycyjna
- állóharc
- walka pozycyjna
- állóhely
- miejsce stojące
- állóképes
- wytrzymały : állóképes játékos / ló / versenyző : kitartó, szívós
- állóképesség
- wytrzymałość
- állólámpa
- lampa stojąca
- állomány
- stan, liczebność : zbiór : adatállomány
- állomásépület
- budynek stacji
- állomásfőnök
- zawiadowca stacji
- állomáshely
- miejsce postoju
- állomásozik
- stacjonować
- állóóra
- zegar stojący
- allopurinol
- lek, inhibitor oksydazy ksantynowej; : allopurynol : allopurinol : allopurinol
- állótőke
- kapitał stały
- állóvíz
- wody stojące
- alluviális síkság
- równina aluwialna
- állvány
- rusztowanie : etażerka
- almabor
- cydr, jabłecznik
- almacsutka
- ogryzek jabłka
- almafa
- alma
- almahéj
- łupina jabłka
- almakompót
- kompot jabłkowy
- almalé
- sok jabłkowy
- almanach
- rodzaj publikacji; : kalendarz : almanach : almanach, rocznik : almanach : almanach
- almapüré
- przecier jabłkowy
- almás
- jabłeczny, jabłkowy : almás lepény
- almasav
- kwas jabłkowy
- almás lepény
- jabłecznik, szarlotka
- álmatlan
- bezsenny
- álmatlanság
- bezsenność
- álmatlanul
- bezsennie
- álmodik
- śnić (sen) : śnić, marzyć
- álmos
- śpiący : senny
- álmosító
- usypiający
- álmoskönyv
- sennik
- álmosság
- senność
- álnév
- pseudonim
- álnok
- podstępny, fałszywy : alattomos, csalárd, képmutató
- aloé
- aloes
- alól
- spod
- álom
- sen : marzenie : álomvilág
- alom
- wszędzie : ściółka, podściółka
- álomkép
- mara, widziadło senne
- álomkór
- śpiączka afrykańska : afrikai álomkór
- álomszuszék
- śpioch, śpioszek
- álomvilág
- świat marzeń
- alpakka
- alpaka, nowe srebro
- alperes
- pozwany : pozwana
- alpesi
- alpejski
- alpinizmus
- alpinizm : horolezectvo, alpinistika : alpinizm
- alpolgármester
- zastępca burmistrza : wiceprezydent miasta
- alrendszer
- podsystem
- álruha
- przebranie
- alsó
- dolny : felső
- alsóház
- izba niższa
- alsóing
- podkoszulek, podkoszulka
- alsónadrág
- slipy, majtki (męskie) : kalesony
- alsónemű
- bielizna : fehérnemű
- alsóruha
- bielizna
- alsószoknya
- halka
- álszakáll
- sztuczna broda
- álszemérem
- pruderia
- álszemérmes
- pruderyjny
- álszent
- obłudny : obłudnik, obłudnica, hipokryta, hipokrytka
- álszenteskedés
- hipokryzja : hipokrízis
- alszik
- spać : aluszik
- által
- dzięki (komuś, czemuś)
- általában
- ogólnie, powszechnie : zazwyczaj, zwykle
- altalaj
- podglebie
- általános
- ogólny : powszechny
- általánosan
- ogólnie : powszechnie
- általános iskola
- szkoła podstawowa
- általánosít
- uogólniać / uogólnić : upowszechniać / upowszechnić
- általánosítás
- uogólnienie
- általánosság
- ogólność : powszechność
- áltat
- łudzić, zwodzić
- altat
- usypiać (powodować, żeby ktoś usnął) : usypiać (tłumić)
- áltatás
- łudzenie, zwodzenie
- altató
- usypiający : środek nasenny, środek usypiający : altatószer
- altatódal
- kołysanka
- altatóorvos
- anestezjolog : aneszteziológus
- altatószer
- środek nasenny, środek usypiający : altató
- altengernagy
- wiceadmirał
- alternatív
- alternatywny
- alternatíva
- alternatywa
- altista
- alcista : alcista, altysta : alt : alcista, altysta : alcistka, altystka
- áltört
- ułamek niewłaściwy
- altruizmus
- altruizm : altruismus : altruizm : egoizmus : altruizm : önzetlenség : egoizmus, önzés
- áltudomány
- pseudonauka
- aludni
- spać
- aludttej
- zsiadłe mleko
- alufólia
- alufolia : alumíniumfólia
- aluljáró
- przejście podziemne
- alumínium
- aluminium : glin, aluminium
- alumíniumfólia
- folia aluminiowa : alufólia
- alumíniumgyár
- fabryka wyrobów aluminiowych
- alumíniumipar
- przemysł aluminiowy
- alumíniumkohó
- huta aluminium
- alumíniumötvözet
- stop aluminiowy
- aluszékony
- senny, śpiący : gnuśny, ospały
- aluszékonyan
- sennie, śpiąco : gnuśnie, ospale
- aluszékonyság
- senność : gnuśność, ospałość
- aluszik
- spać : alszik
- alvajáró
- lunatyk : lunatyczka : (1.1-2) holdkóros
- alvás
- sen : spanie
- alváz
- podwozie
- alvilág
- świat podziemny
- ám
- ale, ależ
- amalgám
- amalgamat : amalgam, amalgamat, ortęć : amalgam, amalgamat, mieszanina : foncsor
- amalgámos
- amalgamatowy
- amalgámoz
- amalgamowć : amalgamowć : foncsoroz : foncsoroz
- amalgámozás
- amalgamowanie, amalgamacja : amalgamowanie, amalgamacja
- amaránt
- disznóparéj
- amatőr
- amator : amatorka : amatorski : (1-2) műkedvelő
- amatőrködik
- być amatorem
- amaz
- tamten, tamta, tamto : ama
- amazon
- amazonka
- ámbár
- chociaż, choć, mimo że, aczkolwiek : bár, habár, noha, pedig
- ambíció
- ambicja : becsvágy
- ambicionál
- mieć ambicję
- ambiciózus
- ambitny : becsvágyó
- ambiciózusan
- ambitnie
- ambivalencia
- ambiwalencja
- ámde
- jednak, jednakże
- ameddig
- dopóki, póki
- amellett
- ponadto, poza tym
- amely
- który, co : amelyik, ami
- amelyik
- który, co : amely, ami
- amelyik kutya ugat, az nem harap
- krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje
- ámen
- amen
- amennyi
- ile
- amennyiben
- o ile, jeśli, jeżeli
- amerícium
- ameryk
- amerikai
- amerykański
- amerikai agávé
- közönséges agávé
- amerikai angol
- amerykańska odmiana języka angielskiego
- amerikai mogyoró
- orzech ziemny : földimogyoró
- amerikanizál
- amerykanizować
- amerikanizmus
- amerykanizm
- amerre
- gdzie, dokąd
- amerről
- skąd
- ametiszt
- ametyst : ametyst
- amfetamin
- amfetamina
- amfiteátrum
- amfiteatr
- amfóra
- amfora
- amhara
- amharski
- amiatt
- z tego powodu
- amíg
- dopóki, póki, aż, jak długo : podczas gdy : ameddig, amennyiben
- amíg világ a világ
- póki świat światem
- amikor
- kiedy, gdy
- amilyen
- jak
- amin
- amen : amina
- aminosav
- aminokwas
- amint
- jak, jako : jak tylko
- amióta
- odkąd, od kiedy : mióta
- ámít
- oszukiwać, łudzić, zwodzić
- ámítás
- oszukiwanie, łudzenie, zwodzenie
- ammónia
- amoniak
- amnesztia
- amnestia : közkegyelem
- amnézia
- amnezja : emlékezetkiesés, emlékezetvesztés
- amőba
- ameba
- amoda
- tamtędy, tam
- amolyan
- taki
- amonnan
- stamtąd
- amortizáció
- amortyzacja : állagromlás
- amortizál
- amortyzować
- amoxicillin
- amoksycylina : amoksycylina
- ampermérő
- amperomierz
- amperóra
- amperogodzina
- ampicillin
- ampicylina : ampicylina
- amplitúdó
- amplituda
- ampulla
- ampułka : pęcherz, pęcherzyk : ampułka, flaszeczka : ampułka
- amputáció
- amputacja : amputálás
- amputál
- amputować
- amputálás
- amputacja : amputáció
- amúgy
- inaczej, w inny sposób
- ámul
- dziwić się / zdziwić się, zdumiewać się / zdumieć się
- amulett
- amulet, talizman : amulet
- anaforézis
- anaforeza
- anaforézises
- anaforetyczny
- anagramma
- anagram
- anakonda
- ziemnowodny wąż zamieszkujący lasy tropikalne, największy dusiciel; : penis : anakonda
- anakronizmus
- anachronizm
- analfabéta
- analfabeta : analfabetka : niepiśmienny
- analgézia
- analgezja : analgia : analgezja
- analitikus
- analityczny
- analitikus geometria
- geometria analityczna : koordinátageometria
- analizál
- analizować : elemez
- analízis
- analiza : elemzés
- analóg
- urządzenie analogowe, analog : analog, odpowiednik : analogiczny
- analógia
- analogia, podobieństwo : analogia
- ananász
- ananas : ananas : növény : gyümölcs
- anapesztus
- anapest
- anarchikus
- anarchiczny
- anarchizmus
- anarchizm : anarchizm
- anarchokommunizmus
- anarchokomunizm
- anarchoszindikalizmus
- anarchosyndykalizm
- anatexis
- anateksis
- anatómiai
- anatomiczny : bonctani
- anatómus
- anatom
- andalog
- iść wolnym spacerkiem
- andoki
- andyjski : andoki flamingó
- andradit
- andradyt
- andragógia
- andragogika
- anekdota
- anegdota : anegdota : anegdota, żart : anegdotyczny : anegdota : rozprávať anekdoty : anegdota
- anélkül
- bez tego
- anémia
- anemia : vérszegénység
- anesztézia
- anestezja : érzéstelenítés
- aneszteziológia
- anestezjologia
- aneszteziológus
- anestezjolog : altatóorvos
- anglicizmus
- anglicyzm
- anglikán
- anglikanin : anglikanka : anglikański
- angol
- język angielski (przedmiot) : anyż
- angolkór
- krzywica
- angolna
- węgorz
- angolszalonna
- bekon
- angolszász
- anglosaski
- angoltanár
- nauczyciel języka angielskiego
- angolul
- po angielsku
- angóra
- angora : angora (wełna) : angorski, angorowy
- angyal
- anioł
- angyali
- anielski
- angyalka
- cherubinek, aniołek
- anilin
- anilina
- animáció
- animacja
- animációs
- animowany
- anime
- japoński film animowany; : anime : dusza : anime
- animizmus
- animizm
- anion
- ujemnie naładowany jon; : kation : jon : anion : aniont : anion : kation
- anizotrop
- anizotropowy
- ánizs
- anyż, biedrzeniec anyż : ánizslikőr
- ánizslikőr
- anyżówka
- ankét
- ankieta
- annektál
- anektować
- annyi
- tyle, tak wiele
- annyira
- tak bardzo
- annyiszor
- tylekroć, tyle razy
- anód
- anoda
- anomália
- anomalia : nepravidelnosť : anomalia
- anorák
- anorak
- anorexia
- anoreksja, jadłowstręt : reverse anorexia : anoreksja, jadłowstręt : anoreksja
- antagonizmus
- antagonizm
- antarktikus
- antarktyczny
- antarktiszi
- antarktyczny
- antialkoholista
- antyalkoholowy : antyalkoholik : abstynent (osoba nie pijąca alkoholu) : antialkoholista mozgalom : alkoholellenes
- antianyag
- antymateria
- antibakteriális
- antybakteryjny : baktériumellenes
- antibiotikum
- antybiotyk : antybiotyk
- antibolsevista
- antybolszewicki : antybolszewik
- anticiklon
- antycyklon
- antidemokratikus
- antydemokratyczny
- antidepresszáns
- antydepresyjny, przeciwdepresyjny : antydepresant, lek przeciwdepresyjny
- antifasiszta
- antyfaszysta : antyfaszystka : antyfaszystowski : fasiszta : fasiszta : fasiszta
- antifasizmus
- antyfaszyzm
- antifeminizmus
- antyfeminizm
- antifeudális
- antyfeudalny
- antigén
- antygen : antygen
- antihős
- antybohater
- antiinflációs
- antyinflacyjny
- antikapitalista
- antykapitalista : antykapitalistyczny : antykapitalistyczny
- antiklerikális
- antyklerykalny
- antikommunista
- antykomunista : antykomunistyczny
- antikommunizmus
- antykomunizm
- antikvárium
- antykwariat
- antikvárius
- antykwariusz
- antikvitás
- starożytność
- antilop
- antylopa : antylopa : hästantilop : antylopa
- antimon
- antymon
- antinómia
- antynomia : antynomia : protichodnosť, protiklad : antynomia
- antipátia
- antypatia, niechęć, wstręt
- antipatikus
- antypatyczny : ellenszenves : szimpatikus, rokonszenves
- antirészecske
- antycząstka
- antiszemita
- antysemicki : antysemita : antysemitka
- antiszemitizmus
- antysemityzm
- antiszeptikus
- antyseptyczny
- antiszociális
- aspołeczny
- antisztatikus
- antystatyczny
- antitalentum
- antytalent (osoba)
- antitest
- antyciało
- antitézis
- antyteza
- antitoxin
- antytoksyna
- antiutópia
- antyutopia : antyutopia : disztópia
- antológia
- antologia : miniantológia : antologia
- antonima
- antonim : szinonima
- antonimaszótár
- słownik antonimów
- antracit
- antracyt
- antropol.
- = antropologia : = antropologiczny : (1.1-2) antrop., antr. : (1.1-2) antr. : (1.1-2) antrop.
- antropológia
- antropologia : embertan
- antropológiai
- antropologiczny : embertani
- antropológus
- antropolog
- antropomorfizmus
- antropomorfizm : antropomorfizácia : antropomorfizm, antropomorfizacja
- anya
- matka (rodzic) : matka (samica)
- anyaállat
- samica
- anyacsavar
- nakrętka, mutra, naśrubek : csavaranya, anya
- anyadisznó
- locha, maciora
- anyaföld
- ojczyzna : szülőföld
- anyag
- materia : materiał
- anyagbeszerzés
- zaopatrzenie w materiały
- anyagbeszerző
- zaopatrzeniowiec materiałów
- anyagcsere
- przemiana materii : anyagcseretermék : metabolizmus
- anyaggazdálkodás
- gospodarka materiałami
- anyaggyűjtés
- zbieranie materiałów
- anyaghiány
- brak materiałów
- anyagi
- materialny : materiális
- anyagias
- materialistyczny : materialista, materialistka
- anyagilag
- materialnie
- anyagraktár
- magazyn materiałów
- anyagtakarékosság
- oszczędność materiałów
- anyagvizsgálat
- badanie materiału
- anyahajó
- lotniskowiec
- anyai
- macierzyński, matczyny
- anyajegy
- znamię przyrodzone, myszka
- anyakirályné
- królowa matka
- anyakoca
- locha, maciora
- anyakönyv
- księga metrykalna : anyakönyvvezető
- anyakönyvi hivatal
- urząd stanu cywilnego
- anyakönyvvezető
- urzędnik stanu cywilnego
- anyaméh
- macica
- anyanyelv
- język ojczysty
- anyanyelvi
- języka ojczystego
- anyaország
- ojczyzna : szülőföld
- anyarozs
- buławinka czerwona : varjúköröm
- anyaság
- macierzyństwo
- anyasági
- macierzyński
- anyáskodik
- cackać się, pieścić się, matkować
- anyatej
- mleko matki
- anyátlan
- bez matki : anyátlan árva / gyermek
- anyós
- teściowa
- anyu
- mama
- anyuka
- mamusia
- apa
- jeść : co : małpa : pszczoła : co ? : pszczoła : po : małpa : tutaj : ojciec
- apaállat
- samiec : rozpłodnik, reproduktor
- apáca
- zakonnica : apácazárda
- apácafőnöknő
- przeorysza : apátnő
- apácazárda
- klasztor (żeński)
- apad
- opadać / opaść, obniżać się / obniżyć się : ubywać / ubyć, zmniejszać się / zmniejszyć się
- apagyilkos
- ojcobójca
- apai
- ojcowski
- apály
- odpływ : dagály
- apamén
- ogier : csődör
- apaság
- ojcostwo
- apát
- opat : apátnő
- apátia
- apatia
- apatikus
- apatyczny
- apatit
- apatyt
- apátlan
- bez ojca : apátlan árva / gyermek
- apátnő
- przeorysza : apácafőnöknő
- apátság
- opactwo
- apellál
- apelować / zaapelować
- a pénz nem boldogít
- pieniądze szczęścia nie dają
- apetitus
- apetyt : étvágy
- apokalipszis
- apokalipsa
- apokrif
- apokryf
- ápol
- pielęgnować : opiekować się
- ápolás
- pielęgnowanie, pielęgnacja, dbanie, dbałość
- ápolatlan
- zaniedbany : ápolt
- ápolatlanság
- zaniedbanie
- apolitikus
- apolityczny
- ápoló
- pielęgnacyjny : pielęgniarz : ápolónő
- apologetika
- apologetyka : hitvédelemtan
- ápolónő
- pielęgniarka
- ápolt
- wypielęgnowany, zadbany : pacjent : pacjentka
- áporodott
- stęchły, zatęchły
- após
- po : teść
- apostol
- apostoł
- apostoli
- apostoł : apostolski
- aposztróf
- apostrof : hiányjel
- apparátus
- aparat
- április
- kwiecień : ápr.
- áprilisi
- kwietniowy
- apró
- drobny
- apród
- paź
- aprófa
- drewno na podpałkę, szczapa
- apróhirdetés
- drobne ogłoszenie
- aprójószág
- drób
- aprópénz
- drobne, bilon : pénz
- apu
- popiół : pomoc : tatuś
- apus
- tata : apu
- arabeszk
- arabeska
- arábiai
- arabski
- arab szám
- cyfra arabska
- áradás
- powódź
- áradat
- wylew, rozlew, powódź : lawina, masa
- aragóniai
- aragoński
- árajánlat
- oferta cenowa
- araknofóbia
- arachnofobia
- áram
- prąd : prąd, energia elektryczna
- áramátalakító
- przetwornica
- áramerősség
- amperaż
- áramfejlesztő
- prądnica
- áramfeszültség
- napięcie elektryczne
- áramfogyasztás
- zużycie prądu
- áramforrás
- źródło prądu
- áramkör
- obwód elektryczny
- árammérő
- amperomierz
- áramsűrűség
- gęstość prądu
- áramszolgáltatás
- dostarczanie prądu elektrycznego
- áramszünet
- przerwa w dopływie prądu
- áramütés
- porażenie prądem
- áramvonalas
- aerodynamiczny, opływowy
- arány
- proporcja, harmonia : współczynnik
- arany
- złoto : złoto (stop) : złoty : złoty, złocisty : złoty
- aranyárfolyam
- kurs złota
- aranyáru
- wyroby złotnicze
- aranyásó
- poszukiwacz złota
- aranybánya
- kopalnia złota
- aranybarna
- złotobrązowy
- aranybetű
- złota litera
- aranyborjú
- złoty cielec : złoty cielec
- aranyér
- żyła złota : hemoroidy
- aranyérem
- złoty medal
- aranyérme
- złota moneta
- aranyérték
- wartość w złocie
- aranyfa
- forsycja
- aranyfüst
- złota folia
- aranygyűrű
- złoty pierścionek
- aranyhaj
- złociste włosy
- aranyhajú
- złotowłosy : aranyhajú tündér / királylány
- aranyhal
- złota rybka
- aranyhörcsög
- szíriai aranyhörcsög
- aranykor
- złoty wiek
- aranykorona
- złota korona
- arany középút
- złoty środek
- aranylakodalom
- złote wesele
- aranylánc
- złoty łańcuch
- aranyláz
- gorączka złota
- aranymetszés
- złoty podział
- aranyműves
- złotnik
- aranyművesség
- złotnictwo
- aranyóra
- złoty zegarek
- arányos
- proporcjonalny : aránytalan
- aranyos
- złoty : złocisty
- arányosan
- proporcjonalnie
- aranyötvözet
- stop złota
- aranyoz
- pozłacać / pozłocić
- aranyozott
- pozłacany
- aránypár
- proporcja
- aranyparitás
- parytet złota
- aranypénz
- złota moneta
- aranypor
- złoty pył
- aranypróba
- próba złota
- aranyrög
- bryła złota
- aranyrojt
- złoty frędzel
- aranyrúd
- sztabka złota
- aranysárga
- złotożółty
- aranyszájú
- złotousty
- aranyszál
- złota nitka
- aranyszállítmány
- transport złota
- arányszám
- współczynnik
- aranyszám
- złota liczba
- aranyszín
- kolor złota
- aranyszínű
- złoty, złocisty, w kolorze złota
- aranyszőke
- złoty blond
- aranyszőrű
- o złotej sierści : aranyszőrű paripa
- aránytalan
- nieproporcjonalny, dysproporcjonalny : arányos
- aránytalanság
- dysproporcja
- aránytalanul
- nieproporcjonalnie, dysproporcjonalnie
- aranytárgy
- przedmiot ze złota
- aranytartalék
- rezerwa złota
- aranytartalom
- zawartość złota
- aranytoll
- złote pióro
- aranytömb
- sztabka złota
- aranyvaluta
- złota waluta
- aranyzott
- pozłacany
- aranyzsinór
- złoty sznur
- árapályerőmű
- elektrownia pływowa
- arasz
- piędź
- arat
- zbierać plony
- aratás
- żniwa
- arató
- żniwiarz, żniwiarka
- aratógép
- żniwiarka
- aratómunkás
- żniwiarz
- aratóünnep
- dożynki
- árboc
- maszt : árbóc
- árbóc
- maszt : árboc
- árbóckosár
- bocianie gniazdo
- arborétum
- arboretum (pisownia wg reformy ortografii francuskiej z 1990) : arboretum
- arcátlan
- bezczelny : szemtelen
- arcátlanság
- bezczelność
- arcátlanul
- bezczelnie
- arcbőr
- cera
- árcédula
- metka (z ceną)
- arcél
- profil
- arcfesték
- szminka
- archaikus
- archaiczny
- archaizmus
- archaizm : archaizm : archaizm
- archeológia
- archeologia : régészet
- archeológiai
- archeologiczny
- archeológus
- archeolog
- archetípus
- archetyp
- architektúra
- architektura : budowa, konstrukcja : renesančná architektúra : architektúra románu : architektura
- archivolt
- archiwolta
- archívum
- archiwum : irattár
- arcideg
- nerw twarzowy
- arcizom
- mięsień twarzy
- arcjáték
- mimika : arcmozgás, mimika
- arckép
- portret : arcképfestő
- arcképfestő
- portrecista (malarz) : portrecistka (malarka)
- arckifejezés
- wyraz twarzy : derült / jellemző / komor / sértő / szelíd / vad arckifejezés
- arckoponya
- trzewioczaszka
- arckrém
- krem do twarzy
- arclemosó
- mleczko kosmetyczne, żel do mycia twarzy
- árcsökkenés
- spadek cen : a burgonya árcsökkenése
- árcsökkentés
- obniżka cen
- arcszesz
- woda po goleniu : arcvíz
- arcszín
- cera (twarzy)
- arculat
- oblicze, wizerunek, charakter : oblicze, lico, twarz : arc
- arculütés
- policzek (uderzenie) : policzek, obraza : (1.1-2) pofoncsapás, pofonütés, pofonvágás, pofonverés, arculcsapás
- arcvíz
- woda po goleniu : arcszesz
- arcvonal
- linia frontu
- árdrágítás
- spekulacja
- árellenőrzés
- kontrola cen
- áremelés
- podwyżka cen
- aréna
- arena
- árenda
- dzierżawa, arenda
- árengedmény
- rabat
- árfolyam
- kurs
- argentin
- argentyński : srebrzysty : argentyński
- argó
- argon : argot : szleng, zsargon, tolvajnyelv
- árhullám
- fala powodziowa
- ária
- aria
- árindex
- indeks cen
- arisztokrácia
- arystokracja : arystokracja : főnemesség
- arisztokrata
- arystokrata
- arisztokratikus
- arystokratyczny
- arisztokratikusan
- arystokratycznie
- arisztotelészi
- arystotelesowski
- arisztotelianizmus
- arystotelizm
- aritmetika
- arytmetyka : számtan
- aritmetikai
- arytmetyczny
- árja
- aryjski : aryjski
- árjegyzék
- cennik
- árkád
- arkada
- arkangyal
- archanioł
- árkász
- saper
- arkhimédészi
- archimedesowy : arkhimédészi test
- arkhimédészi test
- wielościan półforemny, wielościan archimedesowski
- arktiszi
- arktyczny
- árkülönbözet
- różnica cen
- árlap
- cennik
- árleszállítás
- obniżka cen
- árlista
- cennik
- ármány
- intryga, machinacja : intrika
- ármányos
- podstępny
- árnika
- arnika górska
- árny
- cień : árnyék
- árnyal
- cieniować
- árnyalat
- odcień
- árnyék
- cień : árny
- árnyékos
- cienisty
- árnyékszék
- latryna, wychodek
- árnyoldal
- strona ujemna, wada
- árok
- rów, wykop
- aromás
- aromatyczny
- árpa
- blizna : jęczmień
- árpakása
- kasza jęczmienna
- árpakávé
- kawa jęczmienna
- arra
- dłoń : ponownie, jeszcze raz, znowu, znów : tamtędy, w tamtym kierunku
- arrogáns
- arogancki
- árszabás
- taryfa
- árszámítás
- kalkulacja ceny
- árt
- szkodzić
- ártalmas
- szkodliwy : ártalmatlan
- ártalmatlan
- nieszkodliwy : ártalmas
- ártalmatlanság
- nieszkodliwość
- ártalmatlanul
- nieszkodliwie
- ártalom
- szkoda (strata)
- ártatlan
- niewinny : bűnös
- ártatlanság
- niewinność
- artéria
- arteria, tętnica : tętnica, arteria : tepna : arteria, tętnica : ütőér, verőér
- artériás
- arterialny, tętniczy
- artézi
- artezyjski : artézi kút
- articsóka
- karczoch : karczoch
- artikuláció
- artykulacja : kiejtés
- artikulál
- artykułować
- artikulálatlan
- nieartykułowany
- artikulált
- artykułowany : artikulált hang
- artistanő
- artystka cyrkowa, cyrkówka
- áru
- towar, produkt, wyrób
- árubehozatal
- import towarów
- árubőség
- obfitość towarów
- árucikk
- artykuł, towar
- árucsere
- wymiana towarów : árucsere-forgalom
- árucsere-forgalom
- handel wymienny
- árufeladás
- nadawanie towarów
- áruforgalom
- obrót towarowy
- áruház
- dom towarowy : barkácsáruház
- áruhiány
- brak towarów
- áruhitel
- kredyt towarowy
- áruismeret
- towaroznawstwo
- árukészlet
- asortyment
- árukínálat
- podaż towarów
- árukönyv
- księga towarowa
- árul
- sprzedawać / sprzedać : elad : vásárol, megvesz
- áruló
- zdrajca, zdrajczyni
- áruminta
- próbka towaru
- áruosztály
- dział towarów
- áruraktár
- magazyn towarowy
- árurendelés
- zamówienie towaru
- árus
- sprzedawca
- árusítás
- sprzedaż
- árusítóhely
- stoisko sprzedaży
- áruszállítás
- przewóz towaru
- árutermelés
- produkcja towarowa
- árutermelő
- produkujący towar
- árutétel
- partia towaru
- árva
- osierocony, osierociały : sierota : árvaház
- árvácska
- bratek
- árvaház
- dom dziecka, sierociniec
- árverés
- licytacja, aukcja : aukció
- árverési
- licytacyjny, aukcyjny
- árverez
- licytować, sprzedawać na licytacji
- árvíz
- powódź : áradat, áradás
- árvízkárosult
- powodzianin
- árvízvédelem
- ochrona przeciwpowodziowa
- árvízveszedelem
- niebezpieczeństwo powodzi
- arzén
- arsen : arzénsav
- arzénsav
- kwas arsenowy
- ásás
- kopanie
- ásatás
- wykopalisko
- ásatási
- wykopaliskowy
- ásít
- ziewać / ziewnąć
- ásítás
- ziewanie, ziewnięcie
- áskálódik
- intrygować, robić intrygi : intrikál
- askenázi
- aszkenazyjski
- ásó
- szpadel, łopata
- aspektus
- aspekt
- aspiráns
- aspirant
- aspirantúra
- aspirantura
- asszimiláció
- asymilacja : beolvadás
- asszimilál
- asymilować
- asszisztál
- asystować
- asszisztens
- asystent : asszisztensnő
- asszisztensnő
- asystentka
- asszociáció
- asocjacja, skojarzenie : asocjacja : képzettársítás
- asszociációs
- asocjacyjny, skojarzeniowy
- asszociál
- asocjować
- asszociatív
- asocjacyjny
- asszonánc
- asonans
- asszony
- kobieta, niewiasta
- asszonybarát
- kobieciarz, babiarz
- asszonybeszéd
- babska gadanina
- asszonyfej
- głowa kobieca
- asszonyhűség
- wierność kobieca
- asszonyi
- kobiecy
- asszonyos
- kobiecy
- asszonytárs
- koleżanka
- ásvány
- minerał
- ásványgyűjtemény
- kolekcja minerałów
- ásványi
- mineralny : ásványi festék / olaj
- ásványolaj
- ropa naftowa : kőolaj
- ásványtan
- mineralogia : mineralógia
- ásványvíz
- woda mineralna, mineralka : ásványvízforrás
- ász
- as : as, mistrz
- aszal
- suszyć
- aszalt
- suszony : aszalt szilva
- aszalt szilva
- śliwka suszona
- aszály
- susza, posucha : aszálytűrő
- aszályos
- suchy, bezdeszczowy : suchy, wysuszony : aszályos év / hónap : aszályos mező / rét
- aszálytűrő
- suszoodporny : aszálytűrő burgonya
- ászana
- asana
- aszeptikus
- aseptyczny
- a szerencsét keltegetni kell
- o szczęście trzeba dbać
- aszexuális
- aseksualny
- aszexualitás
- aseksualność
- aszfalt
- asfalt
- aszimmetria
- asymetria : szimmetria
- aszimmetrikus
- asymetryczny
- aszimmetrikusan
- asymetrycznie
- aszimmetrikusság
- asymetryczność
- aszimptota
- asymptota
- aszkéta
- asceta : ascetka
- aszketikus
- ascetyczny : aszketikus életmód / felfogás / szigor / szokások
- aszkorbinsav
- kwas askorbinowy
- aszociális
- aspołeczny, asocjalny
- a szomszéd rétje mindig zöldebb
- wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma ( łąka sąsiada zawsze bardziej zielona)
- aszott
- zeschły, zeschnięty, uschły, uschnięty
- aszpartám
- aspartam
- aszpirin
- aspiryna
- asztácium
- astat
- asztag
- stóg
- asztal
- stół
- asztalbontás
- wstawanie od stołu
- asztalfiók
- szuflada od stołu
- asztalfő
- główne miejsce przy stole
- asztalfutó
- bieżnik, laufer
- asztali
- stołowy : wino stołowe : asztali bor
- asztali bor
- wino stołowe
- asztali számítógép
- komputer stacjonarny
- asztalitenisz
- tenis stołowy : pingpong
- asztaliteniszező
- pingpongista
- asztalkendő
- serwetka : szalvéta
- asztalláb
- noga od stołu
- asztallap
- blat stołu : berakott / fényezett / kerek / márvány asztallap
- asztalnemű
- bielizna stołowa : damaszt / vászon asztalnemű
- asztalos
- stolarz
- asztalosenyv
- klej stolarski
- asztalosipar
- stolarstwo
- asztalosmester
- majster stolarski
- asztalosmesterség
- rzemiosło stolarskie
- asztalosműhely
- warsztat stolarski, stolarnia
- asztalossegéd
- czeladnik stolarski
- asztaltárs
- kompan przy stole
- asztaltársaság
- towarzystwo przy stole
- asztalterítő
- obrus : abrosz, terítő
- asztalvég
- koniec stołu
- aszténia
- astenia
- aszteroida
- asteroida : aszteroidaöv : kisbolygó
- aszteroidaöv
- pas asteroid : kisbolygóöv
- asztigmatizmus
- astygmatyzm
- asztma
- astma : aasmus
- asztmás
- astmatyczny, dychawiczny : asztmatikus
- asztmatikus
- astmatyczny, dychawiczny : asztmás
- asztro-
- astro-
- asztrobiológia
- astrobiologia
- asztrobiológiai
- astrobiologiczny
- asztrofizika
- astrofizyka
- asztrofizikai
- astrofizyczny
- asztrofizikus
- astrofizyk
- asztrofotográfia
- astrofotografia
- asztrolábium
- astrolabium
- asztrológia
- astrologia : csillagjóslás
- asztrológiai
- astrologiczny
- asztrológus
- astrolog : csillagjós
- asztronauta
- astronauta : űrhajós
- asztronautika
- astronautyka
- asztronómia
- astronomia : csillagászat
- asztronómiai
- astronomiczny : csillagászati
- asztronómus
- astronom : csillagász
- aszú
- wysuszony, zwiędły : słodkie mocne wino (ze zwiędłych winogron) : aszú fű / füge / gyümölcs / szilva : aszúbor
- aszúbor
- słodkie mocne wino (ze zwiędłych winogron) : aszú
- át
- przez, poprzez
- átad
- doręczyć, dostarczyć
- átadás
- przekazanie, wręczenie : podanie
- átalakít
- przekształcać / przekształcić : przerabiać / przerobić
- átalakítás
- przekształcenie : przeróbka
- átalakul
- przekształcać się / przekształcić się, przemieniać się / przemienić się
- átalakulás
- przekształcenie się, przemiana
- átalány
- ryczałt : pausálé
- átáll
- przechodzić / przejść, zmieniać / zmienić
- átállás
- przejście, zmiana
- átalszik
- przesypiać / przespać
- atavisztikus
- atawistyczny
- atavizmus
- atawizm : atawizm - przeżytek : atawizm
- átázik
- przemakać / przemoknąć, zmoknąć
- átbújik
- przełazić / przeleźć
- átcsoportosít
- przegrupowywać / przegrupować
- átcsoportosítás
- przegrupowanie
- ateizmus
- ateizm
- átejt
- przerzucić (coś przez coś) : nabrać, przerobić, wykiwać, wykantować
- átépít
- przebudowywać / przebudować : reorganizować / zreorganizować : átszervez
- átépítés
- przebudowa : reorganizacja
- átfésül
- przeczesać
- átfésülés
- przeczesywanie
- átfogó
- obejmujący : przeciwprostokątna
- átforrósódott
- rozżarzony
- áthajt
- przejeżdżać / przejechać
- áthajtás
- przejazd
- áthalad
- przechodzić / przejść
- áthaladás
- przejście
- átharap
- przegryzać / przegryźć
- athéni
- ateński
- áthord
- przenosić / przenieść
- áthoz
- przenosić / przenieść
- a tiltott gyümölcs mindig édesebb
- zakazany owoc smakuje najlepiej
- átismétel
- powtarzać / powtórzyć
- atka
- roztocze
- átkelőhely
- przejście (miejsce)
- átképez
- przekwalifikowywać / przekwalifikować
- átképzés
- przekwalifikowanie
- átköltözik
- przeprowadzać się / przeprowadzić się
- átkoz
- przeklinać / przekląć
- átküld
- przesyłać / przesłać
- átkutat
- przeszukiwać / przeszukać, rewidować / zrewidować
- átlag
- średnia, przeciętna
- átlagbér
- przeciętna płaca : átlagkereset
- átlagember
- człowiek przeciętny
- átlaghőmérséklet
- średnia temperatura
- átlagkereset
- przeciętny zarobek : átlagbér
- átlagos
- przeciętny, średni
- átlagosan
- przeciętnie, średnio
- -atlan
- nie-, bez-
- atlanti
- atlantycki
- atlasz
- atlas : dźwigacz, atlas
- átlátszó
- przeźroczysty, przezroczysty
- atléta
- lekkoatleta : atleta : atlétanő : atlétanő
- atlétanő
- lekkoatletka : atletka
- atlétatrikó
- koszulka sportowa
- atlétika
- lekkoatletyka
- atlétikai
- lekkoatletyczny
- atletizál
- uprawiać lekkoatletykę
- átló
- przekątna
- átlós
- diagonalny, przekątny
- átlósan
- diagonalnie, po przekątnej, na ukos
- átlyuggat
- przedziurawiać / przedziurawić
- átmegy
- przechodzić / przejść
- átmenet
- przejście
- átmeneti
- tymczasowy, przejściowy
- átmenetileg
- tymczasowo, przejściowo
- átmérő
- średnica
- átmetsz
- przecinać / przeciąć
- átmetszés
- przecięcie
- átminősít
- przekwalifikowywać / przekwalifikować
- átminősítés
- przekwalifikowanie
- atmoszféra
- atmosfera : légkör
- átnedvesedik
- przemakać / przemoknąć, zmoknąć
- átnéz
- przeglądać / przejrzeć
- átnyújt
- wręczać / wręczyć, podawać / podać, przekazywać / przekazać
- átnyújtás
- wręczenie, podanie, przekazanie
- átok
- przekleństwo, klątwa : rontás : áldás
- atoll
- atol
- átolvas
- czytać / przeczytać : przeliczać / przeliczyć
- atombomba
- bomba atomowa
- atombontás
- rozbijanie atomu
- atomelmélet
- teoria atomu
- atomenergia
- związany z energią atomową : energia atomowa
- atomerő
- siła atomowa
- atomerőmű
- elektrownia atomowa
- atomfegyver
- broń atomowa
- atomfelhő
- obłok radioaktywny
- atomfizika
- fizyka atomowa
- atomfizikus
- fizyk atomowy
- atomháború
- wojna atomowa
- atomhatalom
- potęga nuklearna
- atomipar
- przemysł jądrowy
- atomkorszak
- era atomu
- atomkutatás
- badania nad energią atomową
- atomkutató
- badacz energii atomowej
- atommag
- jądro atomowe
- atommentes
- bezatomowy
- atommodell
- model atomu
- atomóra
- zegar atomowy
- atomrakéta
- rakieta z głowicą atomową
- atomreaktor
- reaktor jądrowy
- atomsugárzás
- promieniowanie radioaktywne
- atomsúly
- masa atomowa : atomtömeg
- atomszám
- liczba atomowa
- atomszerkezet
- budowa atomu
- atomtömeg
- masa atomowa : atomsúly
- atomvédelem
- obrona przeciwatomowa
- átönt
- przelewać / przelać : przesypywać / przesypać
- átöntés
- przelewanie : przesypywanie
- a történelem az élet tanítómestere
- historia nauczycielką życia
- átrág
- przegryzać / przegryźć
- atrocitás
- okrucieństwo
- atropin
- atropina : atropina
- átruház
- przekazywać / przekazać, przelewać / przelać
- átszalad
- przebiegać / przebiec
- átszállójegy
- bilet przesiadkowy
- átszervez
- reorganizować / zreorganizować, przebudowywać / przebudować
- átszervezés
- reorganizacja, przebudowa
- átszökik
- uciekać / uciec
- átszűr
- przecedzać / przecedzić
- átszúr
- przekłuwać / przekłuć, przebijać / przebić
- átszűrődik
- przesiąkać / przesiąknąć, przeciekać / przeciec
- attak
- atak : roham
- áttanulmányoz
- przestudiować
- attasé
- attaché
- áttekint
- spoglądać / spojrzeć, patrzeć / popatrzeć : przeglądać / przejrzeć
- áttekintés
- przegląd, przeglądanie, przejrzenie
- áttekinthetetlen
- niejasny, zawiły : bonyolult
- áttekinthető
- przejrzysty, zrozumiały : világos
- áttekinthetőség
- przejrzystość, zrozumiałość
- áttelel
- zimować / przezimować
- áttelepít
- przesiedlać / przesiedlić
- áttelepül
- przesiedlać się / przesiedlić się
- áttörés
- przełom
- attrakció
- atrakcja
- attraktív
- atrakcyjny : vonzó, tetszetős
- attribútum
- atrybut
- a tudás hatalom
- wiedza to potęgi klucz
- átugrás
- przeskakiwanie, przeskok
- átugrik
- przeskakiwać / przeskoczyć
- átúszik
- przepływać / przepłynąć
- átutal
- przekazywać / przekazać, przesyłać / przesłać (pieniądze) : przelewać / przelać, przesyłać / przesłać
- átutalás
- przelew
- átvág
- przecinać / przeciąć, przerzynać / przerżnąć, przekrawać / przekroić, przekrajać
- átváltozik
- przemieniać się / przemienić się, przeobrażać się / przeobrazić się
- átváltoztat
- przemieniać / przemienić, przeobrażać / przeobrazić
- átvétel
- odbieranie, odbiór, przyjęcie : przejęcie, objęcie
- átvevő
- odbiorca : odbiorczyni
- átvezet
- przeprowadzać / przeprowadzić
- átvilágít
- prześwietlać / prześwietlić
- átvilágítás
- prześwietlenie
- átvisz
- przenosić / przenieść
- átvitel
- przeniesienie : transmisja, przekazywanie : adatátvitel
- átvitt
- przenośny, metaforyczny : átvitt értelemben
- átvitt értelemben
- w znaczeniu przenośnym, przenośnie : szimbolikusan, jelképesen, képletesen
- átvizsgál
- rewidować / zrewidować, przeszukiwać / przeszukać : rewidować / zrewidować, weryfikować / zweryfikować
- átvonul
- przechodzić / przejść
- átvonulás
- przejście
- atya
- ojciec : atyafi
- atyafi
- krewny, krewniak : rokon
- atyafiság
- pokrewieństwo
- atyai
- ojcowski
- audiovizuális
- audiowizualny
- auditórium
- audytorium
- augusztus
- sierpień : aug.
- augusztusi
- sierpniowy
- aukció
- aukcja : árverés
- ausztrál
- australijski : ausztráliai : (2.1-2) ausztráliai
- ausztráliai
- australijski : ausztrál : (2.1-2) ausztrál
- ausztriai
- austriacki : osztrák : (2.1-2) osztrák
- autentikus
- autentyczny
- autizmus
- autyzm
- autó
- samochód, auto : gépkocsi
- autóatlasz
- atlas samochodowy
- autóbaleset
- wypadek samochodowy : autókarambol
- autóbenzin
- benzyna samochodowa
- autóbérlés
- wynajem samochodów : autókölcsönzés
- autóbusz
- autobus
- autóbuszcsatlakozás
- połączenie autobusowe
- autóbuszjárat
- linia autobusowa
- autóbuszjegy
- bilet autobusowy
- autóbuszkalauz
- konduktor autobusu
- autóbuszközlekedés
- komunikacja autobusowa
- autóbuszmegálló
- przystanek autobusowy
- autóbuszpályaudvar
- dworzec autobusowy : buszpályaudvar
- autóbuszsofőr
- kierowca autobusu : buszvezető
- autóbuszvezető
- kierowca autobusu
- autóbuszvonal
- linia autobusowa
- autodidakta
- samouk, autodydakta : autodydaktyczny : samouk, autodydakta
- autóduda
- trąbka samochodowa
- autóemelő
- podnośnik samochodowy
- autoerotika
- autoerotyka, autoerotyzm : autoerotizmus : autoerotyka, autoerotyzm
- autófuvar
- transport samochodowy
- autogénhegesztés
- spawanie autogeniczne
- autogram
- autograf : autograf (podpis) : autograf
- autógumi
- opona samochodowa
- autógyár
- fabryka samochodów
- autógyártás
- produkcja samochodów
- autóház
- salon samochodowy
- autóipar
- przemysł samochodowy
- autójavító
- warsztat samochodowy
- autókarambol
- wypadek samochodowy : autóbaleset
- autókerék
- koło samochodowe
- autokláv
- autoklaw
- autóklub
- automobilklub
- autókölcsönzés
- wynajem samochodów : autóbérlés
- autokrácia
- autokracja, autokratyzm : önkényuralom
- autokrata
- autokrata, samowładca : autokrata
- autokratikus
- autokratyczny : autokratikus királyság / rendszer
- autókürt
- klakson
- autólopás
- kradzież samochodu
- autómárka
- marka samochodu
- automata
- automat : automatyczny
- automatikus
- automatyczny
- automatikusan
- automatycznie
- automatizál
- automatyzować
- automatizálás
- automatyzacja
- autómentő
- laweta
- autómosó
- myjnia samochodowa, automyjnia
- autonóm
- autonomiczny
- autonómia
- autonomia : autonomia : autonómnosť, samosprávnosť : autonomia
- autópálya
- autostrada : autósztráda
- autópark
- park samochodowy
- autórádió
- radio samochodowe
- autoritarizmus
- autorytaryzm : autoritarianizmus
- autósiskola
- szkoła jazdy
- autósport
- sport samochodowy, automobilizm
- autóstop
- autostop
- autóstoppos
- autostopowicz
- autószállító
- laweta samochodowa
- autószerelő
- mechanik samochodowy
- autószerencsétlenség
- katastrofa samochodowa : autóbaleset
- autószerviz
- autoserwis
- autószőnyeg
- dywanik samochodowy
- autósztráda
- autostrada : autópálya
- autótérkép
- mapa samochodowa
- autótípus
- typ samochodu
- autótolvaj
- złodziej samochodów
- autóút
- droga ekspresowa : podróż samochodem
- autóverseny
- wyścig samochodowy : autóversenypálya
- autóversenyző
- kierowca rajdowy, wyścigowiec
- autóvezető
- kierowca : sofőr, vezető, járművezető
- autózás
- podróż samochodem
- autózik
- jeździć samochodem
- avagy
- albo, lub, bądź : vagy
- avanzsíroz
- awansować : nacierać : avanzsál
- avar
- skąpy : awarski : skąpy : awarski
- avas
- zjełczały
- avasodik
- jełczeć / zjełczeć
- avatára
- awatar
- avatatlan
- niewtajemniczony : laik
- a vér nem válik vízzé
- krew nie woda
- avesztai
- awestyjski
- aviatika
- lotnictwo, awiacja, awiatyka : repüléstan
- avokádó
- awokado : awokado
- avul
- stać się przestarzałym
- avult
- przestarzały
- axióma
- aksjomat : aksjomat - twierdzenie uznawane bez dowodu, ewidentna prawda : aksjomat
- axonometria
- aksonometria
- axonometrikus
- aksonometryczny
- azalatt
- podczas tego, przez ten czas, tymczasem
- azálea
- azalia
- ázalék
- orzęsek, wymoczek
- azáltal
- przez to
- azaz
- to jest, to znaczy, czyli : azazhogy : vagyis
- azbeszt
- azbest
- azelainsav
- kwas azelainowy
- azelőtt
- przedtem, dawniej
- azerbajdzsáni
- azerbejdżański
- az éremnek két oldala van
- każdy medal ma dwie strony
- azeri
- lis : luki : azerski : (język) azerski
- azért
- dlatego : aby
- az idő pénz
- czas to pieniądz
- ázik
- moknąć : moczyć się
- azimut
- azymut : acimut : azymut : kierunek, orientacja, zorientowanie : politický azimut : azymut
- aznap
- tego dnia : aznap este / reggel
- azonban
- jednak, ale, lecz, natomiast : de, viszont, pedig
- azonfelül
- ponadto, oprócz tego, poza tym : azonkívül
- azonkívül
- ponadto, oprócz tego, poza tym : azonfelül
- azonnal
- natychmiast : rögtön
- azonnali
- natychmiastowy
- azonos
- identyczny : különböző
- azonosít
- identyfikować / zidentyfikować, utożsamiać / utożsamić
- azonosítás
- identyfikowanie, identyfikacja
- azonosító
- identyfikator
- azonosság
- identyczność, tożsamość
- azontúl
- od tego czasu : poza tym
- azóta
- odtąd, od tej chwili
- ázott
- zmoknięty, zmokły, przemoknięty, przemokły
- ázsiai
- azjatycki
- ázsió
- ażio
- azsúr
- ażur
- azsúroz
- ażurować
- aztán
- potem, później, następnie, dalej : azután, majd
- áztat
- moczyć / zmoczyć
- áztatás
- moczenie
- áztatóvíz
- woda do moczenia
- azték
- aztecki
- azúr
- lazur : lazurowy, błękitny : lazur, błękit : azúrkék : azúrkék
- azurit
- azuryt
- azúrkék
- lazurowy, błękitny : lazur, błękit : azúr : azúr
- azután
- potem, później, następnie, dalej : aztán, majd
- bá
- iść : o starszym panu: wujek : bácsi
- -ba
- służy do podkreślania czegoś a także, jak również, zarówno : do (kogo, czego)
- báb
- para (opar) : kukiełka, pacynka : kokon
- bába
- dziec. lalka, lala : dziec. dzidziuś, bobas : akuszerka, położna : szülésznő
- bábaasszony
- akuszerka : bába
- bababútor
- meble dla niemowląt : meble dla lalek
- babacipő
- buciki dla niemowląt : buciki dla lalek
- babaház
- domek dla lalek
- babakelengye
- wyprawka dla niemowlęcia
- babakocsi
- wózek dziecięcy
- babamérleg
- waga dla niemowląt
- babaruha
- ubranko dla niemowląt : ubranko dla lalki
- bábáskodik
- asystować przy porodzie
- babaszappan
- mydło dla niemowląt
- babaszoba
- pokój niemowlaka
- babér
- wawrzyn, laur
- babérkoszorú
- wieniec laurowy
- babérlevél
- liść laurowy
- babfőzelék
- potrawa z gotowanej fasoli
- babiloni
- babiloński
- bábjáték
- przedstawienie kukiełkowe : teatr kukiełkowy
- bábjátékos
- aktor teatru kukiełkowego : aktorka teatru kukiełkowego
- babkávé
- kawa ziarnista
- bábkormány
- rząd marionetkowy
- bableves
- fasolówka, fasolowa, zupa fasolowa
- babona
- zabobon, przesąd
- babonás
- zabobonny, przesądny
- babonaság
- zabobonność, przesądność
- babramunka
- babranina
- bábszínház
- teatr kukiełkowy
- bacilus
- bakcyl
- bacitracin
- bacytracyna : bacytracyna
- bácsi
- wuj, wujek, stryj, stryjek : o starszym panu: wujek : bá
- badar
- niedorzeczny, bezsensowny, głupi, głupawy
- badarság
- niedorzeczność, bezsens, bzdura : zagyvaság
- bádog
- blacha : pléh
- bádogdoboz
- blaszanka
- bádogedény
- naczynie blaszane
- bádoglemez
- arkusz blachy
- bádogos
- blacharz
- bádogtető
- dach blaszany
- bagariabőr
- jucht : bagaria
- bagatell
- bagatela, drobiazg : bagatela
- bagdadi
- bagdadzki : bagdadczyk, bagdadka
- bagó
- tabaka
- bagoly
- sowa
- bagolyfészek
- gniazdo sowie
- bagoly mondja verébnek, hogy nagyfejű
- przyganiał kocioł garnkowi, a sam smoli
- bagolyodú
- dziupla sowia
- bágyadt
- osłabiony, znużony
- bágyadtság
- osłabienie, znużenie
- bágyaszt
- osłabiać / osłabić
- báj
- wdzięk, urok, czar
- bajadér
- bajadera (tancerka)
- bajban ismerszik meg a jó barát
- prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
- bajnok
- mistrz : bajnoknő
- bajnoki
- mistrzowski : bajnoki cím / érem
- bajnoknő
- mistrzyni
- bajnokság
- mistrzostwo : mistrzostwa
- bajonett
- bagnet : bagnet : szurony
- bajor
- bawarski
- bájos
- pełen wdzięku, uroczy, czarujący
- bajos
- piętro : jura : kłopotliwy, uciążliwy
- bajtárs
- towarzysz broni
- bajusz
- wąsy
- bajuszos
- wąsaty
- bajusztalan
- bezwąsy, gołowąsy
- bakancs
- buty sznurowane (z grubej skóry) : síbakancs
- bakancslista
- lista rzeczy do zrobienia przed śmiercią
- bakelit
- jedno z tworzyw sztucznych, odmiana fenoplastu; : bakelit
- bakfis
- podlotek
- baklava
- baklawa
- bakó
- kat
- baksis
- bakszysz
- bakter
- bakteria : dróżnik : stróż nocny : bakterház
- bakterház
- budka dróżnika
- bakteriális
- bakteryjny
- bakteriológia
- bakteriologia
- bakteriológiai
- bakteriologiczny
- bakteriológus
- bakteriolog
- baktérium
- bakteria
- baktériumellenes
- antybakteryjny, przeciwbakteryjny : antibakteriális
- baktériumfegyver
- broń bakteriologiczna
- baktériumháború
- wojna bakteriologiczna
- baktériumölő
- bakteriobójczy : środek bakteriobójczy
- bál
- bal : ples : ogień : ognisko : bal : maškarný bál : ples : ogień : bal
- balalajka
- bałałajka : balalajkaspelare : bałałajka
- baldachin
- baldachim : baldachim (ozdobna osłona) : mennyezet
- baleset
- wypadek : katasztrófa, szerencsétlenség
- baleset-biztosítás
- ubezpieczenie od wypadków
- balett
- balet : balettsko : balet
- balettcipő
- baletka
- balettelőadás
- spektakl baletowy
- balettiskola
- szkoła baletowa
- balettkar
- zespół baletowy
- balettmester
- baletmistrz
- balettozik
- tańczyć w balecie
- balett-táncos
- tancerz baletu, baletnik
- balett-táncosnő
- tancerka baletu, baletnica
- balfedezet
- lewy pomocnik
- balhátvéd
- lewy obrońca
- balhé
- draka
- baljós
- złowróżbny, złowieszczy, złowrogi
- balkáni
- bałkański
- balkezes
- leworęki, leworęczny : leworęki, leworęczny, mańkut : balkezes játékos / teniszező / vívó
- balkezesség
- leworęczność, mańkuctwo
- bálkirálynő
- królowa balu
- ballag
- iść wolnym krokiem, iść powoli, łazić, włóczyć się
- ballaszt
- balast
- ballisztika
- balistyka
- ballon
- balon : piłka : ballon captif : balon : balon : balon (dekoracja) : (1.1-2) léggömb
- ballonkabát
- prochowiec
- bálna
- wieloryb
- bálnavadászat
- wielorybnictwo : cetvadászat
- bálnazsír
- tłuszcz wielorybi
- balog
- leworęczny, leworęki : leworęczny, leworęki, mańkut
- baloldal
- lewica : jobboldal
- baloldali
- lewicowy
- baloldaliság
- lewicowość
- balparti
- lewobrzeżny
- balra
- na lewo, w lewo : jobbra
- balsafa
- ogorzałka wełnista, balsa
- balsejtelem
- złe przeczucie
- balsiker
- niepowodzenie, niepomyślność : kudarc
- balsikerű
- nieudany
- balsors
- niedola
- balszárny
- lewe skrzydło : jobbszárny
- balszélső
- lewoskrzydłowy
- balszerencse
- pech
- bálterem
- sala balowa
- balti
- bałtycki : blednąć : bałtycki
- bálvány
- bałwan, bożek : idol
- bálványimádás
- bałwochwalstwo
- bálványimádó
- bałwochwalczy : bałwochwalca
- bálványoz
- uwielbiać, ubóstwiać
- balzsam
- balsam
- balzsamos
- balsamiczny
- balzsamoz
- balsamować
- bamba
- pępek : durny : dureń : dotykać : złapać
- bambara
- język bambara
- bambusz
- bambus
- bámul
- podziwiać : dziwić się : gapić się : csodál
- bámulat
- zdumienie, zdziwienie : podziw
- bámulatos
- zadziwiający, zachwycający : bámulatos akaraterő / ész / látvány / leleményesség : elképesztő
- bán
- biały : czysty : żałować
- -ban
- w
- banális
- banalny
- banán
- banan
- banánköztársaság
- republika bananowa
- bánásmód
- traktowanie
- bánat
- smutek : kétségbeesés : öröm
- bánatos
- smutny : szomorú : jókedvű, vidám
- bánatosan
- smutno, ze smutkiem
- bandita
- bandyta : bandycki
- banditizmus
- bandytyzm : banditstvo : bandytyzm
- bandzsa
- zezowaty : kancsal
- bandzsaság
- zezowatość, zez
- bandzsít
- zezować
- bandzsítás
- zezowanie
- bánik
- traktować
- bankár
- bankier
- bankautomata
- bankomat
- bankbetét
- depozyt bankowy
- bankelnök
- prezes banku
- bankett
- bankiet : pidusöök : bankiet : díszvacsora
- bankfiók
- filia banku, oddział banku
- bankház
- dom bankowy
- bankhitel
- kredyt bankowy
- bankhivatalnok
- bankowiec : banktisztviselő
- bankigazgató
- dyrektor banku
- bankjegy
- banknot : papírpénz
- bankjegycsomó
- plik banknotów
- bankjegyforgalom
- obieg banknotów
- bankkártya
- karta kredytowa : hitelkártya
- bankó
- banknot : papírpénz, bankjegy
- bankszámla
- konto bankowe, rachunek bankowy
- banktisztviselő
- bankowiec : bankhivatalnok
- bánt
- trapić, dręczyć, gnębić
- bánya
- kopalnia
- banya
- róg : czarownica, wiedźma
- bányaács
- cieśla kopalniany
- bányagép
- maszyna górnicza
- bányaipar
- przemysł górniczy
- bányalég
- gaz kopalniany
- bányamérnök
- inżynier górnictwa
- bányamester
- sztygar, górmistrz
- bányamunkás
- górnik : bányász
- bányász
- górnik : bányamunkás
- bányászat
- górnictwo : szénbányászat
- bányászati
- górniczy
- bányaszerencsétlenség
- katastrofa górnicza
- bányászik
- wydobywać
- bányászlámpa
- lampa górnicza
- bányaváros
- miasto górnicze
- baptizmus
- baptyzm
- bár
- chociaż, choć : ámbár, habár, noha, pedig
- barack
- barak : morela : brzoskwinia : sárgabarack : őszibarack
- barackíz
- marmolada morelowa
- barackpálinka
- morelówka
- barakk
- barak
- bárány
- jagnię, jagniątko : jagnię, jagnięcina
- báránycomb
- udziec barani
- bárányfelhő
- chmura kłębiasto-pierzasta : cirrocumulus
- bárányhimlő
- ospa wietrzna
- bárányhús
- jagnięcina
- báránysült
- pieczeń jagnięca
- barát
- przyjaciel : mnich, zakonnik
- baráti
- braterski, przyjacielski, przyjazny
- barátkeselyű
- sęp kasztanowaty
- barátkozik
- przyjaźnić się
- barátnő
- przyjaciółka
- barátság
- przyjaźń
- barátságos
- przyjazny, życzliwy : barátságtalan
- barátságosan
- przyjaźnie, przyjacielsko
- barátságosság
- przyjacielskość, życzliwość
- barátságtalan
- nieprzyjazny : barátságos
- barátságtalanul
- nieprzyjaźnie
- barázda
- bruzda : zmarszczka (na twarzy)
- barbár
- barbarzyński : barbarzyńca
- barbárság
- barbarzyństwo
- barbiturát
- barbituran
- bárd
- topór : bard, wieszcz : szekerce : dalnok
- bárdolatlan
- nieociosany : nieokrzesany, niewychowany
- bárgyú
- idiotyczny, durnowaty, durny : idiota, dureń : idiotka
- barhent
- barchan
- bárhol
- gdziekolwiek
- bárhonnan
- skądkolwiek : akárhonnan
- bárhova
- dokądkolwiek, gdziekolwiek
- barikád
- barykada : barikádharc : barrikád
- barikádoz
- barykadować
- barikádozás
- barykadowanie
- bariton
- baryton : baryton (głos) : baryton (śpiewak) : baritonista
- bárium
- bar
- bárka
- łódź, łódka
- barkács
- majsterkowicz : barkácsáruház
- barkácsáruház
- sklep budowlany
- barkácsol
- majsterkować
- barkácsolás
- majsterkowanie
- bárki
- ktokolwiek, kto bądź, byle kto
- barkó
- bokobrody, baczki, baki
- barkócaberkenye
- barkócafa, barkóca
- barkócafa
- jarząb brekinia : barkóca, barkócaberkenye
- barlang
- grota, jaskinia
- barlangász
- grotołaz : barlangkutató
- barlangkutató
- grotołaz : barlangász
- barlanglakó
- jaskiniowiec : troglodita
- barlangtan
- speleologia : szpeleológia
- bármely
- którykolwiek, który bądź : akármelyik, bármelyik
- bármelyik
- którykolwiek, który bądź : akármelyik, bármely
- bármikor
- kiedykolwiek
- barnakenyér
- chleb razowy
- barnaszén
- węgiel brunatny
- barna törpe
- brązowy karzeł
- barnul
- brązowieć
- báró
- baron : bárónő
- barokk
- barok : barokowy : barok : barokowy
- barom
- bydło : bydlak, bydlę
- barométer
- barometr : légnyomásmérő, légsúlymérő
- baromfi
- drób : szárnyas
- baromfitelep
- ferma drobiu
- baromfitenyésztés
- hodowla drobiu
- baromfiudvar
- wybieg dla drobiu
- bárónő
- baronowa
- barrikád
- barykada : barikád
- bársony
- aksamit
- bársonyos
- aksamitny
- bárszék
- stołek barowy
- baskír
- basszista
- bas (śpiewak) : basszus
- basszusbariton
- bas-baryton (głos męski) : basszbariton
- basszusgitár
- gitara basowa
- basszuskulcs
- klucz basowy
- bástya
- baszta : bastion, ostoja
- baszik
- rżnąć się, jebać się, pieprzyć się : közösül
- baszk
- batikol
- batikować
- batikolás
- batikowanie
- batiszt
- batyst
- bátor
- dzielny, odważny, śmiały, mężny : śmiałek, zuch : merész : gyáva
- bátorít
- dodawać otuchy, zachęcać
- bátorítás
- dodawanie otuchy, zachęta : buzdítás
- bátorság
- dzielność, odwaga, śmiałość, męstwo : kurázsi
- bátortalan
- nieśmiały, bojaźliwy, tchórzliwy
- bátortalanság
- nieśmiałość, bojaźliwość, tchórzliwość
- bátortalanul
- nieśmiało, bojaźliwie, tchórzliwie
- bátran
- dzielnie, odważnie, śmiało, mężnie
- báty
- starszy brat : bátya
- bátya
- starszy brat : báty
- batyu
- tobołek, tłumoczek, zawiniątko : batyubál
- batyubál
- bal koszykowy (z własnym prowiantem)
- bauxit
- boksyt
- bauxitbánya
- kopalnia boksytu
- bauxitbeton
- beton boksytowy
- bauxitos
- boksytowy
- bazalt
- magmowa skała wylewna, o przeważnie czarnej barwie; : bazalt : čadič : bazalt
- bazaltos
- bazaltowy
- bazár
- bazar : bazáráru
- bazáráru
- towar bazarowy
- bazilika
- bazylika
- baziliszkusz
- bazyliszek : bazyliszek
- bazsalikom
- bazylia
- -be
- do (kogo, czego)
- bead
- koralik : kropelka : podawać / podać (do środka) : aplikować
- beadvány
- podanie (pismo)
- beágyaz
- słać łóżko (po spaniu) : osadzać : megágyaz
- beakaszt
- zawieszać / zawiesić
- beállít
- ustawiać / ustawić : nastawiać / nastawić
- beállítás
- ustawienie, konfiguracja
- beállítható
- nastawny, nastawialny
- bearanyoz
- pozłacać / pozłocić
- beárnyékol
- zacieniać / zacienić, ocieniać / ocienić
- beárul
- donosić / donieść, denuncjować / zadenuncjować
- beás
- wkopywać / wkopać (w ziemię)
- beavat
- wtajemniczać / wtajemniczyć : dekatyzować
- beavatás
- wtajemniczanie : dekatyzowanie
- beavatkozás
- mieszanie się, wtrącanie się
- beavatkozik
- mieszać się, wtrącać się / wtrącić się
- beavatott
- wtajemniczony
- beázik
- zaciekać / zaciec, zacieknąć, przeciekać / przeciec, przecieknąć
- beáztat
- namaczać / namoczyć
- bebalzsamoz
- balsamować / zabalsamować
- bebarangol
- przewędrować, przemierzyć wzdłuż i wszerz
- bebaszás
- chlanie, chlańsko, popijawa
- bebeszél
- wmawiać / wmówić
- bébi
- baby, niemowlę
- bébiszitter
- opiekun / opiekunka do dziecka : dada, dajka
- bebocsát
- wpuszczać / wpuścić
- bebörtönzés
- uwięzienie
- beborul
- zachmurzać się / zachmurzyć się
- bebújik
- wleźć, wpełznąć
- becenév
- imię zdrobniałe
- becs
- wartość : becsvágy
- becsap
- trzaskać / trzasnąć drzwiami : oszukiwać / oszukać
- becsempész
- przemycać / przemycić
- becserél
- zamieniać / zamienić, wymieniać / wymienić
- becses
- wartościowy, cenny
- bécsi
- wiedeński : wiedeńczyk : wiedenka
- becslés
- szacowanie, oszacowanie, szacunek
- becstelen
- nieuczciwy : becsületes
- becstelenség
- nieuczciwość : becsületesség
- becsuk
- zamykać / zamknąć
- becsukódik
- zamykać się / zamknąć się
- becsül
- cenić, wyceniać : szacować
- becsület
- honor : becstelenség
- becsületbeli
- honorowy
- becsületérzés
- poczucie honoru
- becsületes
- uczciwy : becstelen
- becsületesség
- uczciwość
- becsületsértés
- obraza honoru
- becsületszó
- słowo honoru
- becsvágy
- ambicja : ambíció
- becsvágyó
- ambitny : ambiciózus
- bedob
- wrzucać / wrzucić
- bedobás
- wrzucenie
- beenged
- wpuszczać / wpuścić
- beépít
- wbudowywać / wbudować : zabudowywać / zabudować
- beépített
- wbudowany : zabudowany
- beérkezés
- przybycie, przyjazd
- beérkezik
- przyjeżdżać / przyjechać, przybywać / przybyć
- befagy
- zamarzać / zamarznąć
- befalaz
- zamurowywać / zamurować
- befalazás
- zamurowanie
- befecskendez
- wstrzykiwać / wstrzyknąć
- befecskendezés
- zastrzyk
- befejez
- kończyć, zakończyć, ukończyć, skończyć : dokańczać / dokończyć
- befejezés
- zakończenie : dokończenie
- befejezetlen
- niedokończony
- befejezett
- zakończony, ukończony, skończony : dokonany : befejezett melléknévi igenév : kész
- befejező
- końcowy
- befejeződik
- kończyć się, zakończyć się, skończyć się
- befektet
- inwestować / zainwestować
- befektetés
- inwestycja
- befektető
- inwestor
- befelé
- do wnętrza, do wewnątrz, do środka, ku środkowi
- befizet
- wpłacać / wpłacić
- befogad
- upoważniony, uprawniony : berättigad : obefogad, oberättigad : przyjmować / przyjąć
- befolyás
- wpływ, oddziaływanie
- befolyásol
- wpływać / wpłynąć, wywierać wpływ / wywrzeć wpływ
- befolyásos
- wpływowy
- befon
- zaplatać / zapleść
- befőttesüveg
- słoik na konfitury
- bég
- beg : bej : zadowolony
- béget
- beczeć
- bégetés
- beczenie, bek
- begónia
- begonia, ukośnica : begonia
- begy
- wole
- behabar
- zaprawiać / zaprawić
- behajít
- wrzucać / wrzucić
- behasít
- nacinać / naciąć : nadrywać / naderwać
- behatás
- wpływ, oddziaływanie
- behatol
- wtargnąć, wkraczać / wkroczyć, wdzierać się / wedrzeć się
- behatolás
- wtargnięcie, wkroczenie
- behaviorizmus
- behawioryzm
- behelyettesít
- zastępować / zastąpić : podstawiać / podstawić
- behelyez
- wkładać / włożyć : wstawiać / wstawić
- behemót
- olbrzym, kolos
- behint
- obsypywać / obsypać, posypywać / posypać
- behív
- wzywać / wezwać, przywoływać / przywołać
- behódol
- poddawać się / poddać się, kapitulować / skapitulować
- behord
- wnosić / wnieść
- behorpad
- wgniatać się / wgnieść się
- behozatal
- import, przywóz, wwóz : import
- behozatali
- importowy, przywozowy
- behúz
- wciągać / wciągnąć, przyciągać / przyciągnąć
- beidéz
- wzywać / wezwać, pozywać / pozwać
- beigazolódik
- potwierdzać się / potwierdzić się
- beijed
- przestraszać się / przestraszyć się
- beijedt
- przestraszony
- beiktat
- wprowadzać / wprowadzić (na urząd, stanowisko) : rejestrować / zarejestrować
- beiktatás
- wprowadzenie (na urząd, stanowisko) : rejestracja, zarejestrowanie
- beilleszkedik
- pasować (coś do czegoś) : przystosowywać się / przystosować się
- beindít
- uruchamiać / uruchomić, wprawiać / wprawić w ruch
- beindítás
- uruchomienie, wprawienie w ruch
- beír
- wpisywać / wpisać
- beismer
- przyznawać się / przyznać się
- bej
- ziemia : kontynent : bej, beg : beg : beżowy kolor : bej : bég
- bejárat
- wejście
- bejárati
- wejściowy
- bejegyez
- wpisywać / wpisać, zapisywać / zapisać, rejestrować / zarejestrować
- bejelent
- zgłaszać / zgłosić, zawiadamiać / zawiadomić : ogłaszać / ogłosić, oświadczać / oświadczyć
- bejelentés
- zawiadomienie : oświadczenie
- bejelentkezik
- meldować się / zameldować się
- bejgli
- strucla
- bejön
- wchodzić / wejść
- bejut
- dostawać się / dostać się
- béka
- żaba
- békacomb
- żabie udko
- békaember
- płetwonurek
- békalencse
- rzęsa
- bekapcsol
- włączać / włączyć : indít, aktivál, működésbe hoz : kikapcsol
- békaporonty
- kijanka : ebihal
- béke
- pokój : háború
- békeakarat
- wola pokoju
- békeangyal
- anioł pokoju
- békebeli
- przedwojenny, pokojowy
- békebizottság
- komitet obrony pokoju
- békeegyezmény
- traktat pokojowy : békeszerződés
- békefelhívás
- apel pokoju
- békefeltétel
- (zwykle w ) warunek pokoju
- békegalamb
- gołąbek pokoju
- békegazdálkodás
- gospodarka pokojowa
- békeharc
- walka o pokój : békemozgalom
- békeharcos
- bojownik o pokój
- békeidő
- okres pokoju
- békekonferencia
- konferencja pokojowa
- békekongresszus
- kongres pokoju
- békekötés
- zawarcie pokoju
- békemozgalom
- ruch pacyfistyczny : békeharc
- beken
- smarować / posmarować
- békepipa
- fajka pokoju
- békepolitika
- polityka pokojowa
- beképzelt
- zarozumiały
- beképzeltség
- zarozumiałość
- békés
- pokojowy, spokojny : pokojowy : nyugodt
- békesség
- pokój, spokój, zgoda
- békeszerető
- miłujący pokój
- békeszerződés
- traktat pokojowy : békeegyezmény
- béketábor
- obóz pokoju
- béketárgyalás
- pertraktacje pokojowe, rokowania pokojowe
- bekezdés
- akapit, ustęp : bek.
- béklyó
- kajdany, okowy : lábbilincs
- beköltözik
- wprowadzać się / wprowadzić się : przeprowadzać się / przeprowadzić się, przenosić się / przenieść się : (1.1-2) beköltözködik
- beköltözködik
- wprowadzać się / wprowadzić się : przeprowadzać się / przeprowadzić się, przenosić się / przenieść się : (1.1-2) beköltözik
- bekonferál
- zapowiadać / zapowiedzieć (program)
- bekopogtat
- zapukać
- beköszönt
- zawitać
- bekövetkezik
- następować / nastąpić
- bél
- piękny : jelito
- bélcsavarodás
- niedrożność jelit
- beleakad
- zaczepiać się / zaczepić się, zahaczać się / zahaczyć się
- beleakaszt
- zaczepiać / zaczepić, zahaczać / zahaczyć
- beleavat
- wtajemniczać / wtajemniczyć
- belebotlik
- potknąć się : natknąć się, napotkać
- belebújik
- włazić / wleźć
- beledörzsöl
- wcierać / wetrzeć
- beleegyezés
- zgoda, pozwolenie, aprobata
- beleegyezik
- zgadzać się / zgodzić się
- belehal
- umierać / umrzeć
- belehelyez
- wkładać / włożyć
- beleilleszt
- dopasowywać / dopasować
- beleír
- wpisywać / wpisać
- beleönt
- nalewać / nalać
- belép
- wchodzić / wejść
- belépés
- wstęp, wejście
- belépődíj
- opłata za wstęp
- belépőjegy
- bilet wstępu
- bélés
- podszewka : bélésanyag
- bélésanyag
- materiał na podszewkę
- beleszeret
- zakochać się
- beletesz
- wkładać / włożyć
- belevarr
- wszywać / wszyć
- bélféreg
- glista (pasożyt jelita) : giliszta
- belföld
- kraj
- belföldi
- krajowy
- belga
- belgijski : belgijski : belgijski : belg
- bélgörcs
- kolka
- belgyógyász
- internista : belorvos
- belgyógyászat
- interna
- belháború
- wojna domowa : polgárháború
- belkereskedelem
- handel wewnętrzny
- belök
- wpychać / wepchnąć
- belopakodik
- wkradać się / wkraść się, zakradać się / zakraść się : belopódzik, belopódzkodik
- belorusz
- białoruski : (język) białoruski : (1-2) fehérorosz
- bélpoklos
- trędowaty : leprás
- belpolitika
- polityka wewnętrzna
- bélsár
- stolec, kał : széklet
- belső
- wewnętrzny : külső
- belsőépítész
- architekt wnętrz : architektka wnętrz
- belsőleg
- wewnętrznie
- belső szög
- kąt wewnętrzny
- bélszín
- polędwica
- beltenger
- morze śródlądowe
- belügyminiszter
- minister spraw wewnętrznych
- belügyminisztérium
- ministerstwo spraw wewnętrznych
- belül
- wewnątrz : benn, bent : kinn, kint, kívül
- belváros
- śródmieście
- belvárosi
- śródmiejski
- bélyeg
- znaczek : znaczek
- bélyegalbum
- klaser
- bélyegautomata
- automat do znaczków
- bélyeggyűjtemény
- zbiór znaczków pocztowych
- bélyeggyűjtés
- filatelistyka : filatélia
- bélyeggyűjtő
- filatelista
- bélyegző
- pieczęć, pieczątka, stempel (znak) : pieczęć, pieczątka, stempel (przyrząd) : bélyegzőpárna
- bélyegzőpárna
- poduszka do stempli
- bemegy
- wchodzić / wejść
- bemondó
- prezenter, konferansjer : bemondónő : szpíker
- bemondónő
- prezenterka, konferansjerka
- bemutat
- przedstawiać / przedstawić, pokazywać / pokazać, prezentować / zaprezentować, demonstrować / zademonstrować
- bemutatás
- przedstawianie, pokaz, prezentacja, demonstracja
- bemutatkozás
- przedstawienie się
- bemutatkozik
- przedstawiać się / przedstawić się
- bemutató
- pokaz, rewia : premiera
- bemutatóterem
- sala wystawowa
- -ben
- w
- béna
- sparaliżowany : paralityk
- benazepril
- benazepryl : benazepryl
- bencés
- benedyktyn : benedyktyński
- bendzsó
- banjo
- benedvesít
- moczyć / zmoczyć, zwilżać / zwilżyć
- benépesít
- zaludniać / zaludnić : betelepít
- bengáli
- bengalski : bengali, bengalski
- benini
- beniński
- bénít
- paraliżować / sparaliżować
- benn
- wewnątrz : bent, belül : kinn, kint, kívül : jeden, 1
- bennlakó
- pensjonariusz : pensjonariuszka
- bennszülött
- tubylczy : tubylec, autochton
- bennünket
- nas : minket
- bénulás
- paraliż, porażenie : paralízis
- benyomás
- wrażenie : összbenyomás : impresszió
- benyújt
- przedstawiać / przedstawić, okazywać / okazać : składać / złożyć, wnosić / wnieść
- benzaldehid
- benzaldehyd, aldehyd benzoesowy
- benzin
- benzyna : benzyna, paliwo : benzyna : benzin istasyonu : benzyna
- benzinkanna
- kanister
- benzinkút
- stacja benzynowa
- benzinmotor
- silnik benzynowy
- benzintank
- zbiornik na benzynę
- benzintartály
- zbiornik paliwa
- benzodiazepin
- benzodiazepina
- benzofurán
- benzofuran
- beolvad
- asymilować się / zasymilować się
- beolvadás
- asymilacja : asszimiláció
- beönt
- wlewać / wlać : beleönt
- beöntés
- wlewanie, wlanie : lewatywa
- beoson
- wkradać się / wkraść się
- beoszt
- podzielić, rozdzielić : uszeregować, sklasyfikować
- beosztás
- podział : przydział
- beperel
- zaskarżyć, wytoczyć proces
- bepermetez
- opryskiwać / opryskać, spryskiwać / spryskać
- bepiszkít
- ubrudzić, pobrudzić, zabrudzić : bepiszkol
- bepótol
- nadrabiać / nadrobić, uzupełniać / uzupełnić
- bér
- ber : płaca : czynsz
- beragaszt
- wklejać / wkleić : zalepiać / zalepić
- béralap
- fundusz płac
- bércsökkentés
- obniżka płac
- bérel
- wynajmować / wynająć
- bérelszámolás
- obliczanie płac
- bérelt
- wynajęty
- béremelés
- podwyżka płac
- berendez
- urządzać / urządzić (pomieszczenie)
- berendezés
- urządzanie (pomieszczenia) : wyposażenie, sprzęt
- berendezkedik
- urządzać się / urządzić się
- berepül
- nalatywać / nalecieć : oblatywać / oblatać
- bérgyilkos
- płatny morderca
- bérharc
- walka o podwyżkę płac
- bérház
- kamienica czynszowa
- berill
- beryl
- berillium
- beryl
- bérjegyzék
- lista płac
- berkélium
- berkel
- bérkocsi
- dorożka : egylovas / kétlovas / számozatlan bérkocsi
- bérkocsis
- dorożkarz
- bérlakás
- mieszkanie czynszowe
- bérlet
- najem, wynajem : abonament
- berlini
- berliński : berlińczyk : berlinianka
- bérlő
- najemca : najemczyni : (1.1-2) albérlő
- bérmál
- bierzmować
- bérmálás
- bierzmowanie
- bérmentes
- wolny od opłat
- bérminimum
- minimum płac
- bérmunka
- praca najemna
- berohan
- wbiegać / wbiec, wpadać / wpaść
- beront
- wpadać / wpaść (gwałtownie)
- bérösszeg
- czynsz, komorne
- bérosztály
- dział płac
- berozsdásodik
- zardzewieć
- berreg
- warczeć
- berregés
- warkot
- bérrendszer
- system płac
- bérszínvonal
- poziom płac
- berúg
- upijać się / upić się : lerészegedik
- beruházás
- inwestowanie : inwestycja
- besötétít
- zaciemniać / zaciemnić
- besötétítés
- zaciemnienie
- bestiális
- bestialski
- besúg
- denuncjować / zadenuncjować, donosić / donieść
- beszáll
- wsiadać / wsiąść (do środka lokomocji)
- beszállásol
- zakwaterowywać / zakwaterować
- beszállókártya
- karta pokładowa
- beszámoló
- sprawozdanie, raport : referat : jelentés
- beszédes
- rozmowny, gadatliwy
- beszédesség
- rozmowność, gadatliwość
- beszédhangtan
- fonologia : fonológia
- beszédhiba
- wada wymowy
- beszédkészség
- łatwość mówienia, łatwość wysławiania się
- beszédmód
- sposób mówienia
- beszédrész
- część mowy
- beszédszerv
- narząd mowy : beszélőszerv
- beszeg
- obrębiać / obrębić, obszywać / obszyć
- beszél
- mówić : rozmawiać
- beszélget
- rozmawiać : opowiadać
- beszélgetés
- rozmowa, konwersacja : telefonbeszélgetés
- beszélni ezüst, hallgatni arany
- mowa jest srebrem, a milczenie złotem
- beszélő
- mówiący : mówca : mówczyni : beszélőszerv : hasbeszélő
- beszélőszerv
- narząd mowy : beszédszerv
- beszerez
- nabywać / nabyć
- beszerezhetetlen
- nie do zdobycia, nieosiągalny, niedostępny
- beszerzés
- nabycie
- beszerző
- nabywca : nabywczyni
- betakarítás
- żniwa : aratás
- beteg
- chory : chory, pacjent : chora, pacjentka : páciens : páciens
- betegágy
- łóżko chorego
- betegállomány
- stan chorobowy
- betegápolás
- pielęgniarstwo
- betegápoló
- pielęgniarz, sanitariusz : betegápolónő
- betegápolónő
- pielęgniarka, sanitariuszka
- betegbiztosítás
- ubezpieczenie zdrowotne
- beteges
- chorowity
- betegeskedik
- chorować
- beteglap
- karta chorego
- beteglátogatás
- wizyta domowa
- betegség
- choroba : baj, kór, nyavalya : egészség
- betegszabadság
- urlop zdrowotny
- betelepít
- osiedlać / osiedlić
- betelepítés
- osiedlanie
- betelepül
- osiedlać się / osiedlić się
- betelepülés
- osiedlanie się
- betétkönyv
- książeczka oszczędnościowa : takarékkönyv, takarékbetétkönyv
- betlehem
- szopka
- betonfedezék
- schron betonowy
- betonkeverő
- betoniarka
- betonoz
- betonować
- betör
- rozbijać / rozbić : włamywać się / włamać się
- betörés
- włamanie
- betörő
- włamywacz : włamywaczka
- betű
- litera
- betűhiba
- błąd literowy, literówka
- betűrend
- porządek alfabetyczny : ábécérend
- betűrendes
- alfabetyczny
- betűszó
- akronim, skrótowiec
- betűz
- literować
- betűzőszú
- kornik drukarz
- beugrik
- wskakiwać / wskoczyć
- beütemez
- planować / zaplanować
- beválaszt
- dokooptowywać / dokooptować
- beválasztás
- dokooptowanie
- bevall
- zeznawać / zeznać : wyznawać / wyznać
- bevallás
- zeznanie : wyznanie
- bevándorlás
- imigracja
- bevándorló
- imigracyjny : imigrant : imigrantka
- bevándorol
- imigrować
- bevásárlás
- zakupy
- bevásárlókocsi
- wózek sklepowy
- bevásárlóközpont
- centrum handlowe
- bevásárlótáska
- torba na zakupy
- bevásárol
- robić / zrobić zakupy
- bevehetetlen
- niezdobyty
- bevesz
- brać ( leki)
- bevétel
- dochód
- bevezet
- wprowadzać / wprowadzić
- bevezetés
- wprowadzenie
- bevezető
- wstępny : wstęp
- bevonul
- wkraczać / wkroczyć : iść / pójść do wojska
- bevonulás
- wkroczenie : pójście do wojska
- bezár
- zamykać / zamknąć
- bézs
- beżowy
- bibe
- kaczka : znamię
- bíbic
- czajka
- bibliai
- biblijny
- bibliográfia
- bibliografia (spis tekstów) : bibliografia (nauka) : könyvészet : könyvészet
- bibliográfiai
- bibliograficzny : könyvészeti
- bibliográfus
- bibliograf
- bíbor
- purpura (kolor) : purpurowy
- bíboros
- kardynał : kardinális
- bicaj
- rower : bicikli, kerékpár
- biccent
- skinąć głową : bólint
- biccentés
- skinienie głową : bólintás
- biceg
- kuśtykać, utykać, kuleć
- bicepsz
- biceps
- bicikli
- jeździć na rowerze : rower : kerékpár
- biciklista
- rowerzysta : kerékpáros
- biciklizik
- jeździć na rowerze
- bicska
- scyzoryk : zsebkés
- bidé
- bidet
- biennálé
- biennale
- bifenil
- bifenyl
- bifláz
- kuć
- bifóbia
- bifobia
- bifsztek
- befsztyk : marhasült
- bigott
- bigoteryjny : bigot : bigotka
- bika
- pawian : byk : bikaviadal
- bikaviadal
- korrida
- bikini
- dwuczęściowy damski kostium plażowy; : bikini : duepezzi
- bilaterális
- bilateralny, dwustronny : kétoldalú
- bilharziózis
- bilharcjoza
- bili
- rachunek : nocnik : éjjeliedény : oba, obaj, obie, obydwaj, obydwie, oboje, obydwoje
- biliárd
- bilard
- biliárdasztal
- stół bilardowy
- biliárddákó
- kij bilardowy
- biliárdgolyó
- kula bilardowa
- biliárdjátékos
- bilardzista : bilardzistka
- biliárdozik
- grać w bilard
- biliárdterem
- sala bilardowa
- bilincs
- kajdanki : kajdany
- billeg
- tani : chwiać się, kołysać
- billeget
- chwiać (czymś), kołysać (czymś), poruszać (czymś), powodować chwianie, kołysanie
- billegető
- pliszka : madár
- billen
- przechylać się / przechylić się
- billentyű
- klawisz, przycisk
- billentyűs
- klawiszowiec
- billentyűzet
- klawiatura : klaviatúra, taszter
- billió
- bilion
- bilokáció
- bilokacja
- bimbó
- pąk, pączek : brodawka, sutek
- bimbós kel
- brukselka : kelbimbó
- bimbózik
- pączkować
- bimetallizmus
- bimetalizm
- binom
- dwumian
- biofizika
- biofizyka
- biofizikus
- biofizyk
- biogáz
- biogaz, agrogaz
- biográfia
- biografia : életrajz
- biográfus
- biograf : életrajzíró
- biokémia
- biochemia
- biokémiai
- biochemiczny
- biológiai
- biologiczny
- biológus
- biolog
- biomechanika
- biomechanika
- biopszia
- biopsja
- bioritmus
- biorytm
- bioszféra
- biosfera
- biotechnológia
- biotechnologia
- bioüzemanyag
- biopaliwo
- bírál
- krytykować : oceniać, opiniować, recenzować : (1.1-2) bírálgat
- bírálat
- krytyka, ocena : krytyka, recenzja : önbírálat : könyvbírálat
- bírálgat
- krytykować : oceniać, opiniować, recenzować : (1.1-2) bírál
- bíráló
- krytyczny, opiniodawczy : krytyk, opiniodawca, recenzent
- birka
- owca : juh
- birkanyáj
- stado owiec
- birkanyírás
- strzyżenie owiec
- birkózás
- zapasy
- bíró
- sędzia : sędzia : imiesłów przymiotnikowy czynny od: bír
- birodalmi
- imperialny, cesarski
- birodalom
- imperium, cesarstwo : világbirodalom : császárság, impérium
- bírói
- sądowy, sędziowski : bírósági
- bíróküldés
- wybranie sędziego, wydelegowanie sędziego
- bírónő
- (kobieta) sędzia, sędzina : (kobieta) sędzia
- bíróság
- sąd, trybunał : gmach sądu, sąd : ítélőszék, ítélőtábla, törvényszék
- bírósági
- sądowy : bírói
- birs
- pigwa : birsalma, birskörte, birsalmafa : birsalma, birskörte
- bírság
- grzywna
- birsalma
- pigwa : birs, birskörte, birsalmafa : birs, birskörte
- birsalmafa
- pigwa : birs, birsalma, birskörte
- birskörte
- pigwa : birs, birsalma, birsalmafa : birs, birsalma
- birtok
- posiadłość, majątek, mienie, własność
- birtokadó
- podatek majątkowy
- birtokadományozás
- nadawanie majątku ziemskiego
- birtokállapot
- stan posiadania : birtokállomány
- birtokállomány
- stan posiadania : birtokállapot
- birtokjog
- prawo własności
- birtoklevél
- akt własności
- birtokló
- posiadacz, właściciel : tulajdonos
- birtokocska
- mały majątek ziemski
- birtokol
- posiadać / posiąść, mieć
- birtokos
- dzierżawczy : właściciel, posiadacz : birtokostárs
- birtokos eset
- dopełniacz
- birtokos névmás
- zaimek dzierżawczy
- birtokostárs
- współwłaściciel
- birtokper
- proces sądowy o majątek
- birtokrablás
- rabunek, grabież majątku
- birtokreform
- reforma rolna : földbirtokreform
- birtoktest
- masa majątkowa
- biszexualitás
- biseksualizm
- bisztró
- bistro
- bitó
- szubienica : bitófa, akasztófa
- bitófa
- szubienica : bitó, akasztófa
- bitorló
- uzurpator, bezprawny posiadacz
- bitumenes
- bitumiczny, asfaltowy
- bivaly
- bawół
- bivalybika
- samiec bawołu
- bivalytej
- mleko bawole
- bizalmas
- poufny, zaufany : powiernik
- bizalmasan
- poufale
- bizalmaskodik
- spoufalać się / spoufalić się
- bizalmatlan
- nieufny
- bizalmatlankodik
- nie ufać, nie mieć zaufania
- bizalmatlanság
- nieufność, brak zaufania
- bizalom
- zaufanie, ufność
- bizánci
- bizantyjski, bizantyński
- bizarr
- dziwny, niezwykły : dziwny, dziwaczny
- bízik
- ufać, dowierzać
- bizmut
- atom bizmutu : bizmut
- bizomány
- komis
- bizományi
- komisowy
- bizományos
- komisant
- bizony
- z pewnością, na pewno
- bizonyára
- na pewno
- bizonyít
- dowodzić / dowieść, udowadniać / udowodnić
- bizonyítás
- dowód
- bizonyíték
- dowód
- bizonyítvány
- świadectwo, zaświadczenie, certyfikat
- bizonyos
- pewny, pewien
- bizonyosság
- pewność
- bizonytalan
- niepewny, chwiejny
- bizonytalanság
- niepewność
- bizonytalanul
- niepewnie
- bizottság
- komitet : komisja
- bizsu
- biżuteria
- biztat
- zachęcać / zachęcić
- biztatás
- zachęta
- biztató
- zachęcający
- bizton
- bezpiecznie
- biztonság
- bezpieczeństwo : közbiztonság
- biztonságérzet
- poczucie bezpieczeństwa
- biztonsági öv
- pas bezpieczeństwa
- biztonságos
- bezpieczny : veszélyes
- biztos
- pewny, niewątpliwy : komisarz, pełnomocnik : magabiztos
- biztosan
- na pewno, z pewnością
- biztosít
- zapewniać / zapewnić, zabezpieczać / zabezpieczyć, ubezpieczać / ubezpieczyć, gwarantować
- biztosítás
- ubezpieczenie
- biztosítási
- ubezpieczeniowy
- biztosíték
- gwarancja, zabezpieczenie : zastaw
- biztosító
- ubezpieczający : ubezpieczyciel : bezpiecznik
- biztosítótű
- agrafka
- blama
- blamaż : blamázs
- blamál
- kompromitować / skompromitować, ośmieszać / ośmieszyć : blamíroz
- blamázs
- blamaż : blama
- blamíroz
- kompromitować / skompromitować, ośmieszać / ośmieszyć : blamál
- blanketta
- blankiet, formularz : formanyomtatvány, űrlap
- blansíroz
- blanszować
- blansírozás
- blanszowanie
- blöff
- blef
- blöfföl
- blefować
- blogger
- bloger : bloger : bloger
- blogol
- blogować, tworzyć blog
- blokád
- blokada : ostromzár
- blokk
- blok mieszkalny : blok
- blokkol
- blokować
- blúz
- bluza
- bő
- szeroki : o ubraniach: luźny
- bőbeszédű
- gadatliwy, rozmowny : beszédes
- bőbeszédűség
- gadatliwość, rozmowność
- bóbiskol
- drzemać
- bóbita
- czub
- bocs
- niedźwiadek : sory, sorki! : bocsi!
- bocsánat
- przebaczenie, wybaczenie
- bocsánatkérés
- przeprosiny
- bocsánatot kér
- przepraszać / przeprosić
- bódé
- budka
- bódhicsitta
- bodhićitta
- bodhiszattva
- bodhisattwa
- bodnár
- bednarz : kádár, pintér
- bódulat
- odurzenie (narkotykami, alkoholem) : pillanatnyi bódulat
- bodza
- bez, dziki bez
- böfög
- bekać / beknąć
- böfögés
- beknięcie
- bőg
- beczeć : sír
- bogáncs
- oset
- bogár
- chrząszcz : bzik : szeszély
- boglárka
- jaskier
- boglya
- sterta, stóg
- bognár
- kołodziej : kerékgyártó
- bögöly
- bąk
- bőgőmasina
- beksa-lala
- bogrács
- kociołek : bográcsgulyás : üst
- bográcsgulyás
- gulasz z kotła
- bögre
- garnuszek, kubek
- bogyó
- jagoda
- bohém
- żyjący na modłę cyganerii
- bohóc
- klaun : harlekin, pojáca
- bohóckodik
- błaznować, pajacować
- bója
- boja : boja, pływak : boja, pława
- bojkott
- bojkot
- bojkottál
- bojkotować
- bojler
- zbiornik do podgrzewania wody : bojler
- böjt
- post : nagyböjt
- böjtöl
- pościć
- bojtorján
- łopian, łopuch
- böjtös
- postny : böjtös ebéd / eledel
- bók
- książka : książka, księga : komplement
- boka
- rezerwować : księgować : reservera, markera, belägga : kostka
- bokasüllyedés
- płaskostopie, platfus
- bokavédő
- kamasz : kamásli
- bőkezű
- hojny, szczodry
- bőkezűen
- hojnie, szczodrze
- bőkezűség
- hojność, szczodrość
- bökkenő
- trudność, przeszkoda
- bókol
- prawić komplementy
- bokor
- krzak, krzew : rózsabokor : cserje
- bokréta
- bukiet, wiązanka : bokrétaünnep
- bokros
- krzaczasty, krzewiasty
- boksz
- boks : ökölvívás
- bokszer
- kastet : bokser
- bokszkesztyű
- rękawica bokserska
- bokszmérkőzés
- walka bokserska
- bokszol
- boksować się
- bokszoló
- bokser : ökölvívó
- bölcs
- mądry : mędrzec
- bölcsek köve
- kamień filozoficzny
- bölcselet
- filozofia : bölcsészet, filozófia
- bölcsen
- mądrze
- bölcsesség
- mądrość : bölcsességfog
- bölcsességfog
- ząb mądrości
- bölcsész
- filozof : bölcsészdoktor : filozófus
- bölcsészdoktor
- doktor filozofii
- bölcsészet
- filozofia : bölcselet, filozófia
- bölcső
- kołyska, kolebka
- bölcsődal
- kołysanka
- bölcsőde
- żłobek
- boldog
- szczęśliwy, szczęsny : boldogtalan
- boldogan
- szczęśliwie
- boldogít
- uszczęśliwiać / uszczęśliwić
- boldogság
- szczęście : szerencse, öröm : baj, boldogtalanság, szerencsétlenség
- boldog születésnapot
- wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
- boldogtalan
- nieszczęśliwy : boldog
- boldogtalanság
- nieszczęście : boldogság
- boldogtalanul
- nieszczęśliwie
- bólé
- kruszon (orzeźwiający napój)
- bölény
- bizon
- bolgár
- bułgarski : bułgarski
- bolha
- pchła
- bolhapiac
- pchli targ
- bólint
- skinąć głową : biccent
- bólintás
- skinienie głową : biccentés
- bolíviai
- boliwijski
- bólogat
- kiwać głową
- bölömbika
- bąk
- bolond
- szalony : wariat : wariatka
- bolondgomba
- grzyb trujący
- bolondokháza
- dom wariatów : dom wariatów : elmegyógyintézet
- bolondság
- obłęd, szaleństwo
- bolsevik
- bolszewik : bolszewicki
- bolsevizmus
- bolszewizm
- bolti
- piłka : knöttur : sklepowy
- boltív
- łuk sklepieniowy
- boltos
- sklepikarz
- boltozat
- sklepienie
- bolygat
- niepokoić
- bolygó
- wędrowny : planeta : planéta
- bolygóideg
- nerw błędny
- bolygórendszer
- układ planetarny
- bombarobbanás
- wybuch bomby
- bombaszilánk
- odłamek bomby
- bombatámadás
- atak bombowy
- bombatölcsér
- lej po bombie
- bombáz
- bombardować
- bombázás
- bombardowanie
- bombázó
- bombardujący, bombowy : bombowiec : bombázógép
- bombázógép
- bombowiec : bombázó
- bomlás
- rozkład
- bonbon
- cukierek : czekoladka, pralinka : cukierek
- bonckés
- nóż sekcyjny
- boncol
- przeprowadzać / przeprowadzić sekcję : badać, analizować
- boncolás
- autopsja, sekcja : élveboncolás
- bonctan
- anatomia : anatómia
- bonctani
- anatomiczny : anatómiai
- boncterem
- prosektorium
- böngésző
- przeglądarka
- bont
- : próg : rozbierać / rozebrać, wyburzać / wyburzyć
- bonyodalom
- komplikacja
- bonyolít
- komplikować
- bonyolódik
- komplikować się / skomplikować się : bonyolul
- bonyolult
- zawiły, skomplikowany : komplex, komplikált, összetett : egyszerű
- bonyolultság
- zawiłość, złożoność : áttekinthetetlenség, komplikáltság
- bőr
- skóra
- borágó
- ogórecznik lekarski
- bőrápolás
- pielęgnowanie skóry
- bőráru
- wyroby skórzane
- borász
- winiarz
- borászat
- winoznawstwo : önölógia, oenologia
- bőrátültetés
- przeszczep skóry
- bőrbaj
- choroba skóry, dermatoza : bőrbetegség
- borbély
- fryzjer (męski)
- borbélyüzlet
- zakład fryzjerski (męski)
- bőrbetegség
- choroba skóry, dermatoza : bőrbaj
- borbolya
- berberys
- bőrcipő
- skórzany but
- bordásfal
- drabinka (gimnastyczna)
- bordatörés
- złamanie żebra
- bordáz
- żebrować
- bordázat
- żebrowanie
- bordély
- dom publiczny, burdel : bordélyház
- bordélyház
- dom publiczny, burdel : bordély
- bőrdíszműves
- kaletnik
- bordó
- bordowy, bordo
- borecet
- ocet winny
- bőregér
- nietoperz : denevér
- bőrfejű
- skinhead, skin : szkinhed
- bőrgombásodás
- grzybica skóry
- bőrgyár
- garbarnia
- bőrgyógyász
- dermatolog : dermatológus
- bőrgyógyászat
- dermatologia : dermatológia
- bőrgyógyászati
- dermatologiczny : dermatológiai
- bőrgyulladás
- zapalenie skóry
- bőripar
- przemysł skórzany
- borít
- pokrywać / pokryć, przykrywać / przykryć
- boríték
- koperta
- borítékol
- kopertować
- borító
- okładka
- borítólap
- obwoluta
- borítólemez
- fornir : furnér
- borium
- bor : bohr
- borízű
- o smaku winnym
- borjú
- cielę
- borjúcomb
- udo cielęce
- borjúhús
- cielęcina
- borjúláb
- nóżki cielęce
- borjúmáj
- wątróbka cielęca
- borjúsült
- pieczeń cielęca
- bőrkiütés
- wysypka skórna
- borkősav
- kwas winowy
- borkóstoló
- degustacja win
- bőrkötény
- fartuch skórzany
- bőrkötés
- skórzana oprawa
- bőrlabda
- piłka skórzana
- borlap
- karta win
- bőrmunkás
- garbarz
- bőrnadrág
- spodnie skórzane
- borogat
- robić okłady
- borogatás
- kompres, okład
- boróka
- jałowiec
- borókapálinka
- jałowcówka (napój alkoholowy)
- borona
- brona
- boronál
- bronować
- boronálás
- bronowanie
- bőrönd
- walizka, waliza : koffer
- borong
- chmurzyć się, zachmurzać się : chmurzyć się, smutnieć
- boros
- na wino, do wina : winny (zmieszany z winem) : boros tea
- boroshordó
- beczka do wina
- borospince
- piwnica na wino
- borospohár
- kieliszek do wina
- borostyán
- bursztyn, jantar : bluszcz : borostyánkő
- borostyánkő
- bursztyn : borostyánkősav : borostyán
- borostyánkősav
- kwas bursztynowy
- borostyánszínű
- bursztynowy, w kolorze bursztynu
- borosüveg
- butelka do wina
- borotva
- brzytwa : beretva
- borotvaecset
- pędzel do golenia
- borotvaéles
- ostry jak brzytwa
- borotvahab
- pianka do golenia
- borotvakészlet
- przybory do golenia
- borotvakészülék
- maszynka do golenia
- borotvakrém
- krem do golenia
- borotvál
- golić / ogolić
- borotválás
- golenie
- borotválatlan
- nieogolony
- borotválkozás
- golenie się
- borotválkozik
- golić się / ogolić się
- borotvapamacs
- pędzel do golenia
- borotvapenge
- żyletka
- borotvaszappan
- mydło do golenia
- borpárlat
- koniak
- borpince
- winiarnia
- bőrrák
- rak skóry
- borravaló
- napiwek : borravalórendszer
- borravalórendszer
- system napiwkowy
- bors
- giełda : bor : pieprz : pieprz : borsmenta
- bórsav
- kwas borowy, kwas borny : ortobórsav
- borscs
- barszcz
- borsikafű
- cząber : borsfű, csombor
- borsmenta
- mięta pieprzowa, mięta lekarska
- borsó
- groch : zöldborsó
- borsócsont
- kość grochowata
- borsóleves
- zupa grochowa, grochówka
- borsos
- pieprzny
- borsszem
- ziarno pieprzu
- borsszóró
- pieprzniczka : borstartó
- borstartó
- pieprzniczka : borsszóró
- borszag
- zapach wina
- borszesz
- alkohol winny : etanol, etil-alkohol
- bőrszín
- kolor skóry
- bőrtalp
- skórzana podeszwa
- bőrtáska
- skórzana torebka
- bortermelés
- produkcja wina
- bortermelő
- producent wina
- börtön
- więzienie
- börtönbüntetés
- kara pozbawienia wolności, kara więzienia
- börtöncella
- cela więzienna
- börtönőr
- strażnik więzienny : porkoláb
- börtönrács
- krata więzienna
- ború
- zachmurzenie (ołowianymi, deszczowymi chmurami) : melancholia : borúlátás
- borúlátás
- pesymizm : pesszimizmus
- borúlátó
- pesymista : pesymistka : pesymistyczny
- borult
- zachmurzony, pochmurny : pochmurny, smutny : szomorú
- borvidék
- region winiarski
- borz
- borsuk
- borzalmas
- potworny, straszny, okropny : borzasztó, rettenetes, szörnyű
- borzasztó
- straszny, okropny : borzalmas, rettenetes, szörnyű
- börze
- giełda : tőzsde
- bőség
- obfitość, dostatek : bőségszaru
- bőséges
- obfity, dostatni
- bőségesen
- obficie, pod dostatkiem
- bőségszaru
- róg obfitości
- bosnyák
- bosszant
- dokuczać, irytować, drażnić, złościć, denerwować
- bosszú
- zemsta : vérbosszú
- bosszúállás
- zemsta, pomsta
- bosszúálló
- mściwy : mściciel
- bosszús
- zły, gniewny, rozgniewany
- bosszúság
- złość, gniew
- bősz
- wściekły, rozgniewany
- boszniai
- bośniacki
- boszorka
- czarownica, wiedźma : banya, boszorkány
- boszorkány
- czarownica, wiedźma : banya, boszorka
- boszorkánykör
- czarcie koło, czarci krąg
- boszorkánymester
- czarnoksiężnik, czarownik
- boszorkányper
- proces czarownic
- boszorkányság
- czary, gusła
- boszorkányüldözés
- polowanie na czarownice
- botanikai
- botaniczny : botanikus
- botanikus
- botanik : botaniczny : botanikus kert : botanikai
- botanikus kert
- ogród botaniczny : füvészkert
- botrány
- skandal : skandalum
- botrányos
- skandaliczny
- botulinumtoxin
- botulina, toksyna botulinowa, jad kiełbasiany
- bővelkedik
- obfitować
- bőven
- obficie, pod dostatkiem
- bővít
- poszerzać / poszerzyć, rozszerzać / rozszerzyć
- bővül
- poszerzać się / poszerzyć się, rozszerzać się / rozszerzyć się
- bozót
- zarośla
- brácsa
- altówka : mélyhegedű
- bravó
- brawo!
- bravúr
- brawura
- bravúros
- brawurowy
- brazil
- brazylijski
- brekeg
- rechotać
- brekegés
- rechotanie
- breton
- bretoński : bretoński : épagneul breton
- breviárium
- brewiarz
- bricska
- bryczka
- bridzs
- brydż
- bridzsel
- grać w brydża
- brigád
- brygada, załoga : brygada : brigádvezető
- brigádvezető
- brygadzista
- briganti
- bandyta, zbój
- brikett
- brykiet
- briliáns
- brylant
- brillantin
- brylantyna
- briós
- brioche, brioszka
- brit
- brytyjski
- brokát
- brokat : brokatowy
- brókercég
- firma brokerska
- brókerház
- dom maklerski
- bróm
- brom
- bronzérem
- brązowy medal, brąz
- bronzkor
- epoka brązu : bronzkorszak
- bronzkorszak
- epoka brązu : bronzkor
- bronzszínű
- brązowy, w kolorze brązu
- bronzszobor
- rzeźba z brązu
- bross
- brosza, broszka : melltű
- brosúra
- broszura
- brüsszeli
- brukselski
- brutális
- brutalny
- brutálisan
- brutalnie
- bruttó
- brutto : bruttó súly
- bruttó hazai termék
- produkt krajowy brutto
- bú
- smutek : bánat : ssać : karmić piersią
- bűbáj
- urok, powab
- bűbájos
- uroczy, powabny
- bubi
- walet
- buborék
- bańka, bąbelek : buborékfólia
- buborékfólia
- folia bąbelkowa
- buborékol
- bulgotać
- búbos banka
- dudek
- bucka
- kopiec, pagórek
- búcsú
- pożegnanie : odpust
- búcsúcsók
- pocałunek pożegnalny
- búcsújárás
- pielgrzymka
- búcsújáró
- pielgrzym
- búcsújáróhely
- miejsce pielgrzymek
- búcsúlátogatás
- wizyta pożegnalna
- budapesti
- budapeszteński, budapesztański : budapeszteńczyk : budapesztenka
- buddhista
- buddysta : budhista : buddyjski : buddysta : buddystka
- buddhizmus
- buddyzm : budhizmus : buddyzm
- budoár
- buduar
- büdös
- śmierdzący, cuchnący
- büdösség
- smród
- büdzsé
- budżet : költségterv, költségvetés
- büfé
- bufet
- büfékenyér
- chleb barowy : zsúrkenyér
- büfés
- bufetowy
- búg
- buczeć : o gołębiu: gruchać
- búgócsiga
- bąk (zabawka)
- bugyborékol
- o płynach: bulgotać, gulgotać
- bugyelláris
- pugilares, pulares : pénztárca
- bugyi
- majtki (damskie) : bugyogó
- bugyog
- o płynach: bulgotać
- buja
- lubieżny, rozpustny
- bujaság
- lubieżność, rozpusta
- bújik
- chować się, schować się
- bukaresti
- bukareszteński, bukaresztański : bukareszteńczyk : bukaresztenka
- bukfenc
- fikołek, koziołek
- bukik
- padać / paść, spadać / spaść : upadać / upaść, bankrutować / zbankrutować
- bükk
- buk : bükkfa
- bükkerdő
- las bukowy
- bükköny
- wyka
- bükkös
- bukowy : las bukowy
- bukórepülés
- pikowanie
- bukósisak
- kask
- bülbül
- słowik
- bulgáriai
- bułgarski
- buli
- 3. od: bulić : kociołek : balanga, impreza
- bulldog
- buldog
- bulldózer
- buldożer, spycharka
- bulvárlap
- brukowiec : pletykalap
- bulvársajtó
- prasa brukowa
- bumeráng
- bumerang
- bűn
- przestępstwo : wina
- bűnbak
- kozioł ofiarny
- bűnbánat
- skrucha : żal za grzechy
- bűnbeesés
- popadnięcie w grzech
- bűnbocsánat
- absolucja, rozgrzeszenie
- bűncselekmény
- przestępstwo, zbrodnia : bűntény, bűntett
- bungaló
- bungalow
- bűnjel
- dowód rzeczowy
- bunkó
- maczuga
- bűnlajstrom
- wykaz przestępstw
- bűnös
- winny, winien : grzeszny : przestępca : winowajca : grzesznik : ártatlan
- bűnösség
- wina : vétkesség
- bűnöz
- popełnić przestępstwo : bűnözik
- bűnözés
- przestępczość
- bűnözik
- popełnić przestępstwo : bűnöz
- bűnöző
- przestępczy, kryminalny : przestępca, kryminalista : przestępczyni, kryminalistka
- bűnper
- proces kryminalny
- bűnrészes
- współwinny : współwinny, współwinowajca
- bűnszervezet
- organizacja przestępcza
- bűnszövetkezet
- grupa przestępcza
- bűntanya
- melina, speluna
- bűntárs
- współwinowajca, współwinny
- bűntelen
- niewinny
- bűntelenség
- niewinność
- bűntelenül
- niewinnie
- bűntény
- przestępstwo, zbrodnia : bűncselekmény, bűntett
- büntet
- karać / ukarać
- büntetés
- kara
- büntetlen
- niekarany : bezkarny
- büntetlenség
- bezkarność
- büntetlenül
- bezkarnie
- büntető
- karny : karny, rzut karny : büntetőjog
- büntetőjog
- prawo karne
- büntetőjogi
- karny
- bűntett
- przestępstwo, zbrodnia : bűncselekmény, bűntény
- bűntudat
- poczucie winy
- bűnügy
- sprawa kryminalna
- bűnügyi
- kryminalny
- bunyó
- bijatyka na pięści
- búr
- pięć koron : pětikoruna, bůr, bůro, búro : spiżarnia : klatka : fiskabúr : burski
- burgonya
- ziemniak, kartofel : ziemniak, kartofel : (1.1-2) krumpli, pityóka
- burgonyabogár
- krumplibogár, kolorádóbogár
- burgonyafőzelék
- jarzyna z ziemniaków : krumplifőzelék
- burgonyaleves
- kartoflanka, zupa kartoflana
- burgonyaliszt
- mąka ziemniaczana
- burgonyapüré
- purée z ziemniaków
- burgonyasaláta
- sałatka ziemniaczana
- burgonyaszirom
- chips, czips : burgonyachips
- burjánzik
- wybujać
- burkol
- okrywać / okryć (osłaniać) : skrywać / skryć (myśli, uczucia)
- burleszk
- burleska
- burmai
- birmański : birmański
- burnót
- tabaka : tubák
- burnusz
- burnus
- bürök
- foltos bürök
- bürokrácia
- biurokracja
- bürokrata
- biurokrata
- bürokratikus
- biurokratyczny
- bürü
- kładka : palló
- burzsoá
- burżuj : burżuazyjny
- burzsoázia
- burżuazja
- bús
- smutny
- busz
- autobus
- buszállomás
- dworzec autobusowy
- buszgyár
- fabryka autobusów
- büszke
- dumny
- büszkélkedik
- być dumnym
- büszkén
- dumnie
- büszkeség
- duma
- buszmegálló
- przystanek autobusowy
- buszpályaudvar
- dworzec autobusowy : autóbuszpályaudvar
- buszsáv
- buspas
- buszvezető
- kierowca autobusu : autóbuszsofőr
- bután
- butan
- butaság
- głupota, bzdura, nonsens
- butít
- ogłupiać / ogłupić
- bútor
- meble
- bútorasztalos
- stolarz meblowy, meblarz
- bútordarab
- mebel
- bútorgyár
- fabryka mebli
- bútorhuzat
- obicie meblowe
- bútoripar
- przemysł meblarski
- bútorkiállítás
- wystawa mebli
- bútorozatlan
- nieumeblowany : bútorozott
- bútorozott
- umeblowany : bútorozatlan
- bútorszövet
- tkanina do obicia mebli
- bútorüzlet
- sklep meblowy
- bütyök
- kłykieć
- búvár
- nurek
- búvárcső
- rurka do nurkowania
- búvárfelszerelés
- wyposażenie płetwonurka
- búvárharang
- dzwon nurkowy
- búvárkodás
- nurkowanie
- búvárkodik
- nurkować : badać, dociekać
- búvárruha
- skafander nurkowy
- búvárszemüveg
- okulary do nurkowania
- bűvész
- magik : bűvészmutatvány : varázsló
- bűvészet
- magia
- bűvészkedik
- uprawiać magię
- bűvészmutatvány
- sztuczka magiczna
- búvik
- chować się / schować się : bújik
- bűvkör
- zaczarowany krąg, zaklęty krąg
- búvóhely
- kryjówka, ukrycie
- bűvöl
- zaczarować : oczarować
- bűvölet
- czar, zaklęcie : czar, urok
- bűvös
- czarodziejski, magiczny : czarujący, uroczy
- bűz
- smród : bűzbomba
- búza
- pszenica
- búzadara
- kasza manna
- búzakalász
- kłos pszenicy
- búzakenyér
- chleb pszenny
- búzaliszt
- mąka pszenna
- búzaszem
- ziarnko pszenicy
- búzavirág
- chaber bławatek
- buzgalom
- gorliwość, zapał
- buzgó
- gorliwy, zagorzały, żarliwy, zapalony
- buzgólkodik
- z zapałem zajmować się (czymś)
- buzgón
- gorliwie, zagorzale, żarliwie, z zapałem
- buzgóság
- gorliwość, zagorzałość, żarliwość, zapał
- buzi
- pocałunek : gej : gejowski : buzeráns, homoszexuális : buzeráns, homoszexuális
- bűzlik
- śmierdzieć, cuchnąć
- buzog
- o płynach: kipieć
- buzogány
- buzdygan
- bűzös
- śmierdzący, cuchnący
- bűzösborz
- skunks
- c.
- ca., ca, cca
- cafat
- (zwykle w ) łachman, szmata, strzępy : szmata (niemoralna kobieta)
- cafatos
- postrzępiony, obszarpany, obdarty : cafatos hús / nadrág
- cáfol
- zaprzeczać / zaprzeczyć
- cáfolat
- odparcie, obalenie (argumentu, zarzutów)
- cáfolatlan
- niezaprzeczalny
- cafra
- nierządnica : céda, ringyó
- cammog
- stąpać ciężko, wlec się
- cammogás
- ciężkie stąpanie, wleczenie się
- cápa
- rekin
- cápabőr
- skóra z rekina
- cápauszony
- płetwa rekina
- cápavadászat
- połów rekinów
- cár
- strzęp, łachman, kawałek, gałgan : gdzie : car : cárnő
- cárevics
- carewicz
- cári
- carski : cári cím / család / palota / trón
- cárizmus
- carat : cárság
- cárné
- carowa, caryca (żona cara)
- cárnő
- caryca, carowa (monarchini)
- cecelégy
- tse-tse, mucha tse-tse
- céda
- rozpustnica : rozpustny, rozwiązły
- cédrus
- cedr (drewno) : cédrusfa
- cédrusfa
- cedr : cédrus
- cédula
- kartka, karteczka
- cefre
- zacier
- cég
- firma, przedsiębiorstwo : vállalat, vállalkozás
- cégaláírás
- podpis firmowy
- cégér
- szyld (tablica informacyjna) : cégtábla
- cégjegyzék
- rejestr handlowy
- cégjelzés
- znak firmowy, nadruk firmowy
- cégnév
- nazwa firmy
- cégtábla
- szyld (tablica informacyjna) : cégér
- cégtulajdonos
- właściciel firmy
- cégvezető
- kierownik firmy
- céh
- cech
- céhmester
- mistrz cechowy
- céhrendszer
- system cechowy
- cékla
- burak ćwikłowy
- céklaleves
- barszcz czerwony
- célcsoport
- grupa docelowa
- celebrál
- celebrować
- célegyenes
- ostatnia prosta
- célfotó
- fotofinisz
- célhatározó
- okolicznik celu
- célirányos
- ukierunkowany : célirányos intézkedés
- célkitűzés
- wytyczna
- céllövészet
- strzelanie do celu
- celluloid
- celuloid
- cellulóz
- celuloza, błonnik
- cellulózipar
- przemysł celulozowy
- celofán
- celofan
- céloz
- celować / wycelować
- célpont
- cel
- célravezető
- przydatny, użyteczny, skuteczny : célravezető eljárás / intézkedés
- célszalag
- wstęga na mecie
- célszerű
- celowy
- célszerűen
- celowo
- célszerűség
- celowość
- célszerűtlen
- nieodpowiedni
- céltábla
- tarcza strzelecka
- céltalan
- bezcelowy
- céltalanság
- bezcelowość
- céltalanul
- bezcelowo
- cementgyár
- cementownia
- cementhabarcs
- zaprawa cementowa
- cementipar
- przemysł cementowy
- cementtej
- mleko cementowe
- cenk
- bitwa : łajdak, szumowina
- centenárium
- stulecie
- centenáriumi
- stuletni
- centi
- centymetr : centymetr (przyrząd pomiarowy) : centiméter : centiméter
- centigramm
- centygram
- centiméter
- centymetr : centymetr (przyrząd pomiarowy) : centi, cm : centi
- centrális
- centralny
- centralizáció
- centralizacja
- centralizál
- centralizować : központosít
- centralizmus
- centralizm : decentralizmus : centralizm
- centrifuga
- wirówka, centryfuga
- centrifugális
- odśrodkowy
- centripetális
- dośrodkowy
- cenzor
- cenzor
- cenzori
- cenzorski
- cenzúra
- cenzura
- cenzúráz
- cenzurować
- cenzúrázás
- cenzurowanie
- ceremónia
- ceremonia
- cérium
- cer : cer : cér : cer
- cérna
- nić, nitka
- ceruza
- ołówek : ceruzka, tužka : ołówek
- ceruzabél
- grafit (w ołówku) : grafit
- ceruzahegy
- szpic ołówka
- ceruzahegyező
- temperówka
- ceruzahosszabbító
- przedłużacz do ołówka
- ceruzarajz
- rysunek ołówkowy
- ceruzatartó
- stojak na ołówki
- cet
- waleń : higiena, czystość
- cetli
- kartka, karteczka : cédula
- cézium
- cez
- chilei
- chilijski
- ciánsav
- kwas cyjanowy
- cica
- cykas, sagowiec : kicia, kiciuś : kocię, kotek, kociak : ssać, cyckać
- ciceró
- cycero
- cici
- cyc, cycek : csecs, didi, emlő, mell, tőgy
- cickány
- ryjówka
- cigány
- cygański : roma : roma : roma
- cigányasszony
- cigány
- cigánybanda
- kapela cygańska
- cigányzene
- muzyka cygańska
- cigányzenekar
- orkiestra cygańska
- cigaretta
- papieros : cigi
- cigarettacsikk
- niedopałek, pet : cigarettavég, csikk
- cigarettadohány
- tytoń papierosowy
- cigarettapapír
- bibułka papierosowa
- cigarettatárca
- papierośnica
- cigarettavég
- niedopałek, pet : cigarettacsikk, csikk
- cigarettázás
- palenie papierosów
- cigarettázik
- palić papierosa
- cigi
- papieros : cigaretta
- cikcakk
- zygzak
- cikcakkos
- zygzakowaty
- cikk
- artykuł : artykuł
- cikkely
- artykuł
- ciklámen
- cyklamen
- ciklikus
- cykliczny
- ciklikusan
- cyklicznie
- ciklikusság
- cykliczność
- ciklohexán
- cykloheksan
- ciklois
- cykloida
- ciklon
- cyklon
- ciklus
- cykl
- cilinder
- cylinder : cylinder (kapelusz)
- cím
- tytuł (nazwa) : adres
- cimbalmos
- cymbalista
- cimbalom
- cymbały
- cimbora
- kumpel, kompan, kamrat : pajtás
- címer
- herb, godło
- címeres
- herbowy
- címertan
- heraldyka : heraldika
- címez
- adresować
- címjegyzék
- książka adresowa : címtár
- címke
- metka, etykieta
- címlap
- strona tytułowa
- címszerep
- rola tytułowa
- címszó
- hasło (w słowniku)
- címtár
- książka adresowa : címjegyzék
- című
- zatytułowany, pod tytułem : c.
- címzés
- adres
- címzett
- adresat : adresatka
- cincog
- piszczeć
- cinege
- sikora : cinke
- cinikus
- cyniczny : cynik : cyniczka
- cinizmus
- cynizm
- cink
- cynk
- cinke
- sikora : cinege
- cintányér
- talerz, czynel
- cionista
- syjonista
- cionizmus
- syjonizm
- cipel
- dźwigać, dygować
- cipellő
- but : cipő
- cipész
- szewc : cipészmester : suszter
- cipészipar
- przemysł obuwniczy : cipőipar
- cipészmester
- mistrz szewski
- cipészműhely
- warsztat szewski
- cipő
- but
- cipőbolt
- sklep obuwniczy
- cipőfűző
- sznurowadło, sznurówka
- cipőgyár
- fabryka obuwia
- cipőhúzó
- łyżka do butów : cipőkanál
- cipőipar
- przemysł obuwniczy : cipészipar
- cipőkanál
- łyżka do butów : cipőhúzó
- cipőkefe
- szczotka do butów
- cipőkrém
- pasta do butów
- cipőpaszta
- pasta do butów
- cipősarok
- obcas
- cipőtalp
- podeszwa, zelówka
- cipőtisztító
- pucybut
- ciproteron
- cyproteron
- ciprus
- cyprys
- ciprusi
- cypryjski
- cipzár
- zamek błyskawiczny, suwak : zipzár, húzózár, villámzár
- cirbolyafenyő
- havasi cirbolyafenyő
- cirill
- cyrylica : cyrylicki
- cirkál
- patrolować
- cirkáló
- krążownik
- cirkon
- cyrkon
- cirkónium
- cyrkon
- cirkusz
- cyrk : vándorcirkusz
- cirkuszi
- cyrkowy
- cirógat
- głaskać, gładzić
- ciszta
- torbiel, cysta
- cisztercita
- cysters
- ciszterna
- cysterna, zbiornik
- citadella
- cytadela : fellegvár
- citál
- cytować / zacytować, przytaczać / przytoczyć : idéz
- citera
- cytra : 3. czasownika citer : cytować : anföra : cytra
- citerázik
- grać na cytrze
- citológia
- cytologia : sejttan
- citoplazma
- cytoplazma
- citrancs
- grejpfrut : grejpfrut : (1.1-2) grépfrút
- citrom
- cytryna : cytryna
- citromhéj
- skórka cytryny
- citromlé
- sok cytrynowy : limonádé
- citromsárga
- cytrynowy : cytrynowożółty
- citromsav
- kwas cytrynowy
- civilizáció
- cywilizacja
- civilizációs
- cywilizacyjny
- civilizál
- cywilizować
- civilizálatlan
- niecywilizowany
- civilizált
- cywilizowany
- civódás
- sprzeczka
- civódik
- sprzeczać się
- coboly
- soból
- cobolybunda
- futro sobolowe
- cöliákia
- celiakia, choroba trzewna : lisztérzékenység, gluténszenzitív enteropátia
- cölibátus
- celibat
- cölöp
- pal, słup
- cölöphíd
- most na palach
- combcsont
- kość udowa
- copf
- warkocz : hajfonat, varkocs
- coulomb
- kulomb
- csá
- na prawo!, w prawo! (przy poganianiu bydła) : nara, narka, pa
- csáb
- wabienie, nęcenie : pokusa : csábítás
- csábít
- wabić / zwabić, kusić / skusić, nęcić, pociągać
- csábítás
- wabienie, kuszenie, nęcenie
- csábító
- uwodzicielski, kuszący, nęcący, ponętny, pociągający : uwodziciel : uwodzicielka : csábos
- csábos
- uwodzicielski, kuszący, nęcący, ponętny, pociągający : csábító
- csábul
- dać się skusić, ulec pokusie
- csacsi
- osiołek : głuptas
- csacsog
- świergot, szczebiot, szczebiotanie : bredzić, paplać
- csahol
- szczekać, ujadać
- csaholás
- szczekanie, ujadanie
- csaj
- dziewczyna : lány
- csajka
- menażka
- csak
- tylko, dopiero
- csákány
- kilof
- csakhamar
- wkrótce, wnet
- csakhogy
- nareszcie, wreszcie
- csakis
- tylko, jedynie
- csáklya
- bosak
- csaknem
- niemal, prawie
- csákó
- czako
- csakugyan
- istotnie, rzeczywiście, naprawdę
- csal
- oszukiwać / oszukać
- család
- rodzina, rodzina elementarna : rodzina, ród
- családalapítás
- założenie rodziny
- családapa
- ojciec rodziny
- családfa
- drzewo genealogiczne : családfakutatás
- családfenntartó
- żywiciel rodziny : kenyérkereső
- családfő
- głowa rodziny
- családgondozás
- opieka nad rodziną
- családi
- rodzinny
- családi állapot
- stan cywilny
- családnév
- nazwisko : vezetéknév
- családtag
- członek rodziny
- családtervezés
- planowanie rodziny
- csalafinta
- przebiegły, szczwany, chytry
- csalán
- pokrzywa : csalánkiütés
- csalánkiütés
- pokrzywka
- csalárd
- podstępny, oszukańczy, kłamliwy, fałszywy
- csalás
- oszustwo
- csalhatatlan
- nieomylny, niezawodny
- csaló
- oszukańczy, kłamliwy : oszust, szalbierz : kókler, svindler, szélhámos, szemfényvesztő
- csalódás
- rozczarowanie, zawód, deziluzja : złudzenie : csalódást okoz : optikai csalódás
- csalódást okoz
- rozczarowywać / rozczarować : csalódást kelt
- csalódik
- rozczarować się, zawieść się
- csalódott
- rozczarowany, zawiedziony
- csalogány
- słowik rdzawy : fülemüle
- csalogat
- wabić / zwabić, kusić, nęcić, mamić
- csalogató
- kuszący, ponętny : kusiciel : csábító
- csaó
- cześć! : szervusz, szia
- csáp
- czułek
- csap
- kran, kurek, zawór : czop
- csapadék
- opad, opady (atmosferyczne)
- csapágy
- łożysko
- csapás
- cios : trop
- csapat
- grupa, zespół, drużyna
- csapatbajnokság
- mistrzostwo drużynowe
- csapatkapitány
- kapitan drużyny
- csapatverseny
- zawody drużynowe
- csapatvezető
- drużynowy
- csapda
- pułapka
- csapnivaló
- byle jaki (zły) : csapnivaló munka
- csapóajtó
- drzwi wahadłowe
- csapszék
- szynk : kiskocsma
- csapvíz
- kranówka, woda z kranu
- csárda
- gospoda, karczma
- csárdás
- czardasz : czardasz
- csarnok
- sala : hala
- császár
- cesarz
- császárhús
- boczek
- császári
- cesarski
- császármadár
- jarząbek
- császármetszés
- cesarskie cięcie, cesarka
- császárné
- cesarzowa
- császárnő
- cesarzowa
- császárpingvin
- pingwin cesarski
- császárság
- cesarstwo
- császárzsemle
- kajzerka
- csat
- zapięcie, klamra, klamerka, sprzączka
- csata
- bitwa
- csatahajó
- pancernik
- csatakiáltás
- okrzyk bojowy
- csatamező
- pole bitwy : harcmező
- csatangol
- wałęsać się, włóczyć się : kószál
- csatár
- napastnik
- csatarend
- szyk bojowy
- csatársor
- atak (napastnicy)
- csatatér
- pole bitwy
- csatlakozás
- przyłącze
- csatlakozik
- dołączyć, przyłączyć się
- csatlakozó
- łącznik, złączka : elektromos csatlakozó
- csatol
- załączać / załączyć, dołączać / dołączyć, przyłączać / przyłączyć
- csatolás
- załączenie, dołączenie, przyłączenie
- csatolt
- załączony, dołączony, przyłączony
- csatorna
- kanał : kanał (ściekowy)
- csatornacső
- rura kanalizacyjna
- csatornarendszer
- system kanalizacyjny
- csáva
- garbnik
- csavaranya
- nakrętka, mutra, naśrubek : anyacsavar, anya
- csavarfej
- główka śruby
- csavarfogó
- szczypce śrubowe
- csavargó
- włóczęga
- csavargőzös
- parostatek śrubowy
- csavargyár
- fabryka śrub
- csavarhúzó
- śrubokręt, wkrętak
- csavarkötés
- połączenie śrubowe
- csavarkulcs
- klucz śrubowy : belső hatszögletű csavarkulcs
- csavarmenet
- gwint
- csavarnyak
- szyjka śruby
- csavarvonal
- linia spiralna, spirala : spirális
- csávó
- koleś, facet : fiú
- cseber
- ceber : csöbör
- cseberből vederbe
- z deszczu pod rynnę
- csecsebecse
- cacko : asszonyi / cifra / haszontalan csecsebecse
- csecsemő
- niemowlę : baba
- csecsemőhalandóság
- umieralność niemowląt
- csecsemőmirigy
- grasica : timusz
- csecsemőotthon
- żłobek
- csecsemőruha
- odzież niemowlęca
- csecsen
- czeczeński : (język) czeczeński
- cseh
- czeski : (język) czeski
- csehszlovák
- czechosłowacki
- csekély
- drobny, nieznaczny, niepozorny, znikomy
- csekk
- czek
- csekkfüzet
- książeczka czekowa : csekk-könyv
- csekk-könyv
- książeczka czekowa : csekkfüzet
- csekklap
- przekaz pieniężny
- csekkszámla
- konto czekowe
- cseléd
- służąca : służący, sługa : cselédlány, szolgáló
- cselédház
- czworak
- cselédlány
- służąca : cseléd, szolgáló
- cselédség
- służba (ogół służących)
- cselédszoba
- pokój dla służby
- cselekedet
- czyn, uczynek
- cselekmény
- fabuła
- cselekszik
- czynić, działać, robić
- cselgáncs
- judo, dżudo : dzsúdó
- cselgáncsozik
- uprawiać judo : dzsúdózik
- cselgáncsozó
- judoka, dżudoka, judok, dżudok, judowiec, dżudowiec : judoczka, dżudoczka
- csellista
- czelista, wiolonczelista
- cselló
- wiolonczela : gordonka, kisbőgő
- cselszövés
- intryga, machinacja
- cselszövő
- intrygancki : intrygant : cselszövő beszéd / jellem : furfangos cselszövő
- csembaló
- klawesyn
- csemege
- delikates, smakołyk
- csemegebor
- wino deserowe
- csemegekereskedés
- delikatesy
- csemete
- siewka : latorośl (młody potomek)
- csempe
- płytka, kafelek
- csempeipar
- przemysł kaflarski
- csempész
- przemycać / przemycić, szmuglować : przemytnik, szmugler : csempészik
- csempészáru
- towar z przemytu, kontrabanda
- csempészés
- przemyt, szmugiel, kontrabanda : embercsempészés
- csempészet
- przemyt, szmugiel, kontrabanda
- csempészik
- przemycać / przemycić, szmuglować : csempész
- csend
- cisza : milczenie
- csendélet
- martwa natura
- csendes
- cichy : spokojny : csendes álom / élet : (1.1-2) csöndes : hangos
- csendesen
- cicho, po cichu
- csendháborítás
- zakłócanie spokoju : közcsendháborítás
- csendőr
- żandarm
- csendőrség
- żandarmeria
- cseng
- dzwonić, dźwięczeć, brzęczeć
- csengés
- dzwonienie, brzęczenie
- csenget
- dzwonić / zadzwonić
- csengő
- dźwięczny : dzwonek
- csengőhang
- dzwonienie : dzwonek (na telefon)
- csép
- cep : cep
- cséplőgép
- młocarnia, młockarnia, młocarka
- csepp
- kropla
- cser
- dąb burgundzki : garbnik
- cserbenhagy
- zostawić na lodzie
- csere
- wymiana, zamiana
- cserebogár
- chrabąszcz
- cserejátékos
- gracz rezerwowy
- cserekereskedelem
- handel wymienny
- cserél
- wymieniać, zamieniać
- cserép
- dachówka : kafel
- cserépedény
- garnek gliniany
- cserépkályha
- piec kaflowy
- cseréptető
- dach pokryty dachówką
- cseresznyefa
- vadcseresznye, madárcseresznye
- cseresznyepálinka
- czereśniówka
- cseresznyeszilva
- śliwa wiśniowa : mirabolán
- cserje
- krzew, krzak
- cserkesz
- czerkieski : cserkesz nyelv
- cserkész
- skaut, harcerz
- cserkészcsapat
- drużyna harcerska
- cserkészlány
- skautka, harcerka
- cserzőműhely
- garbarnia
- csésze
- filiżanka : findzsa
- csészealj
- spodek pod filiżankę
- cseveg
- gadać / pogadać : beszélget
- csevegés
- pogaduszki, pogawędka, gadka
- csicsereg
- świergotać, ćwierkać
- csicseriborsó
- ciecierzyca
- csiga
- ślimak
- csigaház
- muszla ślimaka, skorupa ślimaka
- csigalépcső
- kręte schody
- csigavonal
- linia ślimakowata, spiralna
- csigolya
- kręg
- csík
- pasek, prążek
- csikk
- niedopałek
- csiklandoz
- łaskotać, łechtać
- csikló
- łechtaczka
- csikó
- źrebię, źrebak
- csikóhal
- pławikonik, konik morski
- csíkos
- pasiasty, prążkowany : csíkozott
- csili
- chili
- csilipaprika
- papryka chili, chilli, papryka ostra
- csillag
- gwiazda : gwiazda (symbol)
- csillagász
- astronom : asztronómus
- csillagászat
- astronomia : asztronómia
- csillagászati
- astronomiczny : asztronómiai
- csillagászati egység
- jednostka astronomiczna
- csillagászati földrajz
- geografia astronomiczna
- csillagászati óra
- zegar astronomiczny
- csillagfény
- światło gwiazd
- csillaghalmaz
- gromada gwiazd
- csillaghullás
- spadanie gwiazd
- csillagjós
- astrolog : asztrológus
- csillagjóslás
- astrologia : asztrológia
- csillagkép
- gwiazdozbiór
- csillagköd
- mgławica
- csillagközi
- międzygwiezdny
- csillagos
- gwiaździsty, gwieździsty
- csillagrendszer
- galaktyka : galaxis, csillagváros
- csillagsokszög
- wielokąt gwiaździsty
- csillagszóró
- zimne ognie
- csillagtalan
- bezgwiezdny
- csillagváros
- galaktyka : galaxis, csillagrendszer
- csillagvizsgáló
- obserwatorium : obszervatórium
- csillagzat
- gwiazdozbiór : konstelláció
- csillám
- mika
- csillámlik
- migotać, iskrzyć się
- csillapít
- uspokajać / uspokoić, łagodzić / złagodzić, uśmierzać / uśmierzyć, koić / ukoić
- csillár
- żyrandol
- csillog
- błyszczeć, lśnić, połyskiwać
- csillogó
- błyszczący, lśniący
- csimpánz
- szympans
- csín
- schludność
- csinál
- robić / zrobić, czynić / uczynić
- csincsilla
- szynszyla
- csinos
- ładny : csodaszép, gyönyörű, szép, helyes : csúnya, ronda
- csintalan
- niesforny, krnąbrny, nieposłuszny
- csintalanság
- niesforność, krnąbrność, nieposłuszeństwo
- csíny
- figiel, psota
- csip
- chip, czip : chip
- csíp
- szczypać / szczypnąć
- csipa
- śpiochy (w kącikach oczu)
- csípés
- uszczypnięcie : ukąszenie
- csipesz
- szczypce : pęseta, pęsetka, pinceta, pincetka
- csipet
- szczypta
- csipke
- koronka : róża dzika
- csipkebogyó
- róża dzika : csipke
- csipketerítő
- serweta koronkowa
- csípő
- biodro
- csípőbél
- jelito kręte
- csípőcsont
- kość biodrowa
- csípőfogó
- obcążki
- csípőizom
- mięsień biodrowy
- csípőízület
- staw biodrowy
- csípős
- ostry, pikantny : uszczypliwy, złośliwy
- csíra
- kiełek : embrion, zarodek
- csíramentes
- sterylny : sterylizowany : csíramentes edény
- csiriz
- klajster
- csirke
- kurczę, kurczak : kurczak (mięso)
- csirkehús
- mięso z kurczaka
- csiszológép
- szlifierka
- csiszolópapír
- papier ścierny
- csizma
- kozak
- csobog
- pluskać, bulgotać, gulgotać
- csobogás
- plusk, bulgot, gulgot
- csöbör
- ceber : cseber
- csőcselék
- draństwo, hołota
- csőd
- bankructwo, upadłość
- csoda
- cud
- csodabogár
- cudak, dziwak
- csodagyerek
- cudowne dziecko : csodagyermek
- csodagyermek
- cudowne dziecko : csodagyerek
- csodál
- podziwiać, zachwycać się
- csodálat
- podziw, zachwyt
- csodálatos
- cudowny, niezwykły, zachwycający
- csodálatosan
- cudownie, cudnie, zachwycająco
- csodálkozás
- zdziwienie, zdumienie
- csodálkozik
- dziwić się / zdziwić się, zdumiewać się / zdumieć się
- csodaország
- kraina czarów : meseország, tündérország
- csodás
- cudowny, cudny, bajeczny
- csodaszép
- przecudny, przepiękny, prześliczny
- csodaszer
- panaceum : panaceum
- csodatevő
- cudotwórca : cudotwórczy
- csődbíróság
- sąd upadłościowy
- csődeljárás
- postępowanie upadłościowe
- csődör
- ogier
- csődtömeg
- masa upadłości
- csók
- pocałunek, całus : puszi, smaci, smár
- csóka
- kawka
- csökevény
- organ szczątkowy : przeżytek, pozostałość
- csökken
- zmniejszać się / zmniejszyć się, obniżać się / obniżyć się, spadać / spaść
- csökkenés
- spadek, ubytek
- csökkenő
- zmniejszający się, obniżający się, spadający
- csökkent
- zmniejszać / zmniejszyć, obniżać / obniżyć, redukować / zredukować
- csökkentés
- zmniejszenie, obniżenie, redukcja
- csókol
- całować / pocałować
- csokoládé
- czekolada
- csokoládébarna
- czekoladowy (kolor)
- csokoládégyár
- fabryka czekolady
- csokoládékrém
- krem czekoladowy
- csokoládélikőr
- likier czekoladowy
- csokoládés
- czekoladowy
- csokoládétorta
- tort czekoladowy
- csökönyös
- zawzięty, uparty : święty mikołaj
- csökönyösen
- zawzięcie, uparcie, uporczywie
- csökönyösség
- upór
- csokor
- bukiet, wiązanka : kokarda, kokardka : virágcsokor : csokornyakkendő
- csokornyakkendő
- muszka, mucha
- csomag
- pakunek, paczka : bagaż
- csomagfeladás
- nadawanie paczek : nadawanie bagażu
- csomagmegőrző
- przechowalnia bagażu
- csomagol
- zapakować : pakować / spakować
- csomagolás
- pakowanie : opakowanie
- csomagológép
- pakowaczka
- csomagolóipar
- przemysł opakowaniowy
- csomagolópapír
- papier do pakowania
- csomagtartó
- bagażnik
- csomópont
- węzeł (komunikacyjny)
- csónak
- łódź, łódka
- csónakház
- hangar na łodzie
- csónakverseny
- regaty : regatta
- csönd
- cisza : csend
- csöndes
- cichy : spokojny : (1.1-2) csendes : hangos
- csonk
- pień, pieniek, pniak : ogarek
- csont
- kość : kość
- csonthártya
- okostna : csonthártyagyulladás
- csonthártyagyulladás
- zapalenie okostnej
- csontképződés
- osteogeneza
- csontleves
- zupa na kościach
- csontliszt
- mączka kostna
- csontos
- kościsty
- csontrák
- rak kości
- csontrendszer
- układ kostny
- csontrepedés
- pęknięcie kości
- csontritkulás
- osteoporoza
- csonttan
- osteologia
- csonttollú
- jemiołuszka
- csonttörés
- złamanie kości
- csontváz
- szkielet, kościec
- csontvelő
- szpik kostny
- csöpög
- kapać : csepeg
- csoport
- grupa
- csoportelmélet
- teoria grup
- csoportkép
- zdjęcie grupowe
- csoportnyelv
- żargon
- csoportos
- grupowy
- csoportosít
- grupować / pogrupować
- csoportosítás
- pogrupowanie
- csoportosul
- gromadzić się / zgromadzić się, zbierać się / zebrać się : grupować się / zgrupować się
- csoportvezető
- starosta grupy
- csőr
- dziób
- csorba
- szczerba : uszczerbek : szczerbaty, wyszczerbiony
- csorda
- stado, tabun
- csőrepedés
- pęknięcie rury
- csörgő
- grzechotka : csörgőkígyó
- csörgőkígyó
- grzechotnik
- csörlő
- dźwigarka, wciągarka
- csóró
- biedny, ubogi : szegény
- csörög
- grzechotać
- csöröge
- faworek : forgácsfánk, herőce
- csoszog
- człapać
- csótány
- karaczan
- csöves
- rurkowaty
- csővezeték
- rurociąg
- csúcseredmény
- wynik rekordowy, rekord
- csúcsforgalom
- godziny szczytu
- csúcsos zárójel
- nawias trójkątny
- csúcspont
- punkt szczytowy
- csúcstalálkozó
- spotkanie na szczycie
- csúcstartó
- rekordzista
- csúf
- brzydki, paskudny, szpetny
- csúfnév
- przezwisko : gúnynév
- csuha
- habit (zakonny)
- csuk
- zamykać / zamknąć
- csuka
- szczupak
- csukamájolaj
- tran
- csuklás
- czkawka
- csuklik
- mieć czkawkę, czkać
- csukló
- nadgarstek : przegub
- csuklya
- kaptur : kapucni
- csúnya
- brzydki : brzydal : ronda : szép
- csúnyán
- brzydko
- csúnyaság
- brzydota
- csúnyul
- brzydnąć : rútul
- csupa
- całkiem, całkowicie : egészen, teljesen
- csupán
- tylko, jedynie
- csupasz
- goły, nagi : meztelen
- csupaszság
- golizna, nagość
- csűr
- stodoła : pajta
- csürhe
- trzoda chlewna
- csúszda
- zjeżdżalnia : csúszka
- csúszik
- ślizgać się : być śliskim
- csúszkál
- ślizgać się
- csúszómászó
- gad : lizus
- csúszópénz
- łapówka
- csúszós
- śliski
- csúsztat
- przesuwać / przesunąć : wsuwać / wsunąć
- csütörtök
- czwartek
- csütörtöki
- czwartkowy
- csúzli
- proca
- cucc
- rzeczy, manatki
- cucli
- smoczek (zabawka) : smoczek (do butelki) : cumi
- cuclisüveg
- butelka ze smoczkiem
- cudar
- podły, nikczemny, niegodziwy
- cuki
- cukierek : cukiernia : cukorka : cukrászda
- cukor
- cukier
- cukorbaj
- cukrzyca : cukorbetegség
- cukorbeteg
- cukrzyk, diabetyk
- cukorbetegség
- cukrzyca : cukorbaj
- cukorfinomító
- rafineria cukru
- cukorfogó
- szczypce do cukru
- cukorgyár
- cukrownia
- cukoripar
- przemysł cukrowniczy
- cukorka
- cukierek
- cukormáz
- lukier
- cukornád
- trzcina cukrowa
- cukorrépa
- burak cukrowy
- cukortartalom
- zawartość cukru
- cukortartó
- cukiernica, cukierniczka
- cukrász
- cukiernik : cukrászsütemény
- cukrászda
- cukiernia
- cukrászsütemény
- wyroby cukiernicze
- cukroz
- cukrzyć / pocukrzyć, słodzić / posłodzić
- cumi
- smoczek : cucli
- cunami
- tsunami : tsunami : tsunami : szökőár
- dac
- dać : krnąbrność, przekora
- dacára
- mimo, pomimo, na przekór
- dadaista
- dadaista : dadaistyczny : dadaista : dadaistyczny : dadaista : dadaistka : dadaistyczny
- dadaizmus
- dadaizm, dada : dada : dadaizm
- dadog
- jąkać się, dukać
- dadogás
- jąkanie
- dagad
- puchnąć / spuchnąć : pęcznieć / napęcznieć
- dagály
- przypływ : apály
- dagályos
- bombastyczny, pompatyczny, napuszony
- dagályosság
- bombastyczność, pompatyczność, napuszoność
- daganat
- nowotwór, guz : opuchlizna, obrzęk : tumor
- daganatáttétel
- przerzut nowotworu
- daganatkutatás
- badanie zmian nowotworowych
- daganatos
- nowotworowy : daganatos betegek
- daganatsejt
- komórka nowotworowa
- dagaszt
- wyrabiać / wyrobić (ciasto)
- dajka
- niania : dada, dadus, gyermekgondozó, nörsz, pesztra, pesztonka
- dajkatej
- mleko mamki
- dákó
- kij bilardowy
- dakszli
- jamnik : tacskó
- daktiloszkópia
- daktyloskopia