Szerkesztő:Matthias Buchmeier/en-ro-t

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
ta {interj} (thanks) SEE: thanks ::
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette ::
tabernacle {n} (portable tent used before the construction of the temple) :: tabernacul {n}
table {n} (item of furniture) :: masă {f}
table {n} (grid of data in rows and columns) :: tabel {n}, tablă {f}
table {n} (collection of arithmetic calculations) :: tabelă {f}, tabel {n}
table {v} (to put on a table) :: a depune pe masă, a pune masa
table {v} (to postpone) :: amâna
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table) :: față de masă {f}
table of contents {n} (organized list summarizing book or document) :: cuprins {n}
tablespoon {n} (a unit of measure) :: lingură {f}
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon ::
tablet {n} (pill) SEE: pill ::
tablet {n} (tablet computer) SEE: tablet computer ::
tablet computer {n} (a type of computer) :: tabletă {f}
table tennis {n} (game similar to tennis) :: tenis de masă {n}
tachometer {n} (device for measuring rpm) :: tahometru {n}, turometru {n} [rare]
tachometer {n} (device for measuring velocity) SEE: speedometer ::
tachycardia {n} (rapid resting heart rate) :: tahicardie {f}
tachyon {n} (hypothetical particle) :: tahion
tacitly {adv} (in a tacit manner) :: în mod tacit
tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board ::
tactic {n} (action to achieve some end) :: tactică {f}
tadpole {n} (toad or frog larva) :: mormoloc {m}
taffeta {n} (woven fabric) :: tafta
tag {n} (small label) :: etichetă
tag {n} (game) :: leapșa
Tahitian {n} (native or inhabitant) :: tahitian {m}, tahitiană {f}
Tahitian {prop} (language) :: tahitiană {f}
Tahitian {adj} (relating to Tahiti) :: tahitian
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei ::
taiga {n} (subarctic zone of coniferous forest) :: taiga
taikonaut {n} (Chinese astronaut) :: taikonaut {m}
tail {n} (appendage of an animal) :: coadă
tailor {n} (person who makes, repairs, or alters clothing as profession) :: croitor {m}, croitoreasă {f}
tailor {v} (make, repair, or alter clothing) :: croi
tailor {v} (adapt for a specific need) :: adapta
tailor {v} (restrict something to particular need) :: adapta
tailor {n} (Pomatomus saltatrix) SEE: bluefish ::
taint {v} (To contaminate or corrupt something with an external agent, either physically or morally) :: spurca, mânji
Tʻai-pei {prop} (Taipei) SEE: Taipei ::
Taipei {prop} (Taipei) :: Taipei
Taiwan {prop} (East Asian country) :: Taivan, Taiwan {n}
Taiwan {prop} (East Asian island) :: Formosa {f}
Taiwanese {adj} (relating to Taiwan) :: taiwanez
Taiwanese {n} (person from Taiwan) :: taiwanez {m}, taiwaneză {f}, taiwanezi {p}, taiwaneze {f-p}
Taiwanese {prop} (language) :: taiwaneză {f}
Tajik {n} (person) :: tadjic {m}, tadjică {f}
Tajik {prop} (language) :: tadjică {f}
Tajik {adj} (of, from, or pertaining to Tajikistan, the Tajik people or the Tajik language) :: tadjic
Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik ::
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan) :: Tadjikistan {n}
Tajikistani {adj} (person of Tajik origin) SEE: Tajik ::
Tajikistani {adj} (of or pertaining to the Kazakh people or the Tajik language) SEE: Tajik ::
Tajik SSR {prop} (Soviet republic) :: Republica Sovietică Socialistă Tadjikă {f}, RSS Tadjikă {f}
take {v} (to grab with the hands) :: lua
take {v} (to grab and move to oneself) :: lua
take {v} (to carry) :: a lua
take {n} (act of taking) :: luare {f}
takeable {adj} (capable of being taken) :: luabil {m}, care poate fi luat, de luat
take a dump {v} (defecate) SEE: defecate ::
take advantage of {v} (make use of) :: a abuza de, a exploata (o situație)
take advantage of {v} (exploit) :: exploata
take aim {v} (position oneself and/or one's weapon) :: ținti, ochi
take apart {v} (defeat) SEE: defeat ::
take apart {v} (disassemble) SEE: disassemble ::
take away {v} (to take away) SEE: remove ::
take back {v} (take back) SEE: withdraw ::
take care of {v} (look after) :: [eg. ai grijă de tine] a avea grijă de
take French leave {v} (take French leave) :: o șterge englezește [to take English leave]
take it out on {v} (unleash one's anger) :: a se răzbuna pe (altcineva), a-și vărsa focul/mânia/necazul pe
take its toll {v} (to affect negatively) :: a-şi cere obolul, a-şi lua birul, a-şi spune cuvântul, a face ravagii, a reduce numărul, a reduce puterea
take it up the ass {v} (To be the recipient of anal sex) :: lua în cur
take off {v} (to remove) :: da jos
take off {v} (to begin flight) :: a decola
take off {v} (to quantify) SEE: quantify ::
takeoff {n} (start of flight) :: decolare
take on {v} (To obtain the services of (a person) in exchange for remuneration; to give someone a job) SEE: employ ::
take one's leave {v} (depart) SEE: depart ::
take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide ::
take part {v} (participate or join) :: participa
take root {v} (to grow roots into soil) :: înrădăcina
take to one's bed {v} (to become bedbound due to sickness or infirmity) :: cădea la pat
take to one's heels {v} (to flee or run away) :: a-și lua picioarele la spinare, a o lua la sănătoasa
tale {n} (type of story) :: poveste {f}
talent {n} (marked ability or skill) :: talent {n}
talent {n} (talented person) :: talent {n}
talented {adj} (endowed with talents) :: talentat
talisman {n} (magical protective charms) :: talisman, amuletă
talk {v} (to communicate by speech) :: vorbi
talk {n} (conversation) :: conversație {f}
talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss ::
talk around {v} (persuade) SEE: persuade ::
talkative {adj} (tending to talk or speak freely or often) :: vorbăreț, flecar, limbut, guraliv, gureș
talk over {v} (discuss) SEE: discuss ::
talk over {v} (persuade) SEE: persuade ::
tall {adj} (of a person) :: înalt
tall {adj} (of a building) :: înalt
Tallinn {prop} (Capital of Estonia) :: Tallinn
tally {v} (to record something) :: răboji
tally {n} (tally stick) SEE: tally stick ::
tally stick {n} (piece of wood with notches or scores) :: răboj {n}
Talmud {prop} (collection of Jewish writings) :: Talmud {m}
Talmudic {adj} (related to the Talmud) :: talmudic
tamandua {n} (anteater of the genus Tamandua) :: tamandua {m}
tamarin {n} (monkey) :: tamarin {m}
tamarind {n} (tropical tree) :: tamarin {m}
tamarisk {n} (shrub of the genus Tamarix) :: cătină {f}, tamariscă {f}
tambour {n} (drum) SEE: drum ::
tambourine {n} (percussion instrument) :: tamburină {f}
tambourinist {n} (someone who plays the tambourine) :: tamburinist {m}
tan {n} (darkening of skin) :: bronz {n}, bronzare {f}
tan {n} :: bronz {n}
tan {adj} (colour) :: cafeniu
tan {adj} (dark skin) :: bronzat
tan {v} (to become tan due to exposure to sun) :: bronza
tan {v} (to turn animal hide into leather) :: tăbăci, argăsi
tan {v} :: a se bronza
tang {n} (tongue) SEE: tongue ::
Tanganyika {prop} (lake) :: Lacul Tanganyika
tangent {n} (in geometry) :: tangentă {f}
tangent {n} (in trigonometry) :: tangentă {f}
tangential {adj} (referring to a tangent) :: tangențial
tangerine {n} (fruit) :: tangerină {f}
tangerine {n} (colour) :: portocaliu
tangerine {adj} (colour) :: portocaliu
tangible {adj} (touchable, palpable) :: tangibil {m}, palpabil {m}
tank {n} (closed container for fluids) :: tanc rezervor {n}, rezervor {n}, recipient
tank {n} (armoured fighting vehicle) :: tanc {n}
tank {n} (reservoir or dam) SEE: reservoir ::
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk ::
tank top {n} (singlet) SEE: singlet ::
tanner {n} (person whose occupation is to tan) :: tăbăcar {m}, argăsitor {m}, pielar {m}
tansy {n} (plant of the genus Tanacetum) :: vetrice {f}
tantalum {n} (A metallic chemical element with an atomic number of 73.) :: tantal {n}
tantrum {n} (often childish display of bad temper) :: pandalie {f}, toană {f}
Tanzania {prop} (United Republic of Tanzania) :: Tanzania {f}
Tanzanian {n} (a person from Tanzania or of Tanzanian descent) :: tanzanian {m}, tanzaniană {f}
Tanzanian {adj} (of, from, or pertaining to Tanzania and its people) :: tanzanian
tap {n} (device to dispense liquid) :: robinet {m}
tape {n} (video or audiocassette tape) :: bandă {f}
tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement) :: ruletă
tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound) :: magnetofon {n}, mag [colloquial]
tapestry {n} (heavy woven cloth) :: tapiserie {f}
tapir {n} (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae) :: tapir {m}
tap water {n} (water from a tap) :: apă de la robinet {f}
tar {n} (substance) :: gudron {n}
Taranto {prop} (city and province) :: Taranto
tarantula {n} (spider of the family Theraphosidae) :: tarantulă {f}
tardigrade {n} (water bear) SEE: water bear ::
target {n} (butt or mark to shoot at) :: țintă {f}
target {n} (goal or objective) :: țel {n}, scop {n}, obiectiv {n}
target {v} (to aim something (especially a weapon) at a target) :: ținti, ochi
target language {n} (language into which a translation is done) :: limbă țintă {f}
tariff {n} (duties imposed) :: tarif {n}
tarn {n} (small mountain lake) :: iezer
tarpaulin {n} (heavy, waterproof sheet of material) :: prelată {f}
tarragon {n} (perennial herb Artemisia dracunculus) :: tarhon {m}
tartan {n} (woollen cloth with a distinctive pattern) :: tartan {n}
tartaric acid {n} :: acid tartric
Tarzan {prop} (fictional character) :: Tarzan {m}
Tashkent {prop} (capital of Uzbekistan) :: Tașkent
task {n} (piece of work done as part of one’s duties) :: sarcină
taskbar {n} (bar on a computer desktop) :: bară de activități {f}
Tasmanian devil {n} (Sarcophilus harrisii) :: diavol tasmanian {m}
taste {n} (one of the sensations produced by the tongue) :: gust {n}
taste {n} :: gust {n}
taste {v} (to sample the flavor of something) :: gusta
taste {v} (to have a taste) :: gusta
tastebud {n} (a small organ on the tongue used for tasting) :: papilă gustativă {f}
tasteless {adj} (having no flavour) :: fără gust, insipid, fad, searbăd
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious ::
tat {v} (slang: tattoo) SEE: tattoo ::
ta ta {interj} (bye) SEE: bye ::
Tatar {prop} (language) :: tătară {f}
Tatar {n} (person) :: tătar {m}, tătară {f}, tătăroaică {f}
tatt {n} (tattoo) SEE: tattoo ::
tatter {n} (A shred of torn cloth) :: zdreanță {f}
tattle {v} (to chatter, see also: chatter; gossip) :: bârfi
tattle {v} (to report incriminating information or wrongdoing) :: turna [informal]
tattoo {n} (an image made in the skin with ink and a needle) :: tatuaj {n}
tattoo {v} (to apply a tattoo) :: tatua
tattoo artist {n} (tattoo artist) :: tatuator {m}, artist tatuator {m}
tattooer {n} (tattooer) SEE: tattoo artist ::
tattooist {n} (tattooist) SEE: tattoo artist ::
Taurus {prop} (constellation) :: Taur
Taurus {prop} (astrological sign) :: Taur {m}
tautology {n} (uncountable: redundant use of words) :: tautologie {f}, pleonasm {n}
tautology {n} (expression that features tautology) :: tautologie {f}, pleonasm {n}
tavern {n} (bar) :: bodegă {f}, berărie {f}, braserie {f}
tawny owl {n} (Strix aluco) :: huhurez {m}
tax {n} (money paid to government) :: taxă {f}, impozit {n}, dare
tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses) :: paradis fiscal {n}
taxi {n} (vehicle) :: taximetru, taxi {n}
taxidermist {n} (one who practices taxidermy) :: taxidermist {m}
taxidermy {n} (art of stuffing dead animals) :: taxidermie {f}, împăiere {f}
taxi driver {n} (person who drives a taxicab) :: taximetrist {m}, taximetristă {f}
taxon {n} (taxonomic group) :: taxon {m}
taxonomic {adj} (of, or relating to taxonomy) :: taxonomic
taxonomy {n} (science of finding, describing, classifying and naming organisms) :: taxonomie {f}
taxonomy {n} (classification in a hierarchical system) :: taxonomie {f}, ierarhică clasificare {f}
Taylor {prop} (surname associated with "tailor") :: Croitoru
Tbilisi {prop} (the capital city of Georgia (the country)) :: Tbilisi
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner ::
tea {n} (dried leaves of tea plant) :: ceai {n}
tea {n} (drink made from leaves of tea plant) :: ceai {m}
tea {n} (cup of this drink) :: ceașcă de ceai {f}
tea ceremony {n} (detailed ritual in Japan or Asia for preparing, serving and drinking tea) :: ceremonie ceaiului {f}
teach {v} (to pass on knowledge) :: învăța
teach {v} (to pass on one's knowledge as one's profession) :: instrui
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger ::
teacher {n} (person who teaches) :: profesor {m}, învățător {m}
teacher {n} (a female person who teaches) :: profesoară {f}
teacher's desk {n} (pulpit) SEE: pulpit ::
teacher's desk {n} (teacher's desk, see also: desk) :: catedră {f}
teahouse {n} (a cafe that sells tea) :: ceainărie {f}, ceainărie-cofetărie {f}
teak {n} (timber) :: tec {m}
teak {n} (tree) :: tec {m}
teakettle {n} (a vessel for boiling water for tea) :: ceainic, ibric {n}
teal {n} (duck) :: lișiță {f}, sarselă {f}
teal {n} (colour) :: albastru petrol {n}
teal {adj} (colour) :: albastru-verzui, albastru petrol
tea leaf {n} (thief) SEE: thief ::
team {n} (group of people) :: echipă
tea plant {n} (Camellia sinensis) :: ceai {m}
teapot {n} (vessel for tea) :: ceainic {n}
tear {v} (rend) :: rupe, sfâșia
tear {v} (remove by tearing) :: rupe, scoate, smulge, detașa
tear {v} (to demolish; to tear down) :: demola, dărâma
tear {v} (become torn) :: se rupe
tear {v} (move at excessive speed) :: alerga
tear {n} (hole or break caused by tearing) :: rupere {f}, ruptură {f}, tăietură {f}
tear {n} (drop of clear salty liquid from the eyes) :: lacrimă {f}
tear {v} (to produce tears) :: lăcrima
teardrop {n} (single tear) :: lacrimă {f}
tearful {adj} (accompanied by tears) :: înlăcrimat
tearoom {n} (teahouse) SEE: teahouse ::
tear up {v} (To damage) SEE: damage ::
tea shop {n} (a shop where tea or coffee is served) SEE: teahouse ::
teaspoon {n} (small spoon) :: linguriță {f}
teat {n} (projection of mammary gland) :: sfârc, țâță
teat {n} (feeding bottle top) :: tetină {f}
tea towel {n} (cloth for drying dishes and glassware) SEE: dishcloth ::
tea tree {n} (Camellia sinensis) SEE: tea plant ::
technetium {n} (chemical element) :: technețiu {n}
technical {adj} (pertaining to the useful or mechanic arts) :: tehnic
technical analysis {n} (analysis technique) :: analiză tehnică
technician {n} (occupation) :: tehnician {m}, tehniciană {f}
technique {n} (practical aspects of a given art) :: tehnică {f}
techno {n} (style of music) :: techno
technocracy {n} (a system of governance where people who are skilled or proficient govern in their respective areas of expertise) :: tehnocrație
technological {adj} (of, relating to, or involving technology) :: tehnologic {m} {n}
technological unemployment {n} (unemployment caused by the replacement of workers by machines) :: șomaj tehnologic
technologist {n} (a scientist or engineer who specializes in a particular technology) :: tehnolog {m}, tehnologă {f}
technology {n} (the study of or a collection of techniques) :: tehnologie {f}, tehnologii {f-p}, tehnică {f}
technology {n} (a particular technological concept) :: tehnologie {f}
technology {n} (body of tools) :: tehnologie {f}
technology {n} :: tehnologie
technology transfer {n} (movement of technology from one context to another) :: transfer tehnologic {n}, transfer de tehnologie {n}
tedium {n} (boredom or tediousness; ennui) :: plictiseală {f}, urât {n}, anosteală {f}
teen {adj} (teenager) SEE: teenager ::
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19) :: -sprezece [11 to 19]
teenager {n} (person aged between thirteen and nineteen) :: adolescent {m}, adolescentă {f}
teepee {n} (cone-shaped tent) :: tepee {f}
teetan {n} (pipit) SEE: pipit ::
Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran ::
Tehran {prop} (capital of Iran) :: Teheran
tečka {n} (tečka diacritic) SEE: dot ::
Tel Aviv {prop} (city in Israel) :: Tel Aviv
telecommunication {n} (science and technology of communication over distance) :: telecomunicații {p}
teleconference {n} (telephone conference) SEE: telephone conference ::
telegram {v} (telegraph) SEE: telegraph ::
telegram {n} (message sent by telegraph) :: telegramă {f}, depeșă {f}
telegraph {n} (apparatus, or a process, for communicating) :: telegraf
telegrapher {n} (a telegraph operator) :: telegrafist {m}, telegrafistă {f}
telemarketer {n} (someone who sells products or services by making unsolicited telephone calls) :: televânzător {m}, televânzătoare {f}
telemarketing {n} (selling products or services by making calls to potential customers) :: vânzare prin telefon {f}, telemarketing {n}
telepathy {n} (communication by psychic means) :: telepatie {f}
telephone {n} (a device used for two-way talking with other people) :: telefon {n}
telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers ::
telephone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory ::
telephone booth {n} (a small enclosure housing a public telephone) :: cabină telefonică {f}
telephone box {n} (telephone booth) SEE: telephone booth ::
telephone call {n} (connection) :: apel telefonic {n}
telephone call {n} (conversation) :: convorbire telefonică {f}
telephone conference {n} (conference held by telephone) :: conferință telefonică {f}
telephone directory {n} (a listing of telephone subscribers) :: carte de telefon {f}, carte cu numere de telefon {f}
telephone kiosk {n} (telephone booth) SEE: telephone booth ::
telephone number {n} (digits assigned to a telephone) :: număr telefonic {n}, număr de telefon {n}
telephony {n} (act of sound transmission via the electromagnetic spectrum) :: telefonie {f}
teleport {v} (move an object by teleportation) :: teleporta
telescope {n} (optical instrument that magnifies) :: telescop {n}, lunetă {f}
telescopic {adj} (of or relating to a telescope) :: telescopic {m} {n}
television {n} (medium) :: televiziune {f}
television {n} (device for receiving television signals) :: televizor {n}
television {n} (program broadcasting) :: televiziune {f}
television channel {n} (a specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) :: canal de televiziune
television series {n} (series) SEE: series ::
television set {n} (television) SEE: television ::
tell {v} (to pass information) :: spune, zice
tell {v} :: spune, zice
tell {v} (narrate) SEE: narrate ::
teller {n} (person who tells stories) :: povestitor {m}, povestitoare {f}, narator {m}, naratoare {f}
teller {n} (bank clerk who receives and pays out money) :: casier {m}
teller {n} (person who counts the votes in an election) :: scrutinător {m}
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
telltale {n} (one who divulges private information) :: limbut, denunțător, guraliv
Tellurian {n} (inhabitant of the earth) SEE: Earthling ::
tellurium {n} (chemical element) :: telur {n}
telomere {n} (either of the sequences of DNA at each end of a eukaryotic chromosome) :: telomer {m}
temblor {n} (earthquake) SEE: earthquake ::
temerity {n} (reckless boldness) :: temeritate {f}
temper {n} (tendency to be of a certain type of mood) :: caracter {n}, fire {f}
temper {n} (state of mind) :: temperament {n}, stare {f}, dispoziție {f}
temper {n} (heat treatment) :: revenire {f}
temper {v} (to moderate or control) :: tempera, modera, regula
temper {v} (to strengthen or toughen by heat treatment) :: reveni, căli
temper {v} (to mix with water to obtain proper consistency) :: amesteca
temperament {n} (a person's normal manner of thinking, behaving or reacting) :: temperament {n}
temperamental {adj} (emotional or moody, inconsistent) :: temperamental {m}
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature ::
temperance {n} (habitual moderation) :: sobrietate {f}, cumpătare {f}
temperature {n} (a measure of cold or heat) :: temperatură {f}
temperature {n} (elevated body temperature) :: temperatură {f}, febră {f}
temperature {n} (the temperature of the immediate environment) :: temperatură {f}
temper tantrum {n} (fit of bad temper) SEE: tantrum ::
tempest {n} (storm) :: furtună {f}
tempest in a teapot {n} (big fuss made in a small context) :: furtună într-un pahar de apă, furtună-n pahar de apă [storm in a glass of water]
template {n} (physical object) :: model {n}, format {n}, șablon {n}
template {n} (generic model) :: șablon {n}
temple {n} (place of worship, see also: church; mosque; synagogue) :: templu {n}
temple {n} (region of skull) :: tâmplă
temporal {adj} (of or relating to time) :: temporal
temporal {adj} (of limited time) :: temporar
temporal {adj} (of or relating to the material world) :: lumesc, pământesc
temporal {adj} ((euphemistic for) lasting a short time only) :: temporar, trecător
temporal lobe {n} (division of cerebrum) :: lob temporal
temporary {adj} (for a limited time, ephemeral, not constant) :: temporar
temporary {n} (short-term employee) :: interimat {n}
temporary tooth {n} (milk tooth) SEE: milk tooth ::
tempt {v} (to provoke someone to do wrong) :: tenta
tempt {v} (to attract, allure) :: ispiti
temptation {n} :: ispită {f}
tempting {adj} (attractive, appealing, enticing) :: tentant
tempting {adj} (seductive, alluring, inviting) :: tentant
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies ::
ten {n} :: zece {m} , decar {m}
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11) :: zece
tenacity {n} (quality or state of being tenacious) :: tenacitate {f}
tenacity {n} (quality of bodies which keeps them from parting without considerable force) :: adezivitate {f}
tenancy in common {n} :: indiviziune {f}
Ten Commandments {prop} (religious ten commandments) :: cele zece porunci {p}
tend {v} (to look after) :: avea grijă
tendency {n} (likelihood of behaving in a particular way) :: tendință {f}, înclinație {f}
tender {adj} (soft and easily chewed) :: fraged
tender {adj} (fond, loving, gentle, sweet) :: iubit, gentil, dulce
tender {n} (means of payment) :: mijloc de plată {n}
tenderness {n} (a tendency to express warm, compassionate feelings) :: tandrețe {f}
tenderness {n} (concern for the feelings or welfare of others) :: grijă {f}, prudență {f}
tenderness {n} (pain or discomfort when an affected area is touched) :: sensibilitate {f}
tendon {n} (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment) :: tendon {n}, ligament {n}
tendovaginitis {n} (tenosynovitis) SEE: tenosynovitis ::
tenebrous {adj} (dark and gloomy) :: tenebros, întunecat
Tennessee {prop} (state) :: Tennessee
tennis {n} (sport played by two or four players with strung racquets) :: tenis {n}
tennis ball {n} (ball for tennis) :: minge de tenis
tennis player {n} (a person who plays tennis) :: tenisman {m}, tenismană {f}
tenosynovitis {n} (inflammation) :: tenosinovită
tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling ::
tenrec {n} (mammal of the family Tenrecidae) :: tanrec {m}
tense {n} (verb forms distinguishing time) :: timp {n}
tension {n} (psychological state) :: tensiune, încordare
tension {n} (state of an elastic object) :: tensiune, încordare
tension {n} (voltage) :: tensiune
tensional {adj} (relating to tension) :: tensional, de tensiune
tensor {n} ((mathematics, physics) image of a tuple under a tensor product map) :: tensor {m}
tensor product {n} (bilinear operation) :: produs tensorial {n}
tent {n} (portable lodge) :: cort {n}
tenth {adj} (ordinal form of ten, see also: 10th) :: al zecelea {m}, a zecea {f}
tenth {n} (something in the tenth position) :: cel al zecelea {m}, cea a zecea {f}
tenth {n} (a tenth; one of ten equal parts of a whole) :: cel al zecelea {m}, cea a zecea {f}, zecime {f}
ten thousand {num} (10,000) :: zece mii
tenure {n} (status of possessing a thing or an office) :: posesie {f}
tenure {n} (period of time possessed) :: durată de mandat {f}, durata posesiei, termen de stăpânire {n}
tenure {n} (status of having a permanent post) :: posesie {f}, ocupare {f}
tenure {n} (right to hold land) :: drept de posesie {n}
Tepelenë {prop} (town) :: Tepelena
tepid {adj} (uninterested) :: dezinteresat
terbium {n} (chemical element) :: terbiu {n}
tergiversate {v} (to evade, to equivocate using subterfuge; to deliberately obfuscate) :: tergiversa
tergiversation {n} (act of evading clear course) :: tergiversare {f}
term {n} (limitation, restriction or regulation) :: limită {f}, condiție {f}, clauză {f}
term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge) :: termen, expresie, cuvânt
termes {n} (a termite) SEE: termite ::
terminable {adj} :: terminabil {m} {n}
terminal {n} (airport building) :: terminal {n}
terminal {n} (railway station) :: gară {f}, stație {f}
terminal {n} (device for entering data into a computer) :: terminal {n}, periferic {n}
terminate {v} (to end incompletely) :: termina
termination {n} (the process of terminating or the state of being terminated) :: terminare {f}, sfârșire; sfârșit {n}
termination {n} (the process of firing an employee) :: concediere {f}, disponibilizare {f}
termination {n} (an end in time; a conclusion) :: încheiere {f}
termination {n} (the last part (or morpheme) of a word, see also: suffix) :: terminație {f}
terminology {n} (doctrine of terms) :: terminologie
terminology {n} (terms used in any business, art, etc) :: terminologie {f}
termite {n} (insect) :: termită {f}
tern {n} (bird of family Sternidae) :: rândunică-de-mare {f}
ternary {adj} (Made up of three things) :: ternar
ternary {adj} (Mathematics: To the base three) :: ternar
Terpsichore {prop} (Greek mythology: one of the nine muses) :: Terpsihora {f}
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth ::
terrace {n} (platform that extends outwards from a building) :: terasă {f}
terrace {n} (raised, flat-topped bank of earth with sloping sides) :: terasă {f}
terrace {v} (to provide with a terrace) :: terasa
terrace {v} (to form something into a terrace) :: terasa
terracotta {n} (hard red-brown earthenware) :: teracotă {f}
terracotta {n} (colour) :: teracot
terracotta {adj} (colour) :: teracot
terraforming {n} (planetary engineering) :: terraformare
terrain {n} (area) :: teren {n}
Terran {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling ::
terrestrial {adj} (of, relating to, or inhabiting the Earth or its inhabitants) :: terestru, pământesc
terrestrial {adj} (living or growing on land; not aquatic) :: terestru, neacvatic
Terrestrial {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling ::
terrestrial planet {n} (Any planet of the solar system or any exoplanet which is Earth-like) :: terestrială planetă {f}
terrible {adv} (dreadful; causing alarm or fear) :: groaznic, teribil {m}
terrible {adv} (most formidable) :: groaznic
terrible {adv} (intense; extreme in degree or extent) :: groaznic, impresionant {m}
terrible {adv} (unpleasant) :: groaznic, înspăimântător {m}
terrible {adv} (very bad) :: îngrozitor {m}, înspăimântător {m}
terrify {v} (to frighten greatly; to fill with terror) :: înspăimânta
territorial {adj} (of, relating to, or restricted to a specific geographic area, or territory) :: teritorial {m} {n}
territoriality {n} :: teritorialitate {f}
territory {n} (large tract of land) :: teritoriu {m}
terror {n} (extreme fear) :: spaimă, teroare {f}
terror {n} :: teroare {m}
terrorism {n} (use of terror as a means of coercion) :: terorism {m}
terrorist {n} (person who uses terror as a weapon in a political struggle) :: terorist {m}, teroristă {f}
terrorist {adj} (of or relating to terrorism) :: terorist
test {n} (challenge, trial) :: probă {f}
test {n} (academics: examination) :: examen {n}
test {n} (product examination) :: probă {f}, test {n}
test {v} (to challenge) :: proba, încerca, testa
testament {n} (document containing a person's will) :: testament {n}
testament {n} (part of the Bible) :: testament {n}
testicle {n} (male sex gland) :: testicul {n}, coi {n} [slang], boș {n} [slang]
testicular {adj} (pertaining to the testicles) :: testicular
testify {v} (to make a declaration, or give evidence, under oath) :: atesta (jurând), declara (jurând), adeveri
testify {v} (to make a statement based on personal knowledge or faith) :: atesta
testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony ::
testimonial {n} (written recommendation) :: recomandare scrisă {f}, atestat {n}, dovadă {f}
testimonial {n} (tribute of someone's service) :: atestat, referință, dovadă
testimony {n} (statement in court) :: depoziție {f}, declarație {f}, depoziție scrisă {f}
testimony {n} (account of first-hand experience) :: mărturie {f}
testosterone {n} (steroid hormone) :: testosteron {m}
test pilot {n} (an aviator who tests new or modified aircraft) :: pilot de încercare {m}
test tube {n} (glass tube) :: eprubetă {f}
test tube baby {n} (baby who was conceived by in vitro fertilisation) :: copil născut din inseminare artificială, copil din eprubetă {m}
tetanus {n} (disease) :: tetanos {n}
tetragon {n} (quadrilateral) SEE: quadrilateral ::
tetrahedron {n} (polyhedron) :: tetraedru {n}
tetrahydrocannabinol {n} (THC) :: tetrahidrocannabinol {n}
tetraplegic {n} (quadriplegic) SEE: quadriplegic ::
tetrose {n} (sugar containing four carbon atoms) :: tetroză {f}
Teuton {n} (member of a Germanic tribe) :: teuton {m}
Teutonic Knights {prop} (order) :: Ordinul Cavalerilor Teutoni
text {n} (a written passage) :: text {n}
textbook {n} (formal manual of instruction) :: manual {n}
texture {n} (feel or shape of a surface or substance) :: țesătură {f}, textură {f}
texture {n} (art: quality produced by interaction of elements) :: calitate a țesăturii {f}
texture {n} (computer graphics: image applied to a polygon) :: textură {f}
Thai {adj} (of or pertaining to Thailand) :: thailandez
Thai {n} (person from Thailand or of Thai origin) :: thailandez {m}, thailandeză {f}, thailandezi {p}, thailandeze f pl
Thai {n} (language) :: thailandeză {f}
Thailand {prop} (country in Southeast Asia) :: Tailanda {f}, Thailanda {f}
thalassotherapist {n} :: talasoterapeut {m}, talasoterapeută {f}
thallium {n} (chemical element) :: taliu {n}
Thames {prop} (river through London) :: Tamisa {f}
than {prep} (Introduces a comparison) :: ca, decât
Thanatos {n} (Thanatos, the god of death) :: Thanatos {m}
thank {v} :: mulțumi
thankful {adj} (showing thanks) :: recunoscător {m}, mulțumitor {m}
thankfulness {n} (state of showing thanks) :: recunoștință {f}
thank God {interj} (exclamation of gratitude or relief) :: slava Domnului
thanks {interj} (used to express appreciation or gratitude) :: mulțumesc, mersi
thanks {interj} :: mulțumiri {f-p}, [2]
thanks {n} (expression of gratitude) :: mulțumiri {f-p}
thanks a lot {interj} (emphatic thanks) :: mulțumesc mult
thanks a million {interj} (thanks a great many times) :: mii de mulțumiri [literally: "thousands of thank-yous"]
thanks for your help {phrase} (thanks for your help) :: mulțumesc pentru ajutor, mulțumesc pentru ajutorul dumneavoastră, mulțumesc pentru ajutorul tău
thanks to {prep} (because of) :: mulțumită, datorită
thank you {interj} (an expression of gratitude) :: mulțumesc, mersi [informal]
thank you very much {interj} (greater gratitude than "thank you") :: mulțumesc mult, mulțumesc foarte mult!, mulțumesc frumos
that {conj} (connecting a noun clause) ::
that {conj} ::
that {determiner} (what is being indicated) :: acela, ăla, cela {m}, aceea, aia, ceea {f}
that {pron} (that thing) :: acel {m}, acea {f}, ăla {m} [informal], aia {f} [informal]
that {pron} (which) :: pe care
thatch {n} (straw for covering roofs or stacks) :: stuf
Thatcherism {prop} (political ideology of Thatcher's governments) :: thatcherism {n}
that is {adv} (in other words) :: adică
that is to say {adv} (in other words) SEE: that is ::
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life ::
thaw {v} (to melt, dissolve, or become fluid) :: decongela, a se dezgheța
thaw {v} (to cause frozen things to melt, soften, or dissolve) :: dezgheța
the {article} (article) :: -ul, cel
theater {n} (cinema) SEE: cinema ::
theater {n} (place or building) :: teatru {m}
theatre {n} (theater) SEE: theater ::
theatrical {adj} (of or relating to the theatre) :: teatral {m} {n}
thede {n} (nation) SEE: nation ::
the die is cast {phrase} (the future is determined) :: zarul este aruncat
the dogs bark, but the caravan goes on {proverb} (life goes on even if some will try to stop progress) :: câinii latră, carvana trece
thee {pron} (thou) SEE: thou ::
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary) :: scopul scuză mijloacele
theft {n} (act of stealing property) :: furt {m}
The Hague {prop} (Dutch city) :: Haga
the icing on the cake {n} (something that intensifies the appreciation of something else) :: cireașa de pe tort (the cherry on the cake)
their {determiner} (belonging to them (plural)) :: lor {m} {f}, săi {m}, sale {f}
theirs {pron} (that which belongs to them) :: al lor {m}, a lor {f}, ai lor {m-p}, ale lor {f-p}
theism {n} (belief in existence of at least one deity) :: teism {n}
them {pron} (third personal plural pronoun used after a preposition or as the object of a verb) :: ei {m-p} [direct object] [stressed form], ele {f-p} [direct object] [stressed form], îi {m-p} [direct object] [unstressed form], le {f-p} [direct object] [unstressed form], lor {m-p} {f-p} [indirect object] [stressed form], le {m-p} {f-p} [indirect object] [unstressed form]
theme {n} (subject of a talk or an artistic piece) :: temă
then {adv} (at that time) :: atunci
then {adv} (soon afterward) :: apoi
then {adv} (next in order) :: atunci
then {adv} (in that case) :: atunci, apoi
thence {adv} (from there) :: de acolo
theocracy {n} (government under the control of a Church) :: teocrație {f}
theodolite {n} (instrument) :: teodolit {n}
Theodore {prop} (male given name) :: Teodor {m}
theologic {adj} (theological) SEE: theological ::
theological {adj} (of or relating to theology) :: teologic
theologize {v} :: teologiza
theology {n} (study of God, or a god, or gods) :: teologie {f}
theopanism {n} (belief that the universe emanates from, or is a projection of, God) :: teopanism {m}
theophilic {adj} :: teofil
theorbo {n} (theorbo) :: teorbă {f}
theorem {n} (proved mathematical statement) :: teoremă {f}
theoretical {adj} (of or relating to theory) :: teoretic, teoric [dated]
theoretically {adv} (in theory) :: teoretic, teoreticeşte
theorist {n} (someone who constructs theories) :: teoretician {m}, teoreticiană {f}
theory {n} (a coherent set of statements attempting to explain observed phenomena) :: teorie {f}
theory {n} (an unproven conjecture) :: teorie {f}
theory {n} (a field of study in mathematics) :: teorie
theory {n} (in logic: a set of axioms and all statements derivable from them) :: teorii {p}
theosophic {adj} (of, or relating to theosophy) :: teozofic
theosophy {n} (doctrine of religious philosophy and mysticism) :: teozofie {f}
therapeutic {adj} (of, or relating to therapy) :: terapeutic {m} {n}
therapeutical {adj} (therapeutic) SEE: therapeutic ::
therapist {n} (one who provides therapy) :: terapeut
therapy {n} (treatment of disease) :: terapie {f}
there {adv} (in or at that place) :: acolo, colo
therefor {adv} (therefore) SEE: therefore ::
therefore {adv} (for that or this reason; for that) :: deci, așadar, prin urmare
therefore {adv} (consequently; by consequence) :: deci, așadar, prin urmare
there is {v} (third-person singular simple present indicative form of there be) :: este, sunt {p}
there is nothing new under the sun {proverb} (there is nothing new) :: nimic nou sub soare
thereof {adv} :: din acesta, din cauza
there's no accounting for taste {proverb} (people's tastes differ) :: gusturile nu se discută
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are ::
thermal {n} (column of rising air) :: curent ascensional {m}, curent ascendent
thermal {adj} (pertaining to heat or temperature) :: termal, termic
thermal conductivity {n} (measure of the ability to conduct heat) :: conductivitate termică {f}, conductivitate calorică {f}
thermal spring {n} (hot spring) SEE: hot spring ::
thermistor {n} (resistor) :: termistor
thermodynamic equilibrium {n} (state of equal temperature) :: echilibru termodinamic
thermology {n} (study of heat) :: termologie {f}
thermometer {n} (apparatus used to measure temperature) :: termometru {n}
thermonuclear {adj} (of, or relating to the fusion of atomic nuclei at high temperatures) :: termonuclear
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere) :: termosferă {f}
the road to hell is paved with good intentions {proverb} (well-intended acts can lead to disasters) :: drumul spre iad este pavat cu bune intenții
thesaurus {n} (book of synonyms) :: dicționar de sinonime {n}
these {determiner} (plural of this) :: acești {m-p}, aceste {f-p}, ăștia {m-p} [informal], astea {f-p} [informal]
Theseus {prop} (hero) :: Tezeu {m}
thesis {n} (written essay submitted for a university degree) :: teză {f}
Thessalonians {prop} (books of the Bible) :: Tesaloniceni {m-p}
Thessaloniki {prop} (city in Greece) :: Salonic
Thessaly {prop} (region of Greece) :: Tesalia
the straw that broke the camel's back {n} (small additional burden which causes failure) :: picătura care a umplut paharul [the drop that filled the glass]
the way to a man's heart is through his stomach {proverb} (cooking food for a man is a good way to win his affections) :: drumul spre inima unui bărbat trece prin stomac
they {pron} (third-person plural pronoun) :: ei {m}, ele {f}, dumnealor {m-p} {f-p} [formal, polite]
thick {adj} (relatively great in extent from one surface to another) :: gros
thick {adj} (densely crowded or packed) :: des
thick {adj} (impenetrable to sight) :: tulbure
thick as a brick {adj} :: prost ca noaptea ("as stupid as night")
thicket {n} (copse) :: tufiș {n}, subarboret {n}, pădurice {f}, crâng {n}, arboret {n}, desiș {n}
thickness {n} (layer) SEE: layer ::
thickness {n} (property of being thick in dimension) :: grosime {f}
thief {n} (one who carries out theft) :: hoț {m}, hoață {f}
thigh {n} (upper leg) :: coapsă {f}
thighbone {n} (femur) :: femur
thimble {n} (a protective cap for the finger) :: degetar {m}
thin {adj} (having little thickness or extent from one surface to its opposite) :: slab, subțire
thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions) :: subțire
thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt) :: slab
thin {adj} :: subțire, slab
thin {v} (to make thinner) :: subția
thin {v} (to become thinner) :: slăbi
thine {determiner} (possessive determiner) :: tău {m} {n}, ta {f}, tăi {m-p}, tale {f-p} {n-p}
thine {pron} (possessive pronoun) :: al tău, a ta, ai tăi, ale tale
thing {n} (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept) :: lucru {n}, chestie {f}, obiect {n}
thing {n} :: chestie
thingy {n} (a thing) :: chestie {f}
think {v} (to ponder, to go over in one's head) :: gândi, cugeta
think {v} (communicate to oneself in one’s mind) :: gândi, cugeta
think {v} (to conceive of something or someone) :: considera
think {v} (be of the opinion that) :: crede, considera
think {v} (guess, reckon) :: crede
think {v} (consider, judge, regard something as) :: lua în considerație, judeca, crede, considera
thinkable {adj} (able to be thought or imagined; conceivable) :: imaginabil {m}, posibil, gândibil
thinker {n} (intellectual) :: intelectual
think nothing of it {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome ::
think of {v} (think) SEE: think ::
third {adj} (the ordinal form of the cardinal number three, see also: 3rd) :: al treilea {m} {n} , a treia {f}
third {n} (person or thing in the third position) :: cel de al treilea {m} {n}, cea de a treia {f}
third {n} (one of three equal parts of a whole) :: treime {f}
third party {n} (someone not directly involved in a transaction.) :: a treia persoană {f}
third party {n} (a political party in opposition to the main parties in a two-party system) :: al treilea partid
third-party {adj} :: tripartinic {m}, de trei partide
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement) :: persoana a treia
third person {n} (law: third party) SEE: third party ::
third-person {adj} (in the third person) :: la persoana a treia
third-person plural {n} :: persoana a treia plural
third-person singular {n} :: persoana a treia singular {f}
Third World {prop} (countries not alligned with the west or east during the cold war) :: lumea a treia {f} (the Third World)
thirst {n} (dryness) :: sete {f}
thirst {v} (to be thirsty) :: înseta, fie sete [with dative]
thirst {v} (to desire) :: dori
thirsty {adj} (needing to drink) :: setos, însetat
thirteen {num} (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen) :: treisprezece, treișpe [informal]
thirteenth {adj} (ordinal form of thirteen, see also: 13th) :: treisprezecelea, treișpelea [informal]
thirtieth {adj} (the ordinal form of the number thirty, see also: 30th) :: al treizecilea
thirty {num} (cardinal number) :: treizeci
thirty-three {num} (33) :: treizeci și trei
this {determiner} (the (thing) here) :: acest {m}, această {f}, ăsta {m} [informal], asta {f} [informal]
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated) :: acest, ăsta {m}, această, asta {f}
thistle {n} (plant) :: scaiete {m}, ciulin {m}
this way {adv} (as follows) SEE: thus ::
this year {adv} (during the current year) :: anul acesta
thither {adv} (to that place) :: încolo
thole {v} (to suffer) SEE: suffer ::
thole {v} (to endure, to put up with) SEE: endure ::
thole {n} (ability to bear or endure something) SEE: endurance ::
Thomas {prop} (given name) :: Tuomas
thong {n} (footwear) :: șlap {m}
thorium {n} (chemical element) :: toriu {n}
thorn {n} (sharp protective spine of a plant) :: spin, ghimpe
thorn {n} :: spin {m}, ghimpe {m}
thorn apple {n} (Datura stramonium) SEE: jimsonweed ::
thornbush {n} (thorny shrub or bush) :: rug {m}, mărăcine
thorn in someone's side {n} (thorn in someone's side) :: (cu) sula în coaste
thorough {adj} (detailed) :: minuțios, amănunțit
thoroughness {n} (state of being thorough) :: meticulozitate
those {determiner} (plural of that) :: acei {m-p}, acele {f-p}, ăia {m-p} [informal], alea {f-p} [informal]
thou {pron} (singular nominative form of you) :: tu
though {conj} (although) :: desi, de parca
thought {n} (form created in the mind) :: gând {n}, cuget {n}
thought {n} (process) :: gândire {f}, cugetare {f}
thought {n} :: gând, gandire
thought experiment {n} (attempt to solve a problem using human imagination) :: experiment mintal {n}, experiment de gândire {n}, experiment intelectic {n}
thoughtful {adj} (demonstrating thought or careful consideration) :: cugetat
thousand {num} (cardinal number 1000) :: mie {f}
thousandth {adj} (ordinal form of 1000, see also: 1000th) :: miilea
Thrace {prop} (historical and geographic area in southeast Europe) :: Tracia
Thracian {adj} (of or pertaining to Thrace, Thracians of the Thracian language) :: trac
Thracian {n} (ethnic Thracian) :: trac {m}
Thracian {prop} (language) :: limba tracă {f}
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh ::
thread {n} (long, thin and flexible form of material) :: ață {f}, tort {m} {f}, fir {m} {f}
thread {n} (a screw thread) SEE: screw thread ::
threads {n} (clothes) SEE: clothes ::
threads {n} (thread) SEE: thread ::
threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm ::
threat {n} (expression of intent to injure or punish another) :: amenințare {f}
threat {n} (indication of imminent danger) :: amenințare {f}
threaten {v} (to make a threat against someone; to use threats) :: amenința
threatened {adj} (at risk of becoming endangered) :: amenințat
threatening {adj} (presenting a threat) :: amenințător
three {num} (cardinal number 3) :: trei
three {num} (describing set or group with three components) :: triplu {m} {n}, triplă {f}
three {n} (digit/figure 3) :: trei {m}
three days ago {adv} (three days ago - translation entry) :: răsalaltăieri
three-dimensional {adj} (existing in three dimensions) :: tridimensional
three hundred {num} (cardinal number 300) :: trei sute
three-phase {adj} (using three separate alternating currents) :: trifazat
threesome {n} (a group of three people) :: trio {n}
three thousand {num} (3,000) :: trei mii
thresh {v} (to separate the grain from the straw or husks) :: treiera
thresherman {n} (operator of mechanical thresher) :: treierător {m}
threshing floor {n} (floor of a threshing house) :: arie {f}
threshold {n} (bottom-most part of a doorway) :: prag {n}
threshold {n} :: prag {f} and {m}
thrice {adv} (three times) :: de trei ori
thrift {n} (characteristic of using a minimum of something) :: cumpătare
thrifty {adj} (given to, or evincing, thrift) :: econom
thrill {n} (cause of sudden excitement; a kick) :: fior
throat {n} (front part of the neck) :: gât {n}
throat {n} (gullet or windpipe) :: gât
throat {n} (narrow opening in a vessel) :: gât {n}
throb {v} (to vibrate or pulsate with a steady rhythm) :: pulsa
thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet ::
thrombosis {n} (formation of thrombi, causing obstruction of circulation) :: tromboză {f}
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis) :: trombus, cheag de sânge {n}
throne {n} (ornate seat) :: tron {n}, scaun {n}
throne {n} (lavatory or toilet) :: scaun {n}
throne {n} :: tron {n}
throne {v} (enthrone) SEE: enthrone ::
throne room {n} (toilet) SEE: toilet ::
through {prep} (to or up to, until (and including)) SEE: to ::
through {prep} (from one side of an opening to the other) :: prin
through {prep} (entering, then later exiting) :: prin
through {prep} (by means of) :: prin
through {prep} :: prin
throughput {n} (rate of processing) :: rata de productie, productivitate
throw {v} (to cause an object to move rapidly through the air) :: arunca
throw {v} (move to another position) :: a deplasa
throw away {v} (discard or dispose of) :: arunca
throwback {n} (atavism) SEE: atavism ::
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit ::
thru {prep} (through) SEE: through ::
thrush {n} (one of several species of songbirds of the family Turdidae) :: sturz {m}
thrust {v} (make an advance with force) :: împinge, buși, împunge
thulium {n} (chemical element) :: tuliu {n}
thumb {n} (digit) :: deget mare {n}, policar
Thumbelina {prop} (a thumb-sized girl, the main character of a fairy tale) :: Degețica {f}
thumbnail {n} (small picture) :: miniatură {f}
thunder {n} (sound caused by lightning) :: tunet {n}
thunder {v} (to make a noise like thunder) :: tuna
thunder {v} (to talk with a loud, threatening voice) :: tuna
thunder {v} (transitive: say something with a loud, threatening voice) :: tuna
thunderbolt {n} (flash of lightning accompanied by thunder) :: fulger {n}
thunderclap {n} (sudden thunder) :: tunet
thundersnow {n} :: furtună cu zăpadă
thunderstorm {n} (storm with thunder and lightning) :: furtună {f}
Thuringia {prop} (state) :: Turingia {f}
Thursday {n} (day of the week) :: joi {f}
Thursday {adv} (on Thursday) :: joi, joia, joia
thus {adv} (in this way or manner) :: așa, așa cum, în acest fel, astfel
thus {adv} (as a result) :: deci, așadar
thyme {n} (plant of the genus Thymus, see also: wild thyme) :: lămâioară {f}, cimbru {m}
Tiber {prop} (river) :: Tibru {m}
Tibet {prop} (region in Inner Asia) :: Tibet {n}
Tibetan {adj} (of or pertaining to Tibet) :: tibetan
Tibetan {adj} (of or pertaining to Tibetans) :: tibetan
Tibetan {adj} (of or pertaining to the Tibetan language) :: tibetan
Tibetan {n} (a person) :: tibetan {m}, tibetană {f}
Tibetan {n} (a language) :: tibetană {f}
Tibetan Mastiff {n} (Tibetan Mastiff) :: mastiff tibetan {m}
tibia {n} (bone of the leg) SEE: shinbone ::
tibia {n} (segment of insect's leg) SEE: shinbone ::
tibicen {n} (flute-player) SEE: flautist ::
tick {n} (arachnid) :: căpușă {f}
tick {v} (make a clicking noise) :: ticăi
ticket {n} (admission to entertainment) :: bilet {n}
ticket {n} (pass for transportation) :: bilet {n}
ticket {n} (traffic citation) :: amendă {f}, amendare contravențională {f}, cupon de amendă
ticket collector {n} (ticket validity checker) SEE: ticket inspector ::
ticket inspector {n} (person who checks passengers have a valid ticket) :: controlor de bilete {m}, controloare de bilete {f}
ticket tout {n} (person who resells tickets) SEE: scalper ::
tickle {v} (to touch in a manner that causes tingling sensation) :: gâdila
tidal wave {n} :: val mareic, valul mareic
tide {n} (periodic change of sea level) :: maree {f}
tide {n} (high tide) SEE: high tide ::
tide {n} (low tide) SEE: low tide ::
tidy up {v} (to make clean (a small room or small space)) :: face ordine, deretica, aranja
tie {v} (to attach or fasten with string) :: lega
tie {n} (necktie) SEE: necktie ::
tiger {n} (The mammal Panthera tigris) :: tigru {m}
tiger cub {n} (young tiger) :: pui de tigru {m}
tiger lily {n} (flowering plant Lilium lancifoliom) :: crin tigrat {m}
tight {adj} (narrow) SEE: narrow ::
tighten {v} (to make tighter) :: strânge
tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking) :: funambul {m}, funambulă {f}
tigress {n} (female tiger) :: tigroaică {f}
tile {n} (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces) :: țiglă {f}, olan {n}, placă {f}
tiler {n} (a person who sets tile) :: țiglar {m}
tiling {n} :: acoperire cu țiglă {f}
till {prep} (until) :: până
tillage {n} (cultivation of arable land) :: arătură {f}, pământ arabil {n}, pământ cultivat
till death do us part {adv} (phrase said as part of wedding vows indicating commitment) :: până când moartea ne va despărți
timbre {n} (quality of a sound independent of its pitch and volume) :: timbru {n}
time {n} (inevitable passing of events) :: timp {n}, vreme {f}
time {n} (quantity of availability in time) :: timp
time {n} (measurement of a quantity of time) :: timp {m} {n}, timpuri {p}, timpi {p}, vreme
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc) :: ceas {m}, oră {f}, ora zilei {f}
time {n} (measurement under some system of the time of day or moment in time) :: vreme, timp {n}
time {n} (instance or occurrence) :: dată {f}, oară {f}
time {n} (ratio of comparison) :: dată {f}, oară {f}
time {n} (era) :: vreme, eră {f}, epocă {f}
time {n} :: timp {n}, vreme {f}
time flies {phrase} (time seems to pass quickly) :: timpul fuge
time is money {proverb} (time is money) :: timpul înseamnă bani
timekeeping {n} (the measurement of time) :: cronometrare {f}, cronometraj {n}
time limit {n} (time by which something must finish) :: termen {n}, limită de timp {f}, timp limită {m}
time machine {n} (device used to travel in time) :: mașină de mers în timp {f}, mașina timpului {f}
time of day {n} (loosely specified period of or point in time) :: timpul zilei {m}
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time ::
time off {n} (time without work) :: vacanță {f}
time out {v} (to end (an incomplete task) after a time limit) :: opri {f}
timer {n} (device) :: releu de timp {n}, cronometru {n}, cronograf {n}, regulator de timp, timpizor {n}
time series {n} (set of data points representing values of a variable at different times) :: serie de timp {f}
time signature {n} (numerical sign) :: metru {n}, metru muzical {n}
timestamp {n} (date and time of an event) :: ștampilă de timp {f}, marcaj temporal {n}
timetable {n} (a structured schedule of events) :: orar {n}
time travel {n} (hypothetical or fictional travel to the past or future) :: călătorie în timp {f}
time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used) :: fus orar {n}
timezone {n} (time zone) SEE: time zone ::
Timișoara {prop} (city in Romania) :: Timișoara, Timişoara [older spelling]
Timor {prop} (island) :: Timor {n}
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor ::
timothy {n} (type of grass) :: timoftică {f}
Timothy {prop} (books in the New Testament) :: Timotei {m}
Timothy {prop} (companion of Paul) :: Timotei {m}
Timothy {prop} (male given name) :: Timotei {m}
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear ::
timpanum {n} (hearing organ) SEE: tympanum ::
timpanum {n} (ornamental panel) SEE: tympanum ::
tin {n} (element) :: staniu {n}, cositor {n}
tin {n} :: [3] cositorit
tin {adj} (made of tin) :: de cositor, din cositor
tin {v} :: a cositori
tinamou {n} (bird of the family Tinamidae) :: tinamu {m}
tincture {n} (alcoholic extract used as medicine) :: tinctură {f}
tinder {n} (dry sticks etc.) :: iască {f}
tinker {n} (itinerant tinsmith) :: tinichigiu {m}, spoitor {m}, cazangiu {m}
tinker {n} (member of the travelling community) :: căldărar {m}, lingurar {m}
tinker {n} (mischievous person) :: puști {m}
tinker {v} (to fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it) :: cârpăci
tinkle {v} (urinate) SEE: urinate ::
tinnitus {n} (perception of nonexistent noise) :: tinitus {m}
tinsmith {n} (a person who makes or repairs things with tin) :: tinichigiu {m}
tint {n} (slight coloring) :: tentă {f}
tiny {adj} (very small) :: minuscul, micuț
-tion {suffix} (producing a noun meaning the action or effect of a verb) :: -ție, -țiune (unless previous letter was "s", when "t" remains as is, like in "digestie", "chestiune", etc.), -ciune
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation) :: bacșiș
tip {v} :: sfat {n}
tipi {n} (teepee) SEE: teepee ::
tipsy {adj} (slightly drunk) :: beat
tiptoe {v} (to walk quietly) :: merge pe vârfuri, merge tiptil
tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent ::
tiramisu {n} (semifreddo dessert) :: tiramisu {n}
Tiraspol {prop} (capital of Transnistria) :: Tiraspol {m}
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre ::
tired {adj} (in need of rest or sleep) :: obosit {m}, obosită {f}, ostenit {m}
tired {adj} (fed up) SEE: fed up ::
tiredness {n} (state of being tired) :: oboseală {f}
tiresome {adj} (causing fatigue or boredom) :: obositor
tiring {adj} (that tires or tire) :: obositor
tissue {n} (woven fabric) :: batistă {f}, șervețel {n}
tissue {n} (aggregation of cells) :: țesut {n}
Tisza {prop} (a river) :: Tisa
tit {n} (a mammary gland, teat) :: mamelon {n}, sfârc {n}
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast) :: țâță {f}, sân {m}
tit {n} (a small horse) :: căluț {m}, căișor {m}
tit {n} (a young girl) :: fetiță {f}, fetișoară {f}, fetică {f}
tit {n} :: pițigoi
tit {n} (chickadee) SEE: chickadee ::
titanium {n} (chemical element) :: titan {n}
titfer {n} (hat) SEE: hat ::
tit for tat {n} (hat) SEE: hat ::
tit for tat {n} (act of returning exactly what one gets) :: ochi pentru ochi
tithe {n} (tenth) SEE: tenth ::
tithe {n} (tax paid to the Church) :: zeciuială
tithe {n} :: zecime, frimitura
titian {n} (bright auburn colour) :: roșu-auriu {n}, arămiu {n}
titian {adj} (of a bright auburn colour) :: roșu-auriu, arămiu
Titian {prop} (sixteenth century Italian painter) :: Tițian {m}
titillate {v} (to excite pleasantly) :: stimula, excita, gâdila, stârni
title {n} (prefix or suffix added to a name) :: titlu {n}
title {n} (name of a book, etc) :: titlu {n}
titling {n} (Prunella modularis) SEE: dunnock ::
titling {n} (stockfish) SEE: stockfish ::
Titus {prop} (book of the Bible) :: Tit {m}
Titus {prop} (biblical character) :: Tit {m}
Titus {prop} (male given name) :: Tit {m}
titushky {n} (a violent pro-government vigilante involved in cracking down on popular protest) :: titușka {m} {f}
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo ::
to {particle} (infinitive-marker) :: a, -a, -ea, -e, -i,
to {prep} (in the direction of, and arriving at) :: la, către, spre
to {prep} (used after certain adjectives to indicate a relationship) :: cu
to {prep} (used to indicate ratios) :: la
toad {n} (amphibian similar to a frog) :: broască râioasă {f}
toadflax {n} (plant of the genus Linaria) :: linariță {f}
tobacco {n} (any plant of the genus Nicotiana) :: tutun {m}
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant) :: tutun {n}, tabac {n}
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker ::
tobacconist {n} (person who sells tobacco) :: tutungiu {m}
tobacconist {n} (tobacconist's shop) SEE: tobacconist's ::
tobacconist's {n} (shop that sells tobacco products) :: tutungerie {f}, debit {n}
tobacco pipe {n} (smoking tool) :: pipă {f}
Tocharian {prop} (language) :: toharică {f}
Tocharian {adj} (related to Tocharians) :: toharic
tocsin {n} (bell) :: semnal de alarmă {n}, clopot de alarmă
today {adv} (on the current day) :: astăzi, azi
today {adv} (nowadays) :: astăzi, ziua de azi, acum
today {n} (today (noun)) :: astăzi, azi
toddler {n} (young human child) :: copil mic {m}
toe {n} (each of the five digits on the end of the foot) :: deget de la picior {n}
toe {n} (any equivalent part in an animal) :: deget {n}
toe {n} (part of a shoe or sock covering the toe) :: deget {n}
toe {n} :: deget al piciorului {n}
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes) :: a greși este omenește
toffee {n} (uncountable: type of confectionery) :: caramelă {f}
tofu {n} (protein-rich food made from curdled soy milk) :: tofu
together {adv} (at the same time, in the same place) :: împreună, laolaltă
together {adv} (into one place) :: laolaltă
together {adv} :: împreună
toggle {v} :: a alterna
Togo {prop} (Togolese Republic) :: Togo {n}
Togolese {n} (A person from Togo or of Togolese descent) :: togolez {m}, togoleză {f}
Togolese {adj} (Of, from, or pertaining to Togo or its people) :: togolez
Togolese Republic {prop} (official name of Togo) :: Republica Togoleză {f}
toilet {n} (personal grooming) :: toaletă {f}
toilet {n} (room used for urination and defecation, see also: bathroom; men's room; ladies' room; outhouse; portable toilet; latrine; shitter) :: toaletă {f}, closet {n}, cameră de baie {f}, WC {n} [informal]
toilet {n} (fixture used for urination and defecation, see also: flush toilet; squat toilet; chemical toilet; urinal; latrine) :: toaletă {f}, closet {f}, vece {n}, privată {f}
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination) :: hârtie igienică {f}
toilet seat {n} (seat of a toilet) :: scaun de WC {n}
toilet water {n} (perfumed mixture of water and alcohol) SEE: eau de toilette ::
Tokelau {prop} (a territory of New Zealand in the Pacific) :: Tokelau
token {n} (something serving as an expression of something else) :: simbol, semn
token {n} (piece of stamped metal used as a substitute for money) :: jeton {n}
Tokyo {prop} (capital of Japan) :: Tokio
tolerable {adj} (Capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable) :: tolerabil
tolerance {n} (ability to endure pain or hardship) :: rezistență {f}, toleranță {f}
tolerance {n} (ability to tolerate) :: toleranță {f}
tolerance {n} (permitted deviation from standard) :: toleranță {f}, acceptare {f}
toleratable {adj} (tolerable) SEE: tolerable ::
tolerate {v} (to allow without interference) :: tolera, suporta, îngădui
toll {n} (fee for using roads and bridges) :: peaj {n}
Toltec {n} (Translations) :: toltec {m}, toltecă {f}
tom {n} (male cat) :: cotoi {m}, motan {m}
tom {n} (male of other animals) :: mascul {m}
tomato {n} (tomato plant) :: tomată {f}
tomato {n} (fruit) :: roșie {f}, tomată {f}
tomb {n} (small building or vault for the remains of the dead) :: mormânt {m}
tombstone {n} (stone on grave) :: piatră de mormânt {f}, piatră funerară {f}, lapidă {f}
tom cat {n} (male cat) :: cotoi {m}, motan
tomcat {n} (tom) SEE: tom ::
tomfoolery {n} (foolish behaviour) :: bufonerie, caraghioslâc {n}
tomnoddy {n} (puffin) SEE: puffin ::
tomography {n} (imaging by sections or sectioning) :: tomografie {f}
tomorrow {adv} (on the day after the present day) :: mâine
tomorrow {n} (the day after the present day) :: mâine {n}
tomorrow night {adv} (during the night of the day after) :: mâine seară [in the evening], mâine noapte
Tom Thumb {prop} (the thumb-sized hero of a fairy tale) :: Tom Degețel {m}
ton {n} (unit of weight) :: tonă {f}
tone arm {n} (light, balanced arm) :: braț acustic {n}, braț cu ac
tong {n} (tool) :: clește {m}
Tonga {prop} (country) :: Tonga {f}
Tongan {n} (Austronesian language) :: tongană {f}, tongaleză {f}
Tongan {n} (person from Tonga or of Tongan descent) :: tongan {m}, tongană {f}
Tongan {adj} (of, from, or pertaining to Tonga, Tongans or their language) :: tongan, tongalez
tongs {n} (an instrument) :: clește {f}
tongue {n} (organ) :: limbă {f}
tongue {n} (flap in a shoe) :: limbă {f}
tongue {n} (language) SEE: language ::
tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say) :: frântură de limbă {f}
tonight {adv} (during today's evening) :: diseară
tonight {adv} (during today's nighttime) :: deseară
tonight {n} (nighttime today) :: astă noapte {f}
tonsil {n} (palatine tonsil) :: amigdală {f}
tonsillitis {n} (inflammation of the tonsils) :: amigdalită {f}
too {adv} (likewise) :: și, deasemenea
too {adv} (more than enough; as too much) :: prea
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye ::
tool {n} (mechanical device intended to make a task easier) :: sculă {f}, unealtă {f}, instrument {n}
tool {n} (equipment used in a profession) :: unealtă, instrument {n}
tool {n} (penis) :: sculă {f}
tool {n} :: unealtă {f}, ustensilă {f}, instrument {n}
tool {v} :: cizela, da formă
toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface) :: bară de unelte {f}, bară de instrumente {f}
toolbox {n} (storage case for tools) :: cutie de scule {f}, cutie cu instrumente {f}, trusă de scule {f}
toolmaker {n} (person who makes or repairs tools) :: sculer {m}
too many {determiner} (excessive) :: prea mulți {m-p}, prea multe {f-p}
too many cooks spoil the broth {proverb} (with too many people a task won't be done very well) :: copilul cu mai multe moașe rămâne cu buricul netăiat
toon {n} (town) SEE: town ::
to one's knowledge {prep} (to one's knowledge) :: din câte știu eu
tooth {n} (biological tooth) :: dinte {m}
tooth {n} (saw tooth) :: dinte {m}
tooth {n} (gear tooth) :: dinte {m}
toothache {n} (ache in a tooth) :: durere de dinți
toothbrush {n} (brush for cleaning the teeth and tongue) :: periuță de dinți {f}
tooth enamel {n} (substance) SEE: enamel ::
toothless {adj} (Having no teeth) :: știrb, edentat
toothpaste {n} (paste for cleaning the teeth) :: pastă de dinți
toothpick {n} (stick for removing food residue from the area between the teeth) :: scobitoare {f}
tooth socket {n} (socket in the jaw) :: alveolă dentară {f}
toothwort {n} (plant of the genus Lathraea) :: mama-pădurii {f}
top {n} (uppermost part) :: culme, vârf
top {n} (child’s spinning toy) :: titirez {m}, sfârlează {f}
topaz {n} (gem) :: topaz {n}
topgallant {n} (topmost mast) :: arboret {m}
topic {n} (discussion thread) SEE: thread ::
topic {n} (subject; theme) :: temă {f}, subiect {n}
topmast {n} (mast below topgallant mast) :: arboret {n}
topographer {n} (A person who studies or records topography) :: topograf {m}, topografă {f}
topologically {adv} (in a topological manner) :: topologic
topological space {n} (a set with its topology) :: spațiu topologic {n}
topology {n} (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.) :: topologie {f}
toponym {n} (place name) :: toponim {n}
toque {n} (chef) SEE: chef ::
tor {n} (hill) SEE: hill ::
torch {n} (flashlight) SEE: flashlight ::
torch {n} (stick with flame at one end) :: torță, făclie, fachie
toreador {n} (a bullfighter) :: toreador {m}, torero {m}
torero {n} (bullfighter) SEE: toreador ::
torment {n} (extreme pain) :: chin {n}, turment {n}, zbucium {n}
torment {v} (to cause severe suffering) :: chinui, tortura
tornado {n} (violent windstorm) :: tornadă {f}
Toronto {prop} (city in Canada) :: Toronto {m}
torpedo {n} (underwater weapon) :: torpilă {f}, torpedo {n}
torrent {n} (violent flow, as of water etc.) :: torent {n}, puhoi
torso {n} (body excluding the head and limbs) :: trunchi {n}
tortoise {n} (land-dwelling reptile) :: țestoasă {f}, broască țestoasă {f}
torture {n} (intentional causing of somebody's experiencing agony) :: tortură {f}, chin {n}
torture {v} (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims) :: tortura, chinui
to say nothing of {conj} (apophasis used to mention another important, usually related, point) :: darămite
toss {n} (throw, a lob, of a ball) :: aruncare în sus {f}
toss {v} (to throw with an initial upward direction) :: arunca în sus, azvârli
toss {v} (to flip a coin) :: arunca cu banul
tosser {n} (wanker) SEE: wanker ::
totalitarianism {n} (system where state wields absolute control) :: totalitarism {n}
totality {n} (state of being total) :: totalitate {f}
totally {adv} (In a total manner; completely) :: total, totalmente
total war {n} (warfare where all of a country's resources are employed) :: război total {n}
totem {n} (natural object or living creature that serves as an emblem of a tribe) :: totem
totemism {n} (belief in a special relationship to a totem) :: totemism {n}
totem pole {n} (sculpture) :: stâlp totemic {m}
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore ::
to the max {prep} (very) SEE: very ::
toucan {n} (Ramphastid) :: tucan {m}
touch {v} (make physical contact with) :: atinge
touch {v} (affect emotionally) :: emoționa
touch up {v} (make finishing touches) :: retușa
touch wood {v} (to make contact with wood or another material to avert bad luck) SEE: knock on wood ::
touch wood {interj} (hopefully; said when touching something wooden) SEE: knock on wood ::
tough {v} (endure) SEE: endure ::
tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn ::
tough out {v} (endure) SEE: endure ::
Toulouse {prop} (a city in France) :: Toulouse {?}
Tour de France {prop} (annual long-distance cycling race through France) :: Turul Franței {n}
tour guide {n} (guide on organised tours) :: ghid {m}, ghid turistic {m}
tourism {n} (the act of travelling or sightseeing) :: turism {n}
tourist {n} (someone who travels for pleasure) :: turist {m}, turiști {m-p}, turistă {f}
tourist office {n} (office which provides information for tourists) :: oficiu turistic {n}, oficii turistice {n-p}, oficiu de turism {n}
tout {v} (To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote) :: racola
tovarish {n} (comrade) SEE: comrade ::
tow {n} (bundle of fibers) :: stupă
toward {prep} :: către, spre
towards {prep} (toward) SEE: toward ::
towel {n} (cloth used for wiping) :: prosop {n}
tower {n} (structure) :: turn {n}
tower {n} ((figuratively) any item that is higher than it is wide) :: turlă {f}, turn {n}
tower {n} :: turn {n}
Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel) :: Turnul Babel {n}
Tower of London {prop} (a fortress in London) :: Turnul Londrei {n}
Tower of Pisa {prop} (Leaning Tower of Pisa) SEE: Leaning Tower of Pisa ::
tow-haired {adj} (having almost white blond hair) SEE: towheaded ::
towheaded {adj} (Having pale blond hair, resembling tow) :: cu păr blond deschis
town {n} (settlement) :: oraș {n}, orașe {p}
toxic {adj} (having a harmful chemical nature) :: toxic
toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning) :: toxicologie {f}
toxin {n} (a toxic or poisonous substance) :: toxină
toy {n} (something to play with) :: jucărie {f}
toymaker {n} (craftsman who makes toys) :: jucărier {m}
trace {n} (mark left as a sign of passage) :: urmă
trace {n} ((electronics) electric current-carrying conductive pathway) :: cablaj imprimat {n}
traceable {adj} (capable of being traced; possible to track down) :: trasabil {m}, care poate fi trasat, reperabil {m}
trace element {n} (chemical element in an organism’s diet) :: oligoelement {n}
track {n} (beaten path) :: drum, pistă de circulație, bandă rutieră
track {n} (course; way) :: pistă {f}
track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track ::
track and field {n} (group of athletic sports) :: atletism ușor {n}, atletică ușoară {f}
tractor {n} (farm vehicle) :: tractor {n}
tractor driver {n} (one who drives a tractor) :: tractorist {m}, tractoristă {f}
trade {n} (skilled practice of an occupation) :: meserie
trade {n} :: comerț, negoț
trade deficit {n} (negative balance of trade) :: deficit comercial {n}
trademark {n} (identification of a company's product) :: marcă înregistrată {f}, marcă {f}
trade name {n} (name used to identify a commercial product or service) :: nume comercial {n}, denumire comercială {f}
tradeoff {n} (advantage that necessitates loss) SEE: trade-off ::
trade-off {n} (situation in which one thing must be decreased for another to be increased) :: compromis {n}
trader {n} (one who earns a living by trading) :: comerciant {m}
trade union {n} (organization) :: sindicat comercial {n}, sindicat {n}
trade wind {n} (steady wind) :: alizeu {n}
tradition {n} (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation) :: tradiție {f}, datină {f}
traditional {adj} (of or pertaining to tradition) :: tradițional
traditional Chinese medicine {n} (medical practices of Chinese culture) :: medicină chineză tradițională {f}
traductology {n} (translation studies) SEE: translation studies ::
traffic {n} (pedestrians or vehicles on roads or on the air) :: circulație {f}, trafic {n}, circulație rutieră {f}
traffic {n} (illegal trade or exchange of goods, often drugs) :: trafic {n}
trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator ::
traffic circle {n} (an intersection with a circular shape and, usually, a central island) :: sens giratoriu {n}
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow) :: ambuteiaj {n}
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking ::
traffic light {n} (signalling device) :: semafor {n}
traffic sign {n} (traffic sign) :: semn de circulație {n}, indicator rutier {n}
tragedy {n} (drama or similar work) :: tragedie {f}
tragedy {n} (disastrous event, especially one involving great loss of life or injury) :: tragedie {f}
train {n} (line of connected cars or carriages) :: tren {n}
train {v} :: a antrena
trainer {n} (person who trains another; coach) :: antrenor {m}, coach {m}, trainer {m}
trainer {n} (running shoe) :: adidas {m}, tenis {m}
training {n} (the activity of imparting and acquiring skills) :: antrenament {n}, antrenare {f}
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station ::
traitor {n} (one who violates allegiance and betrays one's country) :: trădător {m}, trădătoare {f}
traitor {n} (a betrayer) :: trădător, trădătoare {f}
Trajan {prop} (the Roman emperor) :: Traian {m}
trajectory {n} (path of a body) :: traiectorie {f}
tram {n} (passenger vehicle) :: tramvai {n}
tramcar {n} (streetcar) SEE: tram ::
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike ::
trampoline {n} (gymnastic and recreational device) :: trambulină {f}
trance {n} (genre of electronic dance music) :: trance
trans- {prefix} (across, through, over, beyond, to or on the other side of, outside of) :: dincolo de , peste, prin, trans-
transaction {n} (act of conducting or carrying out business, negotiations, plans) :: afacere {f}
transaction {n} (deal or business agreement) :: afacere {f}, transacție {f}, operație comercială {f}
transaction {n} (exchange or trade, as of ideas, money, goods, etc.) :: transacție {f}
transaction {n} (finance: transfer of funds into, out of, or from an account) :: transacție {f}
transatlantic {adj} (spanning or crossing the Atlantic) :: transatlantic
Transcaucasian SFSR {prop} (Soviet republic) :: Republica Sovietică Federală Socialistă Transcaucaziană {f}, RSFS Transcaucaziană {f}
transcendence {n} (the act of surpassing usual limits) :: transcendență {f}
transcendence {n} (the state of being beyond the range of normal perception) :: transcendență {f}
transcendence {n} (the state of being free from the constraints of the material world, as in the case of a deity) :: transcendență {f}
transcendence {n} (superior excellence; supereminence) :: transcendență {f}, preeminență {f}
transcendental {adj} (independent of experience) :: transcendental {m} {n}
transcribe {v} (linguistics: to represent speech by phonetic symbols) :: transcrie
transcription {n} (in linguistics) :: transcriere {f}
transducer {n} (device) :: transductor {n}
transfer {v} (to move or pass from one place, person or thing to another) :: transfera
transfer {v} (to be or become transferred) :: transfera
transform {v} (change greatly the appearance or form of) :: transforma
transform {v} (change the nature, condition or function of) :: transforma
transform {v} (in mathematics: subject to a transformation) :: transforma
transform {v} (in electricity: subject to the action of a transformer) :: transforma
transformable {adj} (able to be transformed) :: transformabil
transformation {n} (act of transforming) :: transformare {f}
transformation {n} (marked change in appearance or character) :: transformare {f}
transformation {n} (mathematical term) :: transformare {f}, transformări {f-p}
transformation {n} (genetics: alteration of a bacterial cell caused by the transfer of DNA) :: mutație {f}, mutare {f}
transformer {n} (device that changes the characteristics of AC electricity) :: transformator {n}
transfuge {n} (deserter) SEE: deserter ::
transfusion {n} (medicine: the transfer of blood or blood products from one individual to another) :: transfuzie de sânge {f}, transfuzie {f}
transfusion {n} (the act of pouring liquid from one vessel to another) :: transvazare {f}
transgender {adj} (not identifying with culturally conventional gender roles) :: transgen, transgender
transgender {n} (a transgender person) :: transgen {n}, transgender
transgress {v} (to act in violation of some law) :: greși
transgression {n} (violation of a law, command or duty) :: infracțiune {f}, transgresiune {f}, încălcare de lege {f}
transgression {n} (relative rise in sea level resulting in deposition of marine strata over terrestrial strata) :: transgresiune {f}
transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory) :: trecător, efemer, tranzient, tranzitoriu, vremelnic
transitional {adj} (of or relating to a transition) :: tranzițional {m} {n}
transition element {n} (in chemistry) :: element de tranziție {n}
transition metal {n} (transition element) :: metal de tranziție {n}
transition point {n} (point at which flow becomes turbulent) :: punct de tranziție {n}
transitive {adj} (making a transit or passage) :: tranzitiv
transitive {adj} (grammar, of a verb: taking an object or objects) :: tranzitiv
transitive {adj} (set theory, of a relation on a set) :: tranzitiv
transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object) :: verb tranzitiv {n}
transitivity {n} (the degree in which a verb can govern objects) :: tranzitivitate {f}
translatability {n} (property of being translatable; ability to be translated) :: traductibilitate {f}
translatable {adj} (capable of being translated into another language) :: traductibil {m}
translate {v} (to change text from one language to another) :: a traduce
translating dictionary {n} (a dictionary that assists in translating between languages) :: dicționar translator {n}, dicționar traducător {n}
translation {n} (act of translating between languages) :: traducere {f}, translatare {f}
translation {n} (result of translating between languages) :: traducere {f}
translation {n} (of forces in a gearbox) :: transmisie {f}
translation {n} (math, physics: motion without deformation or rotation) :: translație {f}
translation {n} (genetics: process for producing proteins) :: translație {f}
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) :: traductologie {f}, studii de traductologie {n-p}
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies ::
translator {n} (someone who translates) :: traducător {m}, traducătoare {f}, interpret {m}, interpretă {f}, translator {m}, translatoare {f}
translatress {n} (A woman who translates) :: traducătoare {f}, translatoare {f}, interpretă {f}
transliteration {n} (product of transliterating) :: transcripție {f}, transliterație {f}
transmissible {adj} (able to be transmitted) :: transmisibil {m} {n}
transmissible {adj} (contagious) :: transmisibil {m} {n}, contagios {m} {n}
transmissible spongiform encephalopathy {n} (any fatal, degenerative disease transmitted by prions) :: encefalopatie spongiformă transmisibilă {f}
transmission {n} (act of transmitting) :: transmitere {f}, transmisie {f}
transmission {n} (assembly of gears) :: transmisie {f}, angrenaj {n}
transmission line {n} :: linie de transmisie {f}
transmit {v} (to send or convey from someone, some place or something to another) :: transmite
transmit {v} (to communicate news or information) :: transmite
transmit {v} (to convey energy or force through a mechanism) :: transmite
transmitter {n} (one who or that which transmits something) :: transmițãtor
transmutability {n} (ability to be transmuted) :: transmutabilitate {f}
transmutation {n} (change) SEE: alteration ::
transmutation {n} (transformation) SEE: transformation ::
transmute {v} (to convert one thing into another) :: a transmuta
Transnistria {prop} (Transnistria, an autonomous territory in Moldova) :: Transnistria {f}
transparency {n} (quality of being transparent; transparence) :: transparență {f}
transparent {adj} (see-through, clear) :: transparent {m} {n}, străveziu
transparent {adj} (open, publicly visible) :: transparent {m} {n}
transparent {adj} (obvious) :: clar {m} {n}, evident {m} {n}, limpede {m} {n}, vădit {m} {n}
transparent {adj} :: transparent
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen ::
transplant {v} (uproot and replant (a plant)) :: replanta
transplant {v} (medicine: transfer (tissue/organ)) :: transplanta
transplant {n} (act of uprooting and moving) :: transplantare {f}
transplant {n} (medicine: operation) :: transplantare {f}
transplant {n} (medicine: organ/tissue transplanted) :: organ transplantat {n}, țesut transplantat {n}
transport {v} (carry or bear from one place to another) :: transporta, căra
transport {n} (act of transporting) :: transportare
transport {n} (vehicle used to transport passengers, mail or freight) :: mijloc de transport
transport {n} (public transport) SEE: public transport ::
transportation {n} (act of transporting) :: transportare {f}, transport {n}
transrealism {n} (literary mode) :: transrealism
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality ::
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual) :: transsexualitate {f}
transshipment {n} (The transfer of goods) :: transbordare {f}
transtheism {n} (belief) :: transteism {m}
transubstantiate {v} :: transsubstanția
transubstantiation {n} (conversion of one substance into another) :: transsubstanțiere {f}, transsubstanțiație
transubstantiation {n} (Roman Catholic dogma) :: transsubstianțiere {f}, transsubstianțiațiune {f}
transvestism {n} (condition of being a transvestite) :: travestism {n}, transvestism {n}
trans woman {n} (a transgender or transsexual woman) :: femeie transsexuală {f}
Transylvania {prop} (Transylvania) :: Transilvania {f}, Ardeal
Transylvanian {adj} (related to Transylvania) :: transilvănean, ardelenesc
Transylvanian {n} (inhabitant or resident of Transylvania) :: transilvănean, ardelean {m}, ardeleancă {f}
Transylvanian Saxon {n} (German settler of Transylvania) :: sas {m}, săsoaică {f}
Transylvanian Saxon {prop} (West Central German lect) :: dialectul săsesc
trap {n} :: cursă {f}
trapeze artist {n} (trapezist) SEE: trapezist ::
trapezist {n} (gymnast who performs on a trapeze) :: trapezist {m}, trapezistă {f}
trapped {adj} (caught in a trap) :: prins
trash {n} (things to be discarded) :: lucru nevaloros {n}, rebut {n}, gunoi {n}, rămășițe {f-p}, reziduu {n}, deșeu {n}
trash {n} (container) :: coș de hârtii {n}
trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can ::
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector ::
traumatic {adj} (of, caused by, or causing trauma) :: traumatic
travel {v} (be on a journey) :: călători
travel {v} (pass from here to there; transmit) :: călători
travel {n} (act of traveling) :: voiaj {n}, călătorie {f}
travel agent {n} (consultant who arranges travel) :: agent de voiaj {m}
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller ::
travel guide {n} (book designed to give tourists information) :: ghid de călătorie {n}
traveling {n} (basketball rule violation) :: pași {m-p}
traveller {n} (one who travels) :: călător {m}, voiajor {m}, drumeț {m}
travelling salesman {n} (itinerant salesperson) :: voiajor comercial {m}, comis-voiajor {m}
trawler {n} (fishing boat) :: trauler
tray {n} (object on which things are carried) :: tavă {f}
treachery {n} (treason) SEE: treason ::
tread {v} (to step on) :: călca
treason {n} (crime of betraying one’s country) :: trădare
treasure {n} (collection of valuable things) :: comoară {f}
treasure {n} (any single thing one values greatly) :: comoară {f}
treasure {v} (consider to be precious) :: prețui
treasurer {n} (government official in charge of the Treasury) :: ministru al Finanțelor {m}
treasurer {n} (head of a corporation's treasury department) :: trezorier {m}
treasurer {n} (official entrusted with the funds and revenues of an organisation) :: trezorier {m}
treasury {n} (place where state or royal money and valuables are stored) :: tezaur de stat {n}, trezorerie {f}, trezorerii {f-p}, vistierie (de stat) {f}
treasury {n} (collection of artistic or literary works) :: tezaur {n} [artistic], tezaur literar {n}
treat {v} (to negotiate) :: trata, negocia
treat {v} (to discourse, conduct a discussion) :: trata
treat {v} (to handle a subject in writing or speaking) :: trata
treat {v} (to entreat or beseech) :: implora, conjura
treat {v} (to handle, deal with or behave towards in a specific way) :: trata
treat {v} (to entertain with food or drink) :: ospăta, trata
treat {v} (to care for medicinally or surgically) :: trata, îngriji
treat {v} (to subject to a chemical or other action) :: trata
treat {n} (An entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others) :: încântare {f}, desfătare {f}, tratație {f}, cinste {f}
treat {n} (An unexpected gift, event etc., which provides great pleasure) :: surpriză {f}
treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation ::
treatise {n} (systematic discourse on some subject) :: tratat {n}
treatment {n} (process or manner of treating) :: tratament
treatment {n} (medical care for an illness or injury) :: tratament
treaty {n} (a binding agreement under international law) :: tratat {n}
tree {proverb} (large woody plant) :: arbore {m}, copac {m}, pom {m}
tree {proverb} ((computing theory) recursive data structure) :: arbore {m}
tree frog {n} (frog of the family Hylidae) :: brotac {m}, broatec {m}
tree hollow {n} (tree hollow) :: scorbură {f}
tree surgeon {n} (arboriculturist) SEE: arboriculturist ::
tree trunk {n} (the main structural member of a tree) :: trunchi {n}
trefoil {n} (plant) :: trifoi
tremble {v} (to shake) :: tremura
trench {n} (long, narrow ditch or hole) :: tranșee {f}, fosă
trench {n} (military excavation) :: tranșeu
trench coat {n} (military-style raincoat) :: trencicot {n}, trenci {n}
trendy {adj} (in accordance with the latest trend) :: la modă, trendy
trepanation {n} (practice of drilling a hole in the skull) :: trepanație {f}
trepidation {n} (fearful state) :: trepidație {f}, trepidare {f}
trespass {n} (sin) SEE: sin ::
trespass {v} (to commit an offence) :: păcătui, viola
Târgu Mureș {prop} (city in Romania) :: Târgu Mureș
trial {n} (appearance at judicial court) :: proces {n}, judecată {f}
triangle {n} (polygon) :: triunghi {n}
triangle {n} (percussion instrument) :: trianglu {n}
triangle inequality {prop} (the triangle inequality) :: inegalitatea triunghiului {f} (def. form)
triathlete {n} (An athlete who competes in the triathlon) :: triatlonist {m}, triatlonistă {f}
triathlon {n} (athletics event in which contestants compete in swimming, cycling and running) :: triatlon
tribal {adj} (of or relating to tribes) :: tribal
tribal {adj} (based on or organized according to tribes) :: tribal
tribe {n} (group of people) :: trib {n}
triboelectricity {n} (electricity produced by the triboelectric effect) :: triboelectricitate
tribology {n} (science and technology of lubrication) :: tribologie
tribometer {n} (instrument to measure friction of surfaces) :: tribometru {n}
tributary {n} (stream which flows into a larger one) :: afluent {m}
tributary {n} (nation, state etc.) :: tributar {m}
trichology {n} (knowledge or study of hair) :: tricologie
trichotomy {n} (division or separation into three) :: trihotomie {f}
trick {v} (to fool; to cause to believe something untrue) :: înșela, păcăli
trickster {n} (fraud) SEE: fraud ::
tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours) :: tricolor {n}
tricycle {n} (cycle with three wheels) :: triciclu {m}
Trieste {prop} (city) :: Triest
trifle {n} (thing of little importance or worth) :: mărunțiș {m}
trifling {adj} (trivial) :: mărunt, neînsemnat
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger ::
trigonometry {n} (branch of mathematics) :: trigonometrie {f}
trill {n} (vibrating consonant) :: consoană vibrantă {f}
trillion {num} :: bilion {n}
trilobite {n} (member of the class Trilobita) :: trilobit {m}
trim {v} (to reduce slightly) :: tăia, tunde, ajusta
trimer {n} (molecule) :: trimer {m}
trimester {n} (period of three months) :: trimestru {n}
trimester {n} (term of academic year) :: trimestru {n}
Trinidad and Tobago {prop} (country) :: Trinidad și Tobago
Trinidadian {n} (a person from Trinidad) :: trinidadian {m}, trinidadiană {f}
Trinidadian {adj} (of, from, or pertaining to Trinidad or to the people or language of that country) :: trinidadian
trinitarianism {n} (doctrine of three persons or hypostases in one Godhead) :: trinitarianism {m}
trinity {n} (group or set of three people or things) :: treime {f}
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead) :: Sfânta Treime, treimea divină, trinitate
trinomial {n} (an expression consisting of three terms) :: trinom {n}
trip {n} (journey) :: călătorie {f}, voiaj {n}, excursie {f}
trip {n} (stumble or misstep) :: împiedicare {f}, poticneală {f}
trip {n} (act of tripping someone) :: piedică {f}
trip {v} (fall over or stumble over an object) :: împiedica, poticni
trip {v} (to cause to stumble) :: împiedica
trip {v} (to make a trip) :: călători
triphasic {adj} (having three phases) :: trifazat, trifazic
triphthong {n} (monosyllabic vowel combination involving movement from one vowel to another) :: triftong {m}
triple {n} (sequence of three elements) :: triplu {m} {n}
triple jumper {n} (athlete who competes in the triple jump) :: triplusaltist {m}, triplusaltistă {f}
triptych {n} (art: a picture or series of pictures painted on three tablets connected by hinges) :: triptic {m}
triquetra {n} (shape formed of three vesica piscis) :: triquetra {f}
triticale {n} :: triticală {f}
triton {n} (tritium nucleus) :: triton {m}
Triton {prop} (god of the sea) :: Triton {m}
tritone {n} (an interval of three whole tones) :: triton {n}
triumph {n} (conclusive success; victory; conquest) :: triumf {n}
triumph {n} (a state of joy or exultation at success) :: triumf {n}, victorie {f}
triumph {v} (to prevail over rivals) :: triumfa, învinge
triumph {n} (trump card) SEE: trump ::
triumphant {adj} (celebrating victory) :: triumfător {m}, victorios {m}, triumfant {m}
trodden {adj} (crushed by being walked on) :: bătătorit
troglodyte {n} (member of a supposed prehistoric race that lived in caves) :: troglodit {m}, troglodită {f}
troglodyte {n} (reclusive or out-of-date person) :: troglodit {m}, troglodită {f}
Trojan {n} (computer malware) SEE: Trojan horse ::
Trojan horse {prop} (epic wooden horse) :: calul troian {m}
Trojan horse {n} (subversive person or device) :: calul troian {m}
Trojan War {prop} (mythological war) :: războiul troian {n}
troll {n} (supernatural being) :: trol {m}
troll {n} (person who provokes others) :: troll {m}
trolley {n} (cart or shopping cart) :: cărucior
trolley bus {n} (bus powered via overhead electric cables) :: troleibuz {n}, troleibuze {n-p}
trombone {n} (a musical instrument in the brass family) :: trombon {n}
Tromsø {prop} (municipality in Norway) :: Tromsø
trope {n} (rhetoric: figure of speech in which words or phrases are used with a nonliteral or figurative meaning) :: trop {m}
trophy {n} (object rewarding success) :: trofeu {n}
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical ::
tropic {n} (either of the two parallels) :: tropic {n}
Tropic {n} (one of the two Tropics) SEE: tropic ::
tropical {adj} (dated: metaphorical, figurative) SEE: figurative ::
tropical {adj} (of or pertaining to the tropics) :: tropical
tropical {adj} (from or similar to a hot humid climate) :: tropical
tropical year {n} (time between two successive vernal equinoxes) :: an tropic {m}, an solar {m}
Tropic of Cancer {prop} (the parallel of latitude 23°30′ north of the equator) :: Tropicul Cancerului {n}
Tropic of Capricorn {prop} (parallel of latitude 23°30' S) :: Tropicul Capricornului {n}
tropics {n} (region of the Earth) :: tropice {n-p}
troposphere {n} (lower levels of the atmosphere) :: troposferă {f}
trot {n} (toddler) SEE: toddler ::
trot {v} ((of a horse) move at a gait between a walk and a canter) :: trota
troth {n} (truth) SEE: truth ::
Trotskyism {n} (left-wing political philosophy named after Leon Trotsky) :: troțkism {m}
troubadour {n} (an itinerant performer of songs) :: trubadur {m}
trouble {n} (distressful or dangerous situation) :: necaz {n}
trouble {n} :: păs, problemă
trough {n} (a long, narrow, open container for feeding animals) :: troacă {f}
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket ::
trousers {n} (article of clothing for the lower body) SEE: pants ::
trout {n} (fish) :: păstrăv {m}
trowel {n} (mason's tool) :: mistrie {f}
Troy {prop} (an ancient city) :: Troia {f}
truce {n} (a period of time in which no fighting takes place) :: armistițiu {n}
truck {v} (trade) SEE: trade ::
truck {n} (vehicle designed for carrying cargo) :: camion
truck {n} (wagon) SEE: wagon ::
truck driver {n} (person employed to drive a truck) :: camionagiu {m}, camionar {m} [rare]
trucker {n} (one who drives a truck) SEE: truck driver ::
true {adj} (concurring with a given set of facts) :: adevărat
true {adj} (A state in Boolean logic that indicates an affirmative or positive result) :: adevărat {m} {n}
true {adj} (Loyal, faithful) :: loial {m} {n}, fidel {m} {n}, sincer {m} {n}
true {adj} (Legitimate) :: adevărat {m} {n}
true {adj} :: adevărat
true lover's knot {n} (Paris quadrifolia) :: dalac {m}
truffle {n} (tuber) :: trufă
trump {n} (playing card of that suit) :: atu {n}
trump card {n} (trump) SEE: trump ::
trumpet {n} (brass instrument) :: trompetă {f}
trunk {n} (tree trunk) :: trunchi {n}
trunk {n} (large suitcase or chest) :: cufăr {n}
trunk {n} (extended nasal organ of an elephant) :: trompă {f}
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) :: portbagaj {n}
trunk {n} (telecommunications line) :: trunchi {n}
trunk {n} (torso) SEE: torso ::
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks ::
trust {n} (confidence in or reliance on some person or quality) :: încredere {f}
trust {n} (dependence upon something in the future; hope) :: speranță {f}, sperare {f}
trust {n} (confidence in the future payment for goods or services supplied; credit) :: credit {n}
trust {n} (trustworthiness, reliability) :: veridicitate {f}
trust {n} (a group of businessmen or traders) :: trust {n}
trust {v} (to place confidence in) :: a se încrede
trustworthy {adj} (reliable) :: sigur, demn de încredere
truth {n} (state or quality of being true to someone or something) :: adevăr {n}corectitudine {f}, sinceritate, bună credință {f}, veridicitate
truth {n} (conformity to fact or reality) :: adevăr, veridicitate {f}
truth {n} (true facts) :: adevăr
truth {n} (that which is real) :: adevăr, veridicitate {f}
truthful {adj} :: onest, corect
truthfulness {n} (quality of being truthful) :: veridicitate {f}
try {v} (to attempt) :: încerca, proba
try {v} (to make an experiment) :: proba
try {v} (to work on something) :: se forța, strădui
try {v} (to put to test) :: testa, proba
try {v} (to taste, sample, etc) :: gusta, încerca
try {v} (to put on trial) :: judeca
try {v} :: încerca
try {n} (an attempt) :: încercare {f}, tentativă {f}, probă {f}
try {n} (an act of tasting or sampling) :: probare {f}, experimentare {f}
try {n} (a score in rugby) :: încercare {f}
try {n} :: încercare {f}
tryptophan {n} (essential amino acid) :: triptofan {m}
trysail {n} (three-sided sail) :: velă de furtună {f}
tsar {n} (an emperor) :: țar {m}
tsarina {n} (empress or wife of a tsar) :: țarină {f}
tsaritsa {n} (tsarina) SEE: tsarina ::
T-shirt {n} (type of shirt) :: tricou {n}
tsk tsk {interj} (tut tut) SEE: tut tut ::
tsunami {n} (large, destructive wave generally caused by a tremendous disturbance in the ocean) :: tsunami {m}
Tswana {prop} (people) :: tswana {m}
Tswana {prop} (language) :: tswana {n}
TTBOMK {adv} (to one's knowledge) :: din câte știu eu
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub ::
tube {n} (a pipe) :: tub {n}
tuberculosis {n} (infectious disease) :: tuberculoză {f}
tucker {n} (slang: food) SEE: grub ::
Tuesday {n} (day of the week) :: marți {f}
Tuesday {adv} (on Tuesday) :: marți, marțea
tuft {n} (bunch) :: smoc {n}, floc, șuviță {f}
tug {v} (to pull with great effort) :: trage, smuci
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat ::
tugboat {n} (small, powerful boat) :: remocher
tulip {n} (plant) :: lalea {f}, tulipă {f}
tumbler {n} (acrobat) SEE: acrobat ::
tumor {n} (oncology, pathology: an abnormal growth) :: tumoare {f}
tumour {n} (tumor) SEE: tumor ::
tumult {n} (noise as made by a crowd) :: freamăt, tumult {n}, tumulte
tumulus {n} (mound of earth) :: tumul {m}
tuna {n} (fish) :: ton
tundra {n} (flat treeless arctic region) :: tundră {f}
tuner {n} (person who tunes a piano or organ) :: acordor {m}
tuner {n} (device that shows the deviation of the played pitch from the desired pitch) :: acordor {n}
tungsten {n} (chemical element) :: tungsten {n}, wolfram
tunic {n} (garment) :: tunică {f}
tuning fork {n} (fork-shaped object which emits a tone) :: diapazon {n}
Tunisia {prop} (Republic of Tunisia) :: Tunisia {f}
Tunisian {n} (person from Tunisia) :: tunisian {m}, tunisiană {f}
Tunisian {adj} (pertaining to Tunisia) :: tunisian
tunnel {n} (an underground or underwater passage) :: tunel {n}
tup {v} (fuck) SEE: fuck ::
tup {n} (ram) SEE: ram ::
turban {n} (man's head-dress) :: turban {n}
turbid {adj} (having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear) :: tulbure {m} {f}
turbidity {n} (the state of being turbid) :: turbiditate {f}
turbocharger {n} (inlet air compressor for an internal combustion engine) :: turbocompresor {n}
turbocompressor {n} (turbocharger) SEE: turbocharger ::
turbulence {n} (disturbance in gas, fluid) :: tulburare {f}, turbulență {f}
turbulent {adj} (violently disturbed or agitated) :: turbulent {m} {n}
turf accountant {n} (bookmaker) SEE: bookmaker ::
Turk {n} (a person from Turkey) :: turc {m}, turcoaică {f}, turcă {f}
Turk {n} (a speaker of the various Turkic languages) :: turc {m}
Turk {n} (bloodthirsty and savage person) :: barbar {m}, vandal {m}
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim ::
turkey {n} (bird) :: curcan {m}, curcă {f}
Turkey {prop} (country at intersection of Europe and Asia) :: Turcia {f}
turkeycock {n} :: curcan {m}
turkey-hen {n} (female turkey) :: curcă {f}
Turkish {n} (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus) :: turcă {f}, limba turcă {f}
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language) :: turc {m}, turcă {f}, turcesc {m}, turcească {f}
Turkish alphabet {prop} (the alphabet used in the Turkish language) :: alfabet turc {n}
Turkish bath {n} (establishment) :: baie turcească {f}
Turkish delight {n} (confection) :: rahat {n}, rahat turcesc {n}
Turkman {n} (person from Turkmenistan) :: turkmen {m}, turkmenă {f}
Turkmen {n} (language spoken in Turkmenistan) :: turkmenă {f}
Turkmen {adj} (of or pertaining to Turkmenistan, the Turkmen people or the Turkmen language) :: turkmen
Turkmen {n} (Turkman) SEE: Turkman ::
Turkmenistan {prop} (Central Asian country) :: Turkmenistan {n}
Turkmenistani {adj} (person of Turkmen origin) SEE: Turkmen ::
Turkmen SSR {prop} (Soviet republic) :: Republica Sovietică Socialistă Turkmenă {f}, RSS Turkmenă {f}
Turks and Caicos Islands {prop} (a British overseas territory in the Caribbean) :: Turks și Caicos
turn {v} (move around an axis through itself) :: se învârti
turn {v} (change the direction or orientation of (something)) :: se învârti
turn around {v} (to physically rotate horizontally 360 degrees) :: roti, răsuci
turn around {v} (to change to the opposite opinion or position) :: reîntoarce
turn back {v} (to turn back, retreat) SEE: return ::
turner {n} (person working a lathe) :: strungar {m}, strungăriță {f}
turnery {n} :: strungărie {f}
turnip {n} (white root of Brassica rapa) :: navetă {f}, nap {m}
turn off {v} (switch off appliance or light) :: închide, stinge, deconecta
turn off {v} (rotate a tap or valve to stop outflow) :: închide, opri
turn on {v} (to set a flow of fluid or gas running by rotating a tap or valve) :: deschide
turn on {v} ((transitive) to activate an appliance, light, mechanism, functionality etc.) :: deschide, aprinde, conecta
turn on {v} ((intransitive) to power up) :: deschide, conecta
turn over {v} (to transfer) SEE: transfer ::
turnpike {n} (military: beam with spikes) SEE: cheval de frise ::
turn signal {n} (turn signal) SEE: indicator ::
turnstile {n} (rotating mechanical device) :: turnichet
turntable {n} (circular rotating platform of a record player or a disk jockey's console) :: platan {n}
turn turtle {v} (to fail, go belly up) SEE: fail ::
turn up {v} (to appear unexpectedly) :: apărea
turpentine {n} (volatile essential oil) :: terebentină {f}
turquoise {n} (gemstone) :: turcoază {f}, peruzea {f}
turquoise {n} (colour) :: turcoaz
turquoise {adj} (made of turquoise) :: de turcoază, de peruzea
turquoise {adj} (having a pale greenish-blue colour) :: turcoaz
turtle {n} (land or marine reptile with a shell) :: broască țestoasă {f}
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove ::
turtle dove {n} (bird in the genus Streptopelia) :: turturică {f}, turturea {f}
Tuscany {prop} (region in Italy) :: Toscana {f}
tusk {n} (pointed tooth) :: colț {m}, fildeș {m}
tussis {n} (cough) SEE: cough ::
tutor {n} (one who teaches another) :: preceptor {m}
tut tut {interj} (exclamation of disapproval) :: țțț, ttt
Tuvalu {prop} (country in Oceania) :: Tuvalu {n}
Tuvaluan {n} (A person from Tuvalu or of Tuvaluan descent) :: tuvaluan {m}, tuvaluană {f}
Tuvaluan {adj} (Of, from, or pertaining to Tuvalu, the Tuvaluan people or the Tuvaluan language) :: tuvaluan
Tuvaluan {prop} (language) :: tuvaluană {f}
Tuzla {prop} (a city in Bosnia and Herzegovina) :: Tuzla
TV guide {n} (television listing) :: program de televiziune {n}
TV series {n} (series) SEE: series ::
twat {n} (vulgar slang, vagina) :: pizdă {f}
twat {n} (idiot) :: idiot {m}, prost {m}, tâmpit {m}
twayblade {n} (orchid) :: buhai {m}
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects) :: pensetă {f}
twelfth {adj} (ordinal form of twelve) :: doisprezecelea, doișpelea [informal]
twelfth {n} (one of twelve equal parts of a whole) :: doisprezecelea {m} {m-p} {n}, douăsprezecea {f} {f-p} {n-p}
twelve {num} (cardinal number 12) :: doisprezece {m}, [informal] doișpe {m}, douăsprezece {f} {n}, [informal] douășpe {f} {n}
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth ::
twentieth {adj} (ordinal form of twenty, see also: 20th) :: douăzecilea
twenty {num} (cardinal number) :: douăzeci
twenty-eight {num} (number) :: douăzeci și opt
twenty-eighth {adj} (ordinal form of twenty-eight) :: douăzeci și optulea
twenty-fifth {adj} (the ordinal form of the number twenty-five) :: douăzeci și cincilea
twenty-first {adj} (the ordinal form of the number twenty-one) :: al douăzeci și unulea {m}, a douăzeci și una {f}
twenty-five {num} (twenty-five) :: douăzeci și cinci
twenty-four {num} (cardinal number) :: douăzeci și patru
twenty-fourth {adj} (the ordinal form of the number twenty-four) :: douăzeci și patrulea
twenty-nine {num} (cardinal number) :: douăzeci și nouă
twenty-ninth {adj} (ordinal form of the number twenty-nine) :: douăzeci și nouălea
twenty-one {num} (cardinal number) :: douăzeci și unu
twenty-second {adj} (the ordinal form of the number twenty-two) :: douăzeci și doilea
twenty-seven {num} (twenty-seven) :: douăzeci și șapte
twenty-seventh {adj} (ordinal for of twenty-seven) :: douăzeci și șaptelea {m}, douăzeci și șaptea {f}
twenty-six {num} (cardinal number) :: douăzeci și șase
twenty-sixth {adj} (ordinal number) :: al douăzeci și șaselea
twenty-third {adj} (the ordinal form of the number twenty-three) :: douăzeci și treilea
twenty-three {num} (twenty-three) :: douăzeci și trei
twenty-two {num} (twenty-two) :: douăzeci și doi {m}, douăzeci și două {f} {n}
twig {n} (a small thin branch) :: rămurea {f}, rămurică {f}, nuia {f}, vargă {f}, smicea {f}
twilight {n} (light before rising and after the setting of the Sun) :: amurg {n}, crepuscul {n}, zori
twilight {n} (evening twilight) :: amurg {n}, crepuscul {n}
twilight {n} (faint light; dubious medium) :: crepuscul {n}
twin {n} (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects) :: geamăn {m}, geamănă {f}
twist {n} (twig) SEE: twig ::
twist {v} (to turn the ends in opposite directions) :: răsuci, învârti, întortochea, stoarce
twisty {adj} (curly) SEE: curly ::
twit {v} (To reproach, blame; to ridicule or tease) :: mustra
two {num} (numerical value) :: doi {m}, două {f}
two {n} (digit or figure) :: doi {m}
two beers, please {phrase} (two beers, please) :: două beri, te rog
two-dimensional {adj} (existing in two dimensions) :: bidimensional {m}
two-dimensional {adj} :: bidimensional {m} {n}
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword ::
two-line double pica {n} (meridian) SEE: meridian ::
two-sided {adj} (reversible) SEE: reversible ::
two thousand {num} (cardinal number) :: două mii
two-wheeled {adj} (birotate) SEE: birotate ::
-ty {suffix} (-ity) SEE: -ity ::
tycoon {n} (wealthy, powerful business person) :: magnat {m}
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear ::
tympanum {n} (triangular space between the sides of a pediment) :: timpan {m}
type {n} (grouping based on shared characteristics) :: fel, gen
type {v} :: tipări
typed {adj} :: tipărit
typeface {n} (font family) :: garnitură de litere
typesetter {n} (a typesetter) :: culegător {m}, zețar {m}, tipograf {m}
typewriter {n} (machine used to print text by pressing keys) :: mașină de scris {f}
typewriter {n} (one who uses a typewriter) :: dactilograf {m}, dactilografă {f}
typhoid {n} (typhoid fever) SEE: typhoid fever ::
typhoid fever {n} (illness) :: febră tifoidă {f}
typhoon {n} (hurricane in the Pacific) :: taifun {n}
typhus {n} (disease) :: tifos {n}
typist {n} (person who types) :: dactilograf {m}, dactilografă {f}
typo {n} (compositor) SEE: typesetter ::
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter ::
typographic {adj} (typographic) SEE: typographical ::
typographical {adj} (pertaining to typography or printing) :: tipografic, de tipografie
typography {n} (art and technique) :: tipografie, tipar
typology {n} :: tipologie {f}
tyrannical {adj} (of, or relating to tyranny, of a tyrant) :: tiranic
tyrannical {adj} (despotic, oppressive, authoritarian) :: opresiv, tiranic, despotic
tyrannosaur {n} (large bipedal carnivorous dinosaur) :: tiranozaur {m}
tyranny {n} (government in which a single ruler has absolute power) :: tiranie {f}
tyranny {n} (office or jurisdiction of an absolute ruler) :: tiranie
tyranny {n} (absolute power, or its use) :: tiranie {f}
tyranny {n} (extreme severity or rigour) :: tiranie {f}
tyranny of the majority {n} (situation where majority makes selfish decisions) SEE: dictatorship of the majority ::
tyrant {n} (absolute ruler) :: tiran {m}
tyrant {n} (harsh and cruel ruler) :: tiran
tyre {n} (wheel covering) :: pneu {n}, cauciuc {n}
Tyre {prop} (an ancient sea port and city state of Phoenicia) :: Tir
Tyrian purple {n} (dye) :: purpură {f}
Tyrian purple {n} (colour) :: purpură
Tyrian purple {adj} (colour) :: purpuriu
tyrosine {n} (nonessential amino acid) :: tirozină {f}