Ugrás a tartalomhoz
Főmenü
Főmenü
áthelyezés az oldalsávba
elrejtés
Navigáció
Kezdőlap
Közösségi portál
Aktuális események
Friss változtatások
Lap találomra
Segítség
Támogasd a wikit!
Keresés
Keresés
Fiók létrehozása
Bejelentkezés
Személyes eszközök
Fiók létrehozása
Bejelentkezés
Lapok kijelentkezett szerkesztőknek
további információk
Közreműködések
Vitalap
Tartalomjegyzék
áthelyezés az oldalsávba
elrejtés
Bevezető
1
Magyar
A(z) Magyar alszakasz kinyitása/becsukása
1.1
Kiejtés
1.2
Közmondás
1.2.1
Fordítások
Tartalomjegyzék kinyitása/becsukása
aki mer, az nyer
2 nyelv
English
Polski
Szócikk
Vitalap
magyar
Olvasás
Szerkesztés
Laptörténet
Eszközök
Eszközök
áthelyezés az oldalsávba
elrejtés
Műveletek
Olvasás
Szerkesztés
Laptörténet
Általános
Mi hivatkozik erre?
Kapcsolódó változtatások
Fájl feltöltése
Speciális lapok
Hivatkozás erre a változatra
Lapinformációk
Hogyan hivatkozz erre a lapra?
Rövidített URL készítése
QR-kód letöltése
Nyomtatás/exportálás
Könyv készítése
Letöltés PDF-ként
Nyomtatható változat
A Wikiszótárból, a nyitott szótárból
Magyar
Kiejtés
IPA
:
[ ˈɒki ˈmɛr ɒz ˈɲɛr]
Közmondás
aki
mer
,
az
nyer
Fordítások
Tartalom
angol
:
nothing ventured, nothing gained
(en)
arab
:
من جد وجد ومن زرع حصد
(ar)
(
man jádda wájada wa-man záraʿa ḥáṣada
)
dán
:
hvo intet vover, intet vinder
(da)
finn
:
yrittänyttä ei laiteta
(fi)
francia
:
qui ne tente rien n'a rien
(fr)
,
qui ne risque rien n'a rien
(fr)
holland
:
wie niet waagt, wie niet wint
(nl)
,
niet geschoten is altijd mis
(nl)
japán
:
虎穴に入らずんば虎子を得ず
(ja)
(
こけつにいらずんばこじをえず, koketsu ni irazumba koji wo ezu
)
kínai
:
不入虎穴,焉得虎子
(zh)
(
bù rù hǔxué yāndé hǔzǐ
)
koreai
:
불입호혈 부득호자
(ko)
(
不入虎穴 不得虎子
, bul-ib-ho-hyeol bu-deug-ho-ja
)
,
호혈호자
(ko)
(
虎穴虎子
, ho-hyeol-ho-ja
)
lengyel
:
kto nie ryzykuje, ten nie ma
(pl)
német
:
wer nicht wagt, der nicht gewinnt
(de)
norvég
:
den som intet våger, intet vinner
(no)
olasz
:
chi non risica, non rosica
(it)
orosz
:
кто не сеет, тот не жнёт
(ru)
(
kto ne séjet, tot ne žnjot
)
,
кто не рискует, тот не пьёт шампанское (шампанского)
(ru)
(
kto ne riskújet, tot ne pʹjot šampánskoje (šampánskovo)
)
,
смелость города берёт
(ru)
(
smélostʹ gorodá berjót
)
portugál
:
quem não arrisca não petisca
(pt)
spanyol
:
el que no arriesga no gana
(es)
,
quien no se arriesga no pasa la mar
(es)
svéd
:
friskt vågat hälften vunnet
(sv)
török
:
emek olmadan yemek olmaz
(tr)
,
korkak bezirgân ne kâr eder ne ziyan
(tr)
vietnámi
:
không vào hang cọp làm sao bắt được cọp
(vi)
Kategória
:
magyar szótár
magyar lemmák
magyar közmondások
magyar kifejezések
magyar-angol szótár
magyar-arab szótár
magyar-francia szótár
magyar-kínai szótár
magyar-német szótár
magyar-orosz szótár
magyar-spanyol szótár
Rejtett kategóriák:
Fordítások automatikustól eltérő manuális átírással
magyar-dán szótár
magyar-finn szótár
magyar-holland szótár
magyar-japán szótár
magyar-koreai szótár
magyar-lengyel szótár
magyar-norvég szótár
magyar-olasz szótár
magyar-portugál szótár
magyar-svéd szótár
magyar-török szótár
magyar-vietnámi szótár
Korlátozott tartalomszélesség ki/be