ص و و
Arab
Gyök
ص و و • (ṣ-w-w)
- I. igetörzs: صَوَا (ṣawā)
- II. igetörzs: صَوَّى (ṣawwā)
- III. igetörzs: صَاوَى (ṣāwā)
- IV. igetörzs: أَصْوَى (ʔaṣwā)
- V. igetörzs: تَصَوَّى (taṣawwā)
- Maszdar: تَصَوٍّ (taṣawwin)
- Aktív melléknévi igenév: مُتَصَوٍّ (mutaṣawwin)
- Passzív melléknévi igenév: مُتَصَوًّى (mutaṣawwan)
- VI. igetörzs: تَصَاوَى (taṣāwā)
- Maszdar: تَصَاوٍ (taṣāwin)
- Aktív melléknévi igenév: مُتَصَاوٍ (mutaṣāwin)
- Passzív melléknévi igenév: مُتَصَاوًى (mutaṣāwan)
- VII. igetörzs: اِنْصَوَى (inṣawā)
- Maszdar: اِنْصِوَاء (inṣiwāʔ)
- Aktív melléknévi igenév: مُنْصَوٍ (munṣawin)
- VIII. igetörzs: اِصْطَوَى (iṣṭawā)
- Maszdar: اِصْطِوَاء (iṣṭiwāʔ)
- Aktív melléknévi igenév: مُصْطَوٍ (muṣṭawin)
- Passzív melléknévi igenév: مُصْطَوًى (muṣṭawan)
- X. igetörzs: اِسْتَصْوَى (istaṣwā)
- Maszdar: اِسْتِصْوَاء (istiṣwāʔ)
- Aktív melléknévi igenév: مُسْتَصْوٍ (mustaṣwin)
- Passzív melléknévi igenév: مُسْتَصْوًى (mustaṣwan)