Szerkesztő:Matthias Buchmeier/ru-en-ж

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
жабо ::: jabot, ruff
жабра ::: gills
жабры ::: gills
жаворонок ::: lark, skylark early bird, morning person
жадеит ::: jade, jadeite
жадина ::: penny-pincher, scrooge, skinflint
жадничать ::: be greedy, begrudge, scrimp
жадность ::: greed, avarice
жадный ::: greedy, avid, avaricious
жажда ::: thirst, craving
жаждать ::: thirst, thirst for, thirst after, crave, hunger, languish, yearn
жако ::: gray parrot
жалейка ::: zhaleika, hornpipe
жалеть ::: regret pity
жалкий ::: pitiable, pitiful miserable, wretched, shabby, pathetic
жалко ::: sting
жало ::: sting
жалоба ::: complaint
жалобная книга ::: book of complaints
жалобно ::: lamentably
жалобность ::: plaintivity
жалобный ::: complaints (атриб.) plaintive, sorrowful
жаловаться ::: complain
жалость ::: pity, compassion
жаль ::: it is a pity
жалюзи ::: venetian blind, jalousie, blinds
жамевю ::: jamais vu
жандармерия ::: gendarmery
жанр ::: genre
жар ::: heat embers fever ardor, ardour
жаргон ::: jargon, slangжаргон jargoon, jargon, устар. jargounce, jacounce
жаргонный ::: jargon, slang, jargony, jargonistic
жарить ::: fry, (на огне, в духовке) roast, broil, grill burn, scorch
жаркий ::: hotropical
жарко ::: hot
жаркое ::: roast
жаровня ::: brazier, fire basket roaster
жароупорный ::: heat-resistant, heat-resisting, heatproof, fireproof, refractory
жасмин ::: jasmine, jasmin
жасминовый ::: jasmin, jasmine, jessamin, jessamine (все-атриб.)
жатва ::: harvest, crop
жать ::: squeeze pinch, be tight, be too tight squeeze draw nearushжать crop, cut, reap
жать руку ::: shake hands
жбан ::: can, jug
жвало ::: mandible
жвачка ::: rumination, chewing cud gum, chewing gum, chewing tobacco
жгут ::: bunch, bundle, twisted strip tourniquet
жгуторезка ::: staple cutter, staple-fiber cutting machine
ждать ::: wait
ждать у моря погоды ::: wait in vain for smth
жевать ::: to chew
жезл ::: rod, (маршальский) baton, (епископский) crozier, (железнодорожный) staff, (палка регулировщика) (traffic policeman's) baton, уст. (эмблема власти) warder
желание ::: wish, desire
желательно ::: preferably
желательный ::: desirable, desired
желатин ::: gelatin, gelatine
желатинирование ::: gelatinization
желатинироваться ::: set to a gel
желатоза ::: gelatose
желать ::: wish, desire wish
желвак ::: tumour moving knot of muscle
желе ::: jelly
железная дорога ::: railway, railroad
железнодорожный ::: railway, railroad
железный ::: iron, ferreous, ferrous iron-hard, iron
железо ::: iron ironmongery, hardware
железобетонный ::: ferroconcrete (атриб.)
железопрокатный ::: iron rolling
желна ::: green woodpecker
желобоватый ::: grooved, channeled, fluted
желтеть ::: turn yellow show yellow
желтобрюхий ::: yellow-bellied
желток ::: yolk, yellow (of an egg), vitellus
желторотый птенец ::: greenhorn, tenderfoot, pup, wet behind the ears
желтуха ::: jaundice, icterus
желтяк ::: turmeric
желудок ::: stomach
желчность ::: biliousness, jaundice, acrimony
желчь ::: bile, gall
жемайтский ::: Samogitian
жеманный ::: mincing, finical, finicking, demure
жемчуг ::: pearl
жемчужница ::: pearl oysterжемчужница pearl disease
жена ::: wife, spouse
женатый ::: married
жениться ::: marry
жених ::: groom, bridegroom (во время свадьбы), fiancé (мужчина, имеющий невесту)
женоподобный ::: effeminate
женоубийство ::: uxoricide
женоубийца ::: uxoricide
женски ::: in a feminine way
женский ::: female
женский род ::: feminine gender
женственность ::: femininity, womanhood
женщина ::: woman (мн. ч. women) woman
женьшень ::: ginseng
жердь ::: pole
жеребец ::: stallion, stud, studhorse
жеребиться ::: foal
жеребьёвка ::: draw, drawing of lots, casting of lots, sortition
жеребёнок ::: foal (до одного года), yearling (от года до двух лет), colt (до четырёх лет)
жерех ::: asp, zherekh
жерминаль ::: Germinal
жертва ::: victim
жертвенник ::: altar
жертвенность ::: self-sacrificingness
жертвовать ::: donate
жест ::: gesture, sign
жестикулировать ::: gesticulate, gesture
жестикуляция ::: gesticulation
жесткошёрстый ::: stiff-haired, wire-haired
жестокий ::: cruel, brutal, savage
жестокость ::: brutality, cruelty
жестчение ::: stiffening, hardening
жестяной ::: tin
жечь ::: burn, burn down, burn up burn incite, excite
живица ::: sap
живо ::: fast, quickly, rapidly
живодёр ::: butcher, slaughterman, slaughterer
живодёрство ::: flaying
живой ::: living, live, lively, alive
живой труп ::: the living corpse
живописать ::: describe vividly
живописец ::: painter
живопись ::: painting
живорождение ::: viviparity
живот ::: belly, stomach
животновод ::: cattle farmer
животноводство ::: cattle farming
животное ::: animal, beast, brute, stinkpot (сленг)
животный ::: animal brutal, bestial
животный жир ::: animal fat
животрепещущий ::: burning, of vital importance
живучий ::: viable, of great vitality
живучка ::: ground pine, bugle-weed (bugleweed)
живущий ::: living
жига ::: jig
жиголо ::: gigolo
жид ::: Iddy, kike, hook-nose, hooknose, hebe, Hebe, Heeb, Yid, yid, hymie, jude, sheeny
жидкий ::: liquid, fluid watery, weak, thin sparse, scanty
жидкость ::: liquid fluidity
жизнедеятельность ::: vital functions, biological processes
жизненный ::: vital, life true-to-life, lifelike, credible, authentic vital
жизнерадостный ::: cheerful, joyous, buoyant, jocund
жизнеспособный ::: viable, sustainable
жизнестойкость ::: durability, viability, vitality
жизнеутверждающий ::: life-asserting, life-affirming, optimistic
жизнь ::: life
жил-был ::: once upon a time (, there was a )
жилет ::: vest
жилец ::: tenant, lodger, roomer
жилище ::: dwelling, lodging, abode, habitation
жилищный ::: housing
жилой ::: dwelling, living, inhabited, residential, habitable
жилой квартал ::: residential area
жильё ::: dwelling, habitation, accommodation
жим ::: press
жимолостные ::: caprifoliaceae
жимолость ::: honeysuckle
жир ::: fat, oil (рыбий) grease fat
жираф ::: giraffe
жирафа ::: female giraffe
жиреть ::: become obese, run to fat
жирно будет ::: that’ll be too much for him (her, etc.), isn’t that a bit steep?
жирномолочность ::: butter-fat
жирность ::: greasiness (засаленность) fat content
жирный ::: fat greasy
жировой ::: fat (атриб.), fatty
жиромер ::: butyrometer, butyroscope
жирондист ::: Girondist
жиропот ::: suint
жироуловитель ::: grease catcher, grease trap, grease interceptor, fat collector
жиртрес ::: fatso
жиряк ::: daman, hyrax oilbird
житель ::: inhabitant, resident
жительница ::: dweller, inhabitant, resident
житие ::: life
житница ::: granary breadbasket
жито ::: grain
жить ::: live dwell, live, inhabit, hang out
житься ::: переводится личн. формами гл. be, live
жлоб ::: jerk, goon, slob, schmuck амер. sl niggard, skinflint, cheapskate, penny-pincher
жмак ::: press cake, oil-cake (oilcake), cotton cake (хлопкового семени)
жмот ::: miser, skinflint
жмотиться ::: scrimp
жмурик ::: corpse
жмуриться ::: screw up one's eyes
жмых ::: press cake, oil-cake (oilcake), cotton cake (хлопкового семени)
жнец ::: reaper
жокей ::: jockey
жонглирование ::: juggling, jugglery
жонглёр ::: juggler
жонглёрство ::: juggling
жонкиль ::: jonquil
жопа ::: buttocks, butt, bump, (брит.) arse, (амер.) bum, rump, ass (брит.) arse, arsehole, (амер.) ass, asshole shit
жопка ::: back, bottom, bum, buttocks, derriere blunt end
жрать ::: gobble (up), scoff, pig out, gorge, gorge oneself (обжираться)
жребий ::: lot
жрица ::: priestess
жужелица ::: ground beetle, carabus
жужжание ::: hum, buzz, drone, whirr
жужжать ::: hum, buzz, drone, whirr
жук ::: beetle rogue, crook
жулик ::: pilferer, filcher, swindler
жульничество ::: deception
жумар ::: ascender, jug, jumar
жупел ::: brimstone bogeyman, bête noire
журавль ::: craneжуравль crane, well sweep, swape
журить ::: reprove, rebuke
журнал ::: magazine, journal, book, diary, register, log newsreel
журнализм ::: journalism
журналист ::: journalist
журналистика ::: journalism
журналистка ::: (female) journalist
журналистский ::: journalistic
журфикс ::: jour fixe
журчать ::: gurgle, purl, babble, murmur
жуткий ::: creepy, scary
жутко ::: awfully
жуть ::: horror
жухлый ::: withered
жухнуть ::: fade dry up, shrivel
жюльен ::: julienning
жюри ::: jury
жёлоб ::: trough gutter
жёлтая пресса ::: yellow press, yellow journalism
жёлтые страницы ::: yellow pages
жёлтый ::: yellow, amber
жёлтый карлик ::: yellow dwarf
жёлудь ::: acorn
жёрнов ::: millstone
жёсткий ::: hard, stiff, tough, rigid
жёсткий диск ::: fixed disk, hard disk, FD, HDD, hard drive
жёстко ::: stiffly, rigidly