пропускать
Megjelenés
jelen | múlt | felsz. | |
---|---|---|---|
я | пропуска́ю | пропуска́л пропуска́ла |
|
ты | пропуска́ешь | пропуска́л пропуска́ла |
пропуска́й |
он она оно |
пропуска́ет | пропуска́л пропуска́ла пропуска́ло |
|
мы | пропуска́ем | пропуска́ли | |
вы | пропуска́ете | пропуска́ли | пропуска́йте |
они | пропуска́ют | пропуска́ли | |
akt. part. jelen | пропуска́ющий | ||
akt. part. múlt | пропуска́вший | ||
gerundium jelen | пропуска́я | ||
gerundium múlt | пропуска́в, пропуска́вши | ||
passz. part. jelen | пропуска́емый | ||
passz. part. múlt | — | ||
jövő | буду/будешь… пропуска́ть |
пропускать (propuskatʹ)
Kiejtés
- IPA: [prəpʊskətʲ]
Ige
пропускать
- átenged, átereszt, átbocsát
- [vmlyen áteresztőképességű létesítmény] ellát, kiszolgál
- [vmlyen eszközön] átbocsát; átszűr; ledarál
- (кого/что куда) enged (vkt vhová); beenged, bebocsát
- átenged; engedélyez
- kihagy; nem vesz észre
- nem vesz részt (vmn v. vmben); elmulaszt (vmt)
- elmulaszt, elszalaszt
- не пропускать (через себя) воду ― ne propuskatʹ (čerez sebja) vodu ― nem engedi át a vizet
- он пропустил несколько слов ― on propustil neskolʹko slov ― néhány szót kihagyott
- пропуска посетителей в больницу ― propuska posetitelej v bolʹnicu ― beengedi a látogatókat a kórházba
- пропускать заседание ― propuskatʹ zasedanije ― nem vesz részt (vmely) ülésen
- пропускать мимо ушей ― propuskatʹ mimo ušej ― elengedi a füle mellett
- пропускать мясо через мясорубку ― propuskatʹ mjaso čerez mjasorubku ― ledarálja a húst
- пропускать рюмку ― propuskatʹ rjumku ― lehajt egy kupicával
- пропускать сок сквозь/через марлю ― propuskatʹ sok skvozʹ/čerez marlju ― gézen szűri át a (gyümölcs)levet
- пропускать срок ― propuskatʹ srok ― elmulasztja a határidőt
- пропускать удобный случай ― propuskatʹ udobnyj slučaj ― elszalasztja a kedvező alkalmat
- станция пропускает двадцать поездов ― stancija propuskajet dvadcatʹ pojezdov ― az állomás húsz vonatot tud átbocsátani/átengedni
- столовая пропускает в день тысячу человек ― stolovaja propuskajet v denʹ tysjaču čelovek ― az étkezde napi ezer főt tud kiszolgálni
- цензура не пропустила книгу ― cenzura ne propustila knigu ― a cenzúra nem engedélyezte v. betiltotta a könyvet