غرث
Arab
Ige
غَرَثَ • (ḡaraṯa) I, folyamatos يَغْرَثُ (yaḡraṯu), gyök: غ ر ث)
Igeragozás
غَرَثَ
ragozása (I (a,a) igetörzs erős, igéből képzett főnév ?)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
? | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
ḡāriṯ | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
maḡrūṯ | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ḡaraṯtu |
ḡaraṯta |
غَرَثَ ḡaraṯa |
ḡaraṯtumā |
ḡaraṯā |
ḡaraṯnā |
ḡaraṯtum |
ḡaraṯū | |||
nőnem | ḡaraṯti |
ḡaraṯat |
ḡaraṯatā |
ḡaraṯtunna |
ḡaraṯna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔaḡraṯu |
taḡraṯu |
yaḡraṯu |
taḡraṯāni |
yaḡraṯāni |
naḡraṯu |
taḡraṯūna |
yaḡraṯūna | |||
nőnem | taḡraṯīna |
taḡraṯu |
taḡraṯāni |
taḡraṯna |
yaḡraṯna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔaḡraṯa |
taḡraṯa |
yaḡraṯa |
taḡraṯā |
yaḡraṯā |
naḡraṯa |
taḡraṯū |
yaḡraṯū | |||
nőnem | taḡraṯī |
taḡraṯa |
taḡraṯā |
taḡraṯna |
yaḡraṯna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaḡraṯ |
taḡraṯ |
yaḡraṯ |
taḡraṯā |
yaḡraṯā |
naḡraṯ |
taḡraṯū |
yaḡraṯū | |||
nőnem | taḡraṯī |
taḡraṯ |
taḡraṯā |
taḡraṯna |
yaḡraṯna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | iḡraṯ |
iḡraṯā |
iḡraṯū |
||||||||
nőnem | iḡraṯī |
iḡraṯna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ḡuriṯtu |
ḡuriṯta |
غُرِثَ ḡuriṯa |
ḡuriṯtumā |
ḡuriṯā |
ḡuriṯnā |
ḡuriṯtum |
ḡuriṯū | |||
nőnem | ḡuriṯti |
ḡuriṯat |
ḡuriṯatā |
ḡuriṯtunna |
ḡuriṯna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuḡraṯu |
tuḡraṯu |
yuḡraṯu |
tuḡraṯāni |
yuḡraṯāni |
nuḡraṯu |
tuḡraṯūna |
yuḡraṯūna | |||
nőnem | tuḡraṯīna |
tuḡraṯu |
tuḡraṯāni |
tuḡraṯna |
yuḡraṯna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuḡraṯa |
tuḡraṯa |
yuḡraṯa |
tuḡraṯā |
yuḡraṯā |
nuḡraṯa |
tuḡraṯū |
yuḡraṯū | |||
nőnem | tuḡraṯī |
tuḡraṯa |
tuḡraṯā |
tuḡraṯna |
yuḡraṯna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuḡraṯ |
tuḡraṯ |
yuḡraṯ |
tuḡraṯā |
yuḡraṯā |
nuḡraṯ |
tuḡraṯū |
yuḡraṯū | |||
nőnem | tuḡraṯī |
tuḡraṯ |
tuḡraṯā |
tuḡraṯna |
yuḡraṯna |