fassen
Ugrás a navigációhoz
Ugrás a kereséshez
Német
Kiejtés
- IPA: /faszɛn/
Ige
fassen (gyenge, E/3 jelen fasst vagy (nonstandard) fässt, múlt fasste, befejezett gefasst, segédige haben)
Igeragozás
főnévi igenév | fassen | ||||
---|---|---|---|---|---|
Partizip I (Partizip Präsens) | fassend | ||||
Partizip II (Partizip Perfekt) | gefasst | ||||
segédige | haben | ||||
kijelentő mód | kötőmód | ||||
jelen | ich fasse | wir fassen | i | ich fasse | wir fassen |
du fasst du fässt1 |
ihr fasst | du fassest | ihr fasset | ||
er fasst er fässt1 |
sie fassen | er fasse | sie fassen | ||
egyszerű múlt | ich fasste | wir fassten | ii | ich fasste2 | wir fassten2 |
du fasstest | ihr fasstet | du fasstest2 | ihr fasstet2 | ||
er fasste | sie fassten | er fasste2 | sie fassten2 | ||
felszólító mód | fass (du) fasse (du) |
fasst (ihr) |
1Nonstandard.
2Ritka a nagyon formális szövegek kivételével; általában a würdével való körülírás preferált.
További információ
- „fassen” a DWDS-ben
- „fassen” a Dudenben
- „fassen” a Wortschatz-Lexikonban
- „fassen” az OpenThesaurus.de-ben
- „fassen” a Redensarten-Indexben
- „fassen” a Grimm szótárban
- „fassen” a Ponsban
- „fassen” a Collinsban
- „fassen” a Reversóban
- „fassen” a dict.cc-ben
- „fassen” a bab.la-ban
- „fassen” a DeepL-en
- „fassen” a Google Translate-en
- „fassen” a Yandexen
- „fassen” a Beolingusban
- „fassen” a Leo szótárban
- „fassen” a Langenscheidtben (en–de)
- „fassen” a Langenscheidtben (de–en)
- „fassen” a Lingea szótárban
- „fassen” a Szótár.net-en
- „fassen” a SZTAKI-szótárban (de–hu)
- „fassen” a SZTAKI-szótárban (hu–de)
- fassen - tr-ex.me
fassen a német Wikipédiában.