عذر
Megjelenés
Ige
عَذَرَ • (ʕaḏara) I, folyamatos يَعْذِرُ or يَعْذُرُ (yaʕḏiru or yaʕḏuru), gyök: ع ذ ر)
Igeragozás
عَذَرَ
ragozása (I (a,i,u) igetörzs erős, igéből képzett főnév عُذْر)| igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
عُذْر ʕuḏr | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
ʕāḏir | |||||||||||
| passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
maʕḏūr | |||||||||||
| aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
| 1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
| múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ʕaḏartu |
ʕaḏarta |
عَذَرَ ʕaḏara |
ʕaḏartumā |
ʕaḏarā |
ʕaḏarnā |
ʕaḏartum |
ʕaḏarū | |||
| nőnem | ʕaḏarti |
ʕaḏarat |
ʕaḏaratā |
ʕaḏartunna |
ʕaḏarna | |||||||
| nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔaʕḏiru or ʔaʕḏuru |
taʕḏiru or taʕḏuru |
yaʕḏiru or yaʕḏuru |
taʕḏirāni or taʕḏurāni |
yaʕḏirāni or yaʕḏurāni |
naʕḏiru or naʕḏuru |
taʕḏirūna or taʕḏurūna |
yaʕḏirūna or yaʕḏurūna | |||
| nőnem | taʕḏirīna or taʕḏurīna |
taʕḏiru or taʕḏuru |
taʕḏirāni or taʕḏurāni |
taʕḏirna or taʕḏurna |
yaʕḏirna or yaʕḏurna | |||||||
| kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔaʕḏira or ʔaʕḏura |
taʕḏira or taʕḏura |
yaʕḏira or yaʕḏura |
taʕḏirā or taʕḏurā |
yaʕḏirā or yaʕḏurā |
naʕḏira or naʕḏura |
taʕḏirū or taʕḏurū |
yaʕḏirū or yaʕḏurū | |||
| nőnem | taʕḏirī or taʕḏurī |
taʕḏira or taʕḏura |
taʕḏirā or taʕḏurā |
taʕḏirna or taʕḏurna |
yaʕḏirna or yaʕḏurna | |||||||
| parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaʕḏir or ʔaʕḏur |
taʕḏir or taʕḏur |
yaʕḏir or yaʕḏur |
taʕḏirā or taʕḏurā |
yaʕḏirā or yaʕḏurā |
naʕḏir or naʕḏur |
taʕḏirū or taʕḏurū |
yaʕḏirū or yaʕḏurū | |||
| nőnem | taʕḏirī or taʕḏurī |
taʕḏir or taʕḏur |
taʕḏirā or taʕḏurā |
taʕḏirna or taʕḏurna |
yaʕḏirna or yaʕḏurna | |||||||
| felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | iʕḏir or uʕḏur |
iʕḏirā or uʕḏurā |
iʕḏirū or uʕḏurū |
||||||||
| nőnem | iʕḏirī or uʕḏurī |
iʕḏirna or uʕḏurna | ||||||||||
| passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
| 1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
| múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ʕuḏirtu |
ʕuḏirta |
عُذِرَ ʕuḏira |
ʕuḏirtumā |
ʕuḏirā |
ʕuḏirnā |
ʕuḏirtum |
ʕuḏirū | |||
| nőnem | ʕuḏirti |
ʕuḏirat |
ʕuḏiratā |
ʕuḏirtunna |
ʕuḏirna | |||||||
| nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuʕḏaru |
tuʕḏaru |
yuʕḏaru |
tuʕḏarāni |
yuʕḏarāni |
nuʕḏaru |
tuʕḏarūna |
yuʕḏarūna | |||
| nőnem | tuʕḏarīna |
tuʕḏaru |
tuʕḏarāni |
tuʕḏarna |
yuʕḏarna | |||||||
| kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuʕḏara |
tuʕḏara |
yuʕḏara |
tuʕḏarā |
yuʕḏarā |
nuʕḏara |
tuʕḏarū |
yuʕḏarū | |||
| nőnem | tuʕḏarī |
tuʕḏara |
tuʕḏarā |
tuʕḏarna |
yuʕḏarna | |||||||
| parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuʕḏar |
tuʕḏar |
yuʕḏar |
tuʕḏarā |
yuʕḏarā |
nuʕḏar |
tuʕḏarū |
yuʕḏarū | |||
| nőnem | tuʕḏarī |
tuʕḏar |
tuʕḏarā |
tuʕḏarna |
yuʕḏarna | |||||||