Szerkesztő:LinguisticMystic/hi/b
B[szerkesztés]
-ba-be : में (mẽ) men, के भीतर (ke bhītar) ke bhitar, के अंदर (ke andar) ke andar
bab : सेम (sem) sem (n.)
báb : 1. पुतली (putlī) putli (n.) 2. zool कोषस्थ कीट (koṣasth kīṭ) kosasth kit (h.), प्यूपा (pyūpā) pyūpā (h.)
baba : गुड़िया (guṛiyā) guriya (n.), पुतली (putlī) putli (n.)
bába : दाई (dāī) dãi (n.), जनाई (janāī) janāī (n.)
babér : लारेल (lārel) lärel (h.); babérain pihen अपनी कामयाबियों पर खुशियाँ मनाना (apnī kāmyābiyõ par khuśiyā̃ manānā)
bábkormány : कठपुतली-सरकार (kaṭhputlī-sarkār) kathputli-sarkār (n.)
babona : अंधविश्वास (andhviśvās) andhviśvās (h.)
babonás : अंधविश्वासी (andhviśvāsī) andhviśvāsī
bábszínház : कठपुतली थियेटर (kaṭhputlī thiyeṭar) kathputli thiyetar (h.)
bábú : पुतली (putlī) putli (n.), गुड़िया (guṛiyā) guriya (n.)
babusgat : दुलारना (dulārnā) dulārnā
bacilus : जीवाणु (jīvāṇu) jīvānu (h.)
bácsi : चाचा (cācā) caca (h.), मामा (māmā) māmā (h.)
bádog : टीन (ṭīn) țin (h.)
bádogos : उडेर (uḍer) thathera (h.)
bagoly : उल्लू (ullū) ullu (h.)
bágyadt : थका (thakā) thakā, शिथिल (śithil) śithil
bágyadtság : थकान (thakān) thakān (n.), थकावट (thakāvaṭ) thakāvat (n.), शिथिलता (śithiltā) śithiltā (n.)
bágyaszt : थकाना (thakānā) thakānā
baj : विपत्ति (vipatti) vipatti (n.), अभाग (abhāg) abhāg (h.), मुसीबत (musībat) musibat (n.); baj történt अभाग आया है (abhāg āyā hai); bajba kerül मुसीबत में पड़ना (musībat mẽ paṛnā); bajból kihúz मुसीबत से निकालना (musībat se nikālnā); ellátja a bajodat वह तुझे ठीक कर देगा (vah tujhe ṭhīk kar degā); üggyel bajjal लस्टम-पस्टम (lasṭam-pasṭam)
báj : रमणीयता (ramṇīyatā) ramnīytā (n.), लालित्य (lālitya) lality (h.), आकर्षण (ākarṣaṇ) äkarsan (h.)
bajnok : चैंपियन (caimpiyan) cainpiyan (h.)
bajnokság : चैंपियनशिप (caimpiyanśip) cainpiyansip (n.)
bájos : रमणीय (ramṇīya) ramniy, ललित (lalit) lalit, श्राकर्षीय (śrākarṣīya) ākarşıy
bajusz : मूछ (mūch) munch (n.); bajuszt növeszt मूंछें बढ़ाना (mūñchẽ baṛhānā)
bajuszos : मूछों वाला (mūchõ vālā) munchon vālā
bakfis : किशोरी (kiśorī) kisori (n.)
bakkecske : बकरा (bakrā) bakra (h.)
baklövés : बड़ी भूल (baṛī bhūl) bari bhūl (n.); baklövést követett el बड़ी भूल करना (baṛī bhūl karnā)
bakteriológia : जीवाणु-विज्ञान (jīvāṇu-vigyān) jīvāņu-vigyan (h.)
Baktérítő : मकर-रेखा (makar-rekhā) makar-rekha (n.)
baktérium : जीवाणु (jīvāṇu) jīvānu (h.), बैक्टीरिया (baikṭīriyā) baiktiriyā (h.)
bal : बायाँ (bāyā̃) bāyān
bál : नाच (nāc) nāc (h.)
bála : गाँठ (gā̃ṭh) ganth (n.), गठरी (gaṭhrī) gathri (n.)
balerina : वैले-नत्त की (vaile-natt kī) baile-narttaki (n.)
baleset : दुर्घटना (durghaṭnā) durghatnā (n.); balesetet szenved दुर्घटना टूट जाना (durghaṭnā ṭūṭ jānā)
balett : नृत्य-नाटक (nŕtya-nāṭak) nrty-nātak (h.)
balga : बेवक़फ़ (bevqaf) bevakuf, मूर्ख (mūrkh) mürkh
baljós : अपशकुन का (apaśkun kā) apsakun kā, अमंगलसूचक (amaṅgalsūcak) amangalsūcak
ballag : धीरे धीरे आगे चलना (dhīre dhīre āge calnā) dhire dhire äge calnā
ballépés : भूल (bhūl) bhul (n.), अपराध (aprādh) aprādh (h.); ballépést elkövet अपराध करना (aprādh karnā)
bálna : ह्वल (hval) hvel (n.)
balra : बाएँ (bāẽ) baeň
balsiker : असफलता (asphaltā) asaphaltā (n.), नाक़ामयाबी (nāqāmyābī) nākāmyābī (n.)
balszerencse : असफलता (asphaltā) asaphaltā (n.), नाक़ामयाबी (nāqāmyābī) nākāmyābī (n.)
balszerencsés : असफल (asphal) asaphal, नाक़ामयाब (nāqāmyāb) nākāmyāb
balta : फरसा (pharsā) pharsa (h.), कुल्हाड़ा (kulhāṛā) kulhārā (h.)
balul : विफलता से (viphaltā se) viphaltā se; balul üt ki विफल होना (viphal honā)
bálvány : मूति (mūti) mūrti (n.), प्रतिमा (pratimā) pratima (n.)
bálványimádás : मूतिपूजा (mūtipūjā) mūrtipūjā (n.)
bálványimádó : मूतिपूजक (mūtipūjak) mūrtipūjak (h.)
balzsam : शांतिदायक औषधि (śāntidāyak auṣdhi) śāntidāyak auşadhi (n.), पीड़ाहर औषधि (pīṛāhar auṣdhi) pīrāhar ausadhi (n.)
bamba : मूर्खवत (mūrkhavat) mürkhvat
bambusz : बांस (bāns) bāns (h.)
bámészkodik : मुँह और आँखें फाड़ के हैरानी से देखना (mũh aur ā̃khẽ phāṛ ke hairānī se dekhnā) munh aur ankhen phar ke hairānī se dekhnā
bámul : टकटकी बाँध कर देखना (ṭakaṭkī bā̃dh kar dekhnā) takţakī bāndh kar dekhnā, नजर गड़ाना (najar gaṛānā) nazar garānā
bámulat : टकटकी (ṭakaṭkī) taktaki (n.), आश्चर्य (āścarya) āścary (h.), अचंभा (acambhā) acaibhā (h.); bámulatba ejt आश्चयं में डालना (āścayam mẽ ḍālnā)
bámulatos : अजीब (ajīb) ajib, आश्चर्यजनक (āścaryajnak) āścaryjanak, अनोखा (anokhā) anokha, विस्मयजनक (vismayajnak) vismayjanak
-ban, -ben : में (mẽ) men
bán : अफ़सोस करना (afsos karnā) afsos karnā, एतराज़ होना (etrāz honā) etrāz hona (को (ko) vki), पछताना (pachtānā) pachtānā, पछतावा करना (pachtāvā karnā) pachtāvā karnā (पर (par) vmit); nem bánom मुझे एतराज नहीं (mujhe etrāj nahī̃)
banán : केला (kelā) kela (h.)
bánásmód : बर्ताव (bartāv) bartāv (h.), व्यवहार (vyavhār) vyavahar (h.); kíméletes bánásmód सावधानी का बर्ताव (sāvdhānī kā bartāv)
bánat : अफ़सोस (afsos) afsos (n.), उदासी (udāsī) udāsī (n.), मलाल (malāl) malal (h.), दुःख (duḥkh) duhkh (h); nincsen bánat öröm nélkül दुःख के बिना सुख नहीं (duḥkh ke binā sukh nahī̃)
bánatos : शोकमय (śokmay) sokmay, उदास (udās) udās, खिन्न (khinna) khinn, दुःखी (duḥkhī) duhhki; bánatos hangulat उदासी (udāsī)
banda : (csoport) गुट्ट (guṭṭ) gutt (h.), (rabló stb.) गिरोह (giroh) giroh (h.)
bandita : डाकू (ḍākū) dāku (h.), लुटेरा (luṭerā) luterā (h.)
banditizmus : डकैती (ḍakaitī) dakaiti (n.)
bánik : वर्ताव करना (vartāv karnā) bartāv karnā (के साथ (ke sāth) vkivel), व्यवहार करना (vyavhār karnā) vyavahar karnā ( के साथ (ke sāth) vkivel)
bank : बैंक (baiṅk) baink (h.); átv adja a bankot शेखी से चलना (śekhī se calnā)
bankár : सेठ (seṭh) seth (h.), महाजन (mahājan) mahājan (h.)
bankett : भोज (bhoj) bhoj (h.), दावत (dāvat) dāvat (n.)
bankjegy : नोट (noṭ) not (h.), अर्थपत्र (arthapatra) arthpatr (h.)
bánkódik : उदास होना (udās honā) udās hona, दुःखी होना (duḥkhī honā) duhkhī honā
bánt : 1. (testileg) चोट लगाना (coṭ lagānā) cot lagānā (को (ko) vkit), पीड़ा देना (pīṛā denā) pīrā dena (को (ko) vkit); ő nem bánt bennünket वह हमें तंग नहीं करता (vah hamẽ taṅg nahī̃ kartā) 2. (érint) स्पर्श करना (sparś karnā) sparś karnā (को (ko) vkit), हून। (hūna.) chūnā
bántó : अपमानजनक (apmānajnak) apmānjanak
bánya : खान (khān) khan (n.), खनि (khani) khani (n.)
bányász : खनक (khanak) khanak (h.), खान-मजदूर (khān-majdūr) khān-mazdür (h.)
bányászik : निकालना (nikālnā) nikālnā, उत्पादन करना (utpādan karnā) utpādan karnā (का (kā) vmit)
bár : (noha) यद्यपि (yadyapi) yadyapi, हालांकि (hālāṅki) hālānki, अगरचे (agarce) agarce
barack : 1. (sárga) खूबानी (khūbānī) khubānī (n.) 2. (öszi) श्राड़ (śrāṛ) āru (h.)
barakk : बारक (bārak) bārak (n.), सैन्यवास (sainyavās) sainyvās (h.)
barangol : घूमना (ghūmnā) ghumna, भटकना (bhaṭaknā) bhataknā, फिरना (phirnā) phirnā, पर्यटन करना (paryaṭan karnā) paryatan karnā
bárány : भेड़ा (bheṛā) bhera (h.), भेंड़ का बच्चा (bheṇṛ kā baccā) bhent kā bacca (h.), मेमना (memnā) memna (h.)
báránybőr : भेड़ की खाल (bheṛ kī khāl) bhen ki khal (n.)
bárányhimlő : छोटी चेचक (choṭī cecak) choti cecak (n.)
barát : दोस्त (dost) dost (h.), साथी (sāthī) sathi (h.), मित्र (mitra) mitr (h.); kedves barát प्रिय मित्र (priy mitra); közeli barát गाढ़ा दोस्त (gāṛhā dost); testi-lelki jó barát लंगोटिया-यार (laṅgoṭiyā-yār); madarat tolláról, embert barátjáról चोर का साथी गिरहकट (cor kā sāthī girahkaṭ)
baráti : दोस्ताना (dostānā) dostānā, मैत्रीपूर्ण (maitrīpūrṇ) maitrīpurn, मित्रतापूर्ण (mitratāpūrṇ) mitrtāpūrn; baráti beszélgetésre került sor मैत्रीपूर्ण बातचीत हुई (maitrīpūrṇ bātcīt huī); baráti kör मित्रों की मंडली (mitrõ kī maṇḍlī)
barátkozik : दोस्ती करना (dostī karnā) dosti karnā ( से (se) vkivel), मित्रता करना (mitratā karnā) mitrtā karnā ( से (se) vkivel), दोस्त बनाना (dost banānā) dost banānā (से (se)vkivel); könnyen barátkozik az emberekkel वह मिलनसार है (vah milansār hai)
barátnő : सहेली (sahelī) saheli (n.), सखी (sakhī) sakhi (n.)
barátság : मित्रता (mitratā) mitrta (n.), दोस्ती (dostī) dosti (n.), यारो (yāro) yārī (n.); megbonthatatlan barátság मित्रता अटूट (mitratā aṭūṭ)
barátságos : मित्रतापूर्ण (mitratāpūrṇ) mitrtāpūrn, दोस्ताना (dostānā) dostānā; mérkőzés गैर-रस्मी मैच (gair-rasmī maic)
barátságtalan : अमित्र (amitra) amitr, स्नेहहीन (snehhīn) snehhin
barázda : हलरेखा (halrekhā) halrekha (n.)
barbar : I. fn बर्वर (barvar) barbar (h.) II. mn बर्बर (barbar) barbar, बर्बरतापूर्ण (barbartāpūrṇ) barbartāpūrņ
barbárság : बर्बरता (barbartā) barbartā (n.)
bárcsak : अगर कहाँ (agar kahā̃) agar kahin
bárd : कुल्हाड़ा (kulhāṛā) kulhārā (h.)
bárhogyan : किस तरह भी न हो (kis tarah bhī na ho) kis tarah bhī na ho
bárhol : जहाँ कहाँ (jahā̃ kahā̃) jahan kahin
bárhová : जहाँ कहाँ (jahā̃ kahā̃) jahan kahiň
barikád : मोर्चेबंदी (morcebandī) morcebandi (n.), वैरीकेड (vairīkeḍ) bairīked (n.), (fal) प्राचीर (prācīr) prācīr (h.)
bárki : कोई भी (koī bhī) koi bhi
barlang : गुफा (guphā) guphā (n.), गुहा (guhā) guhā (n.), विल (vil) bil (h.)
bármely : कुछ भी (kuch bhī) kuch bhi
bármennyi : जितना ही (jitnā hī)... क्यों न हो (kyõ na ho) jitnā hi... kyon na ho
bármerre : जहाँ कहीँ (jahā̃ kahī̃) jahan kahiň
bármi : कुछ भी (kuch bhī) kuch bhi
bármikor : जब कभी (jab kabhī) jab kabhi
bármilyen : जो भी (jo bhī) jo bhi
barna : भूरा (bhūrā) bhūrā
barnul : (naptól) धूप में झुलसना (dhūp mẽ jhulasnā) dhūp men jhulasnā
barom : मवेशी (maveśī) mavesi (h. tb.), पशु (paśu) pasu (h.), ढोर (ḍhor) dhor (h. tb.)
barométer : वायुदाबमापी (vāyudābmāpī) vāyudābmāpī (n.), बैरोमीटर (bairomīṭar) bairomitar (h.)
baromfi : मुर्गे-मुगियाँ (murge-mugiyā̃) murge-murgiyaň (n. tb.),
bársony : मखमल (makhmal) makhmal (h.)
bársonyos : मखमली (makhamlī) makhmali
basszus : नीची गहरी आवाज़ (nīcī gahrī āvāz) nici gahrī āvāz (n.)
bátor : हिम्मती (himmatī) himmati, निर्भीक (nirbhīk) nirbhik, जवानमर्द (javānmard) javānmard, बहादुर (bahādur) bahadur, बोर (bor) vir
bátorít : तसल्ली देना (tasallī denā) tasalli denā, दिलासा देना (dilāsā denā) dilāsā denā, प्रोत्साहन देना (protsāhan denā) protsahan denā, उत्तेजित करना (uttejit karnā) uttejit karnā
bátorítás : तसल्ली (tasallī) tasalli (n.), दिलासा (dilāsā) dilāsā (h.), प्रोत्साहन (protsāhan) protsahan (h.), बढ़ावा (baṛhāvā) barhāvā (h.)
bátorság : हिम्मत (himmat) himmat (n.), साहस (sāhas) sahas (h.), निर्भीकता (nirbhīktā) nirbhiktā (n.), वहादुरी (vahādurī) bahaduri (n.) वीरता (vīrtā) virtā (n.); inába szállt a bátorsága साँस सरक गयी (sā̃s sarak gayī); bátorságot vesz साहस बटोरना (sāhas baṭornā)
bátortalan : डरपोक (ḍarpok) darpok, कायर (kāyar) kāyar
báty (ja) : बड़ा भाई (baṛā bhāī) barā bhāi
batyu : गठरी (gaṭhrī) gathri (n.)
bauxit : बोक्साइट (boksāiṭ) bauksāit (n.) (h.)
bazár : बाजार (bājār) bāzār (h.), मंडी (maṇḍī) mandi (n.)
bázis : आधार (ādhār) ādhār (h.), नींव (nī̃v) ninv (n.). अड्डा (aḍḍā) adda (h.); katonai bázis सैनिक अड्डा (sainik aḍḍā)
bead : देना (denā) dena (में (mẽ) vhová), दे देना (de denā) de denā (में (mẽ) vhová), सौपना (saupnā) saunpnā, पेश करना (peś karnā) pes karnā; keresetet ad be नालिश करना (nāliś karnā)
beadás : देना (denā) dena (h.), पेश करना (peś karnā) pes karnā (h.)
beáll : खड़ा हो जाना (khaṛā ho jānā) khara ho jānā (में (mẽ) vhová), (szolgálatba) भरती होना (bhartī honā) bharti hona (में (mẽ) vhová), दाखिल होना (dākhil honā) dakhil hona (में (mẽ) vhova)
beállít : (behelyez) लगाना (lagānā) lagānā (में (mẽ) vhová); rádiót ja a rövid hullámra रेडियो शार्ट वेव पर लगाना (reḍiyo śārṭ vev par lagānā)
beárul : मुखबिरी करना (mukhbirī karnā) mukhbiri karnā (के खिलाफ़ (ke khilāf) vkit)
beás : गाड़ देना (gāṛ denā) gar dena (में (mẽ) vhová)
beavat : परिचय कराना (paricay karānā) paricay karānā (का (kā) vkit, से (se) vmibe), सिखाना (sikhānā) sikhānā; beavatva lenni आगाह होना (āgāh honā) (से (se) vmibe)
beavatás : समझाना (samjhānā) samjhānā (h.), सिखाना (sikhānā) sikhānā (h.)
beavatkozás : हस्तक्षेप (hastakṣep) hastksep (h.), दखल (dakhal) dakhal (h.)
beavatkozik : हस्तक्षेप करना (hastakṣep karnā) hastksep karnā (में (mẽ) vmibe), दखल देना (dakhal denā) dakhal dena (में (mẽ) vmibe); ne avatkozzék be más dolgába ! अपना काम देखो (apnā kām dekho) !
beavatott : आगाह (āgāh) āgāh
beázik : रसना (rasnā) rasnā
bebizonyít : प्रमाणित करना (pramāṇit karnā) pramānit karnā (को (ko) vmit), साबित करना (sābit karnā) sabit karnā (को (ko) vmit)
bebiztosít : सुरक्षित करना (surakṣit karnā) suraksit karnā, गारंटी करना (gāraṇṭī karnā) garanți karnā (को (ko)vmit), (tűzkár stb. ellen) बीमा कराना (bīmā karānā) bimā karānā (का (kā) vmit, vkit)
bebocsát : प्रवेश की आज्ञा देना (praveś kī āgyā denā) praveś kī āgyā denā, दखल की इजाजत देना (dakhal kī ijājat denā) dakhal ki ijāzat denā
beborít : छाना (chānā) chānā, ढंक देना (ḍhaṅk denā) dhaňk denā
bebörtönöz : कैद करना (kaid karnā) kaid karnā, नजरबंद करना (najarband karnā) nazarband karnā
bebörtönzés : कैद (kaid) ķaid (n.), नजरबंदी (najarbandī) nazarbandi (n)
bebújik : घुसना (ghusnā) ghusna (के अंदर (ke andar) vhová)
beburkol : लपेटना (lapeṭnā) lapetnā (में (mẽ) vmit), ओढ़ना (oṛhnā) orhna (पर (par) vmit)
bebútoroz : सजाना (sajānā) sajānā
becéz : प्यार करना (pyār karnā) pyar karnā, लाड़ करना (lāṛ karnā) lāt karnā, पुचकारना (puckārnā) puckārnā
becézés : प्यार (pyār) pyar (h.), लाड़ (lāṛ) lar (h.)
becipel : अंदर घसीटना (andar ghasīṭnā) andar ghasītnā
Bécs : विएना (vienā) vienā
becsal : फुसलाना (phuslānā) phuslānā
becsap : 1. (ajtót) पीटना (pīṭnā) pīțnā; becsapja az ajtot धड़ाम से किवाड़ बंद करना (dhaṛām se kivāṛ band karnā) 2. (rászed) धोखा देना (dhokhā denā) dhokhā denā, दगा देना (dagā denā) daga dena, ढकोसला करना (ḍhakoslā karnā) dhakosla karnā (का (kā) vkit), भटकाना (bhaṭkānā) bhatkānā; őt nem tudod becsapni उसे धोखा नहीं दिया जा सकता (use dhokhā nahī̃ diyā jā saktā)
becsapás : घोखा (ghokhā) dhokha (h.), ढकोसला (ḍhakoslā) dhakoslā (h.)
becserél : बदलना (badalnā) badalnā, विनिमय करना (vinimay karnā) vinimay karnā (का (kā) vmit)
becses : मूल्यवान् (mūlyavān) mulyvan, क़ीमती (qīmtī) kimati
becsíp : (ujjat) दबाना (dabānā) dabānā
becslés : क़ीमत लगाना (qīmat lagānā) kimat lagānā (h.), átv अंदाज़ (andāz) andāz (h.)
becsmérel : गाली देना (gālī denā) gali denā, बुरा-भला कहना (burā-bhalā kahnā) burā-bhalā kahna (से (se), के बारे में (ke bāre mẽ) vkit)
becsomagol : लपेटना (lapeṭnā) lapetnā, पैक करना (paik karnā) paik karnā; holmit becsomagol सामान बाँधना (sāmān bā̃dhnā)
becstelen : नीच (nīc) nic, बदनीयत (badnīyat) badniyat, बेईमान (beīmān) beīmān, कुटिल (kuṭil) kutil, कुत्सित (kutsit) kutsit; becstelen csalás कुत्सित चाल (kutsit cāl)
becstelenség : नीचता (nīctā) nicta (h.), पाजोपन (pājopan) pājīpan (h.), बदनीयती (badnīyatī) badniyati (n.)
becsuk : बंद करना (band karnā) band karnā, ताला लगाना (tālā lagānā) tālā lagānā
becsúszik : घुसना (ghusnā) ghusnā (में (mẽ) vhová), घुस जाना (ghus jānā) ghus jānā (में (mẽ) vhová)
becsül : 1. (értékel) दाम लगाना (dām lagānā) dām lagānā (का (kā) vmit) 2. (tisztel) सम्मान करना (sammān karnā) sammān karnā (का (kā) vkit), अदव करना (adav karnā) adab karnā (का (kā) vkit), इज्जत करना (ijjat karnā) izzat karnā (की (kī) vkit)
becsület : सम्मान (sammān) sammān (h.), ईमान (īmān) īmān (h.) इज्जत (ijjat) izzat (n.); becsületére válik शोभा देना (śobhā denā) (को (ko) vkinek)
becsületes : ईमानदार (īmāndār) imāndär, इज्जतदार (ijjatdār) izzatdār, सच्चा (saccā) saccā
becsületesség : ईमानदारी (īmāndārī) imandāri (n.), मचाई (macāī) sacai (n.)
becsületsértés : अपमान (apmān) apmān (h.)
becsületsértő : अपमानजनक (apmānajnak) apmānjanak
becsületszó : becsület szavamra ! क़सम से (qasam se)
becsvágy : महत्वाकांक्षा (mahatvākāṅkṣā) mahatvākānksā (n.)
becsvágyó : महत्वाकांक्षी (mahatvākāṅkṣī) mahatvākāńkşi
bedől : 1. (fal) तबाह हो जाना (tabāh ho jānā) tabāh ho jānā, बरबाद हो जाना (barbād ho jānā) barbad ho jānā 2. bedől vminek औंधे मुंह गिरना (aundhe munh girnā)
bedug : अंदर घुसेड़ना (andar ghuseṛnā) andar ghuserna (में (mẽ) vhová)
beenged : अंदर थाने देना (andar thāne denā) andar āne denā, प्रवेश की आज्ञा देना (praveś kī āgyā denā) praveś kī āgyā denā; nem engednek be bennünket हमें प्रवेश करने नहीं दिया जाता (hamẽ praveś karne nahī̃ diyā jātā)
beépít : निर्माण करना (nirmāṇ karnā) nirman karnā (का (kā) vmit, में (mẽ) vmibe)
beér : 1. (megérkezik) पहुँचना (pahũcnā) pahuncnā 2. (utólér) पीछा करना (pīchā karnā) picha karnā (का (kā) vkit, vmit)
beereszt : अंदर ग्राने देना (andar grāne denā) andar āne denā, प्रवेश की आज्ञा देना (praveś kī āgyā denā) praveś kī āgyā denā
beesik : गिरना (girnā) girna (में (mẽ) vmibe), पड़ना (paṛnā) parnā (में (mẽ) vmibe)
beesteledik : दिन छिपना (din chipnā) din chipnā
befagy : जमना (jamnā) jamnā, जम जाना (jam jānā) jam jānā
befed : डॅक देना (ḍĕk denā) dhank denā, छाना (chānā) chānā
befejez : अंत करना (ant karnā) ant karnā (का (kā) vmit), समाप्त करना (samāpt karnā) samāpt karnā, खतम करना (khatam karnā) khatam karnā
befejezés : अंत (ant) ant (h.), समाप्ति (samāpti) samāpti (n.), खत्तम (khattam) khatam (h.); befejezés a 4. oldalon शेष पृष्ठ ४ पर (śeṣ pŕṣṭh 4 par)
befejezetlen : अधूरा (adhūrā) adhūrā
befejezett : पूरा (pūrā) pūrā, तमाम (tamām) tamām
befejeződik : अंत हो जाना (ant ho jānā) ant ho jānā (का (kā) vini), खतम हो जाना (khatam ho jānā) khatam ho jānā
befeketít : 1. (fest) काला करना (kālā karnā) kālāk. 2. (rágalmaz) कलंक लगाना (kalaṅk lagānā) kalank lagānā (का (kā) vkit, vmit)
befektet : 1. (ágyba) लेट। ना (leṭa. nā) letānā 2. (pénzt) लगाना (lagānā) lagānā (में (mẽ) vmibe)
befelé : भीतर को (bhītar ko) bhitar ko
befér : समाना (samānā) samānā
befest : रंगना (raṅgnā) rangna, रंग करना (raṅg karnā) rang karnā (को (ko) vmit)
befizet : (számlát rendez) चुकाना (cukānā) cukānā, अदा करना (adā karnā) ada karnā (को (ko) vmit)
befizetés : शुल्क (śulk) śulk (h.), चंदा (candā) candā (h.)
befog : 1. (szorít) दवाना (davānā) dabānā 2. (lovat) जोतना (jotnā) jotnā; lovat befog गाड़ी में घोड़ा जोतना (gāṛī mẽ ghoṛā jotnā) 3. befogja a száját मुँह बंद करना (mũh band karnā) (का (kā) vkinek)
befogad : स्वीकार करना (svīkār karnā) svikar karnā, मंजूर करना (mañjūr karnā) manzūr karnā
befolyás : प्रभाव (prabhāv) prabhāv (h.), असर (asar) asar (h.)
befolyásol : प्रभाव डालना (prabhāv ḍālnā) prabhāv dalnā (पर (par) vkit), असर डालना (asar ḍālnā) asar dalnā (पर (par) vkit)
befolyásos : प्रभावशाली (prabhāvśālī) prabhāvśālī
befolyik : बहना (bahnā) bahna (में (mẽ), के अंदर (ke andar) vhová), अंदर बहना (andar bahnā) andar bahnā; befolyik a víz a csónakba नाव में पानी घुसता है (nāv mẽ pānī ghustā hai)
befordul : मुड़ना (muṛnā) murnā, मुड़ जाना (muṛ jānā) mur jānā; befordul a sarkon नुक्कड़ से मुड़ जाना (nukkaṛ se muṛ jānā)
beforraszt : भालना (bhālnā) jhālnā
befőtt : फल श्रोर शरबत (phal śror śarbat) phal aur sarbat (h.), कमपोत (kampot) kampot (h.)
befut : अंदर दौड़ आना (andar dauṛ ānā) andar daur ānā
befűt : (चूल्हा (cūlhā)) जलाना (jalānā) (culha) jalānā; kályhát befűt अंगीठी जलाना (aṅgīṭhī jalānā)
befűz : (cérnát) पिरोना (pironā) pironā, (cipőt) फीते से बाँधना (phīte se bā̃dhnā) fite se bāndhnā
begombol : (बटन (baṭan)) लगाना (lagānā) (batan) lagānā
begörbit : झुकाना (jhukānā) jhukānā, टेढ़ा करना (ṭeṛhā karnā) terhā karnā
begy : पोटा (poṭā) potā (h.)
begyakorol : सीख लेना (sīkh lenā) sikh lenā
begyógyít : पुजाना (pujānā) pujānā
begyógyul : ग्रच्छा हो जाना (gracchā ho jānā) acchā ho jānā, भरना (bharnā) bharnā
begyújt : (kályhát) (चूल्हा (cūlhā)) जलाना (jalānā) (cülha) jalānā, (motort stb. megindit) चलाना (calānā) calānā, संचालित करना (sañcālit karnā) saicālit karnā
begyűjt : (gabonát stb.) (फ़सल (fasal)) काटना (kāṭnā) (fasal) kātnā, (फ़सल (fasal)) संग्रह करना (saṅgrah karnā) (fasal) sangrah karnā
begyűjtés : (mezőgazdaság stb.) संग्रह (saṅgrah) sangrah (h.)
behajlít : मोड़ना (moṛnā) morna, टेढ़ा करना (ṭeṛhā karnā) terhā karnā
behajt : 1. (behajlít) मोड़ना (moṛnā) morna, टेढ़ा करना (ṭeṛhā karnā) terhā karnā 2. (pénzt) उद्ब्रहण करना (udbrahaṇ karnā) udgrahan karnā, संग्रह करना (saṅgrah karnā) sangrah karnā, वसूल करना (vasūl karnā) vasül karnā 3. (állatot) पेलना (pelnā) pelnā 4. (járművel) चलाना (calānā) calānā (में (mẽ) vhová)
beható : 1. (alapos) मर्मज्ञ (marmagy) marmagy 2. (részletes) तफ़सीली (tafsīlī) tafsili
behatol : प्रवेश करना (praveś karnā) praveś karnā (में (mẽ) vhová), घुसना (ghusnā) ghusnā (में (mẽ) vhová), पैठना (paiṭhnā) paithna (में (mẽ) vhová); házba behatol घर में घुसना (ghar mẽ ghusnā)
behatolás : प्रवेश (praveś) praveś (h.)
behavaz : बर्फ से ढँकना (barph se ḍhãknā) barf se dhaňknā
beheged : ग्रच्छा हो जाना (gracchā ho jānā) acchā ho jānā, भरना (bharnā) bharnā
behelyez : लगाना (lagānā) lagānā (में (mẽ) vhová)
behint : विखेरना (vikhernā) bikhernä
behív : 1. (helyiségbe) बुलाना (bulānā) bulānā (में (mẽ) vhová); a szobába कमरे में बुलाना (kamre mẽ bulānā) 2. kat भरती करना (bhartī karnā) bharti karnā; behív a hadseregbe सेना में भरती करना (senā mẽ bhartī karnā)
behívás : kat भरती (bhartī) bharti (n.)
behódol : अधीन होना (adhīn honā) adhin hona (के (ke) vkinek), आत्मसमर्पण करना (ātmasmarpaṇ karnā) ātmsamarpan karnā (के सामने (ke sāmne) vkinek)
behord : लाना (lānā) lānā (में (mẽ) vhová), ले जाना (le jānā) le jānā, अंदर लाना (andar lānā) andar lānā
behoz : 1. लाना (lānā) lānā (के अंदर (ke andar), में (mẽ) vhová), (importál) आयात करना (āyāt karnā) āyāt karnā 2. (utolér) जा पकड़ना (jā pakaṛnā) jā pakarnā, दौड़ कर पकड़ना (dauṛ kar pakaṛnā) daur kar pakarnā; behozza az elvesztett időt गंवाये हुए समय की क्षतिपूति करना (gãvāye hue samay kī kṣatipūti karnā)
behozatal : आयात (āyāt) āyāt (h.)
behurcol : अंदर खींचना (andar khīñcnā) andar khiňcnā, अंदर घसीटना (andar ghasīṭnā) andar ghasīţnā
behúz : 1. (bevontat) अंदर खींचना (andar khīñcnā) andar khīncnā, खाँचना (khā̃cnā) khiňcnā (में (mẽ) vhová) 2. (burkol) चढ़ाना (caṛhānā) carhānā
beidéz : बुलाना (bulānā) bulānā, बुलावा देना (bulāvā denā) bulāvā denā
beiktat : रजिस्टरी करना (rajisṭarī karnā) rajistrī karnā
beilleszt : लगाना (lagānā) lagānā (में (mẽ) vmibe), जड़ना (jaṛnā) jarnā
beindít : चालू करना (cālū karnā) cālū karnā (को (ko) vmit); gépet beindít इंजन को चालू करना (iñjan ko cālū karnā)
beir : लिखना (likhnā) likhna ( में (mẽ) vhovά)
beiratkozik : सूची में अपना नाम लिखाना (sūcī mẽ apnā nām likhānā) sūci men apnā nām likhānā
beismer : स्वीकार करना (svīkār karnā) svīkār karnā, तसलीम करना (taslīm karnā) taslim karnā, हामी भरना (hāmī bharnā) hāmī bharnā; bűncselekményt beismer अपराध स्वीकार करना (aprādh svīkār karnā)
beismerés : स्वीकार (svīkār) svīkār (h.), तसलीम (taslīm) taslim (n.); beismerést kicsikar बलात् स्वीकार कराना (balāt svīkār karānā) (से (se) vkitol)
bejár : 1. (többször bemegy) श्रा मिलना (śrā milnā) ā milnā (से (se) vkihez) 2. (bebarangol) हर जगह पैदल सफ़र करना (har jagah paidal safar karnā) har jagah paidal safar karnā
bejárat : प्रवेश (praveś) praveś (h.), फाटक (phāṭak) phātak (h.); hátsó bejárat पिछला द्वार (pichlā dvār)
bejegyez : (felir) लिख देना (likh denā) likh denā, (jegyzékbe vesz fel) सूची में लिखना (sūcī mẽ likhnā) sūcī men likhnā
bejelent : घोषणा करना (ghoṣṇā karnā) ghosņā karnā (की (kī) vkit, vmit), वयान करना (vayān karnā) bayan karnā (को (ko) vkit, vmit), सूचित करना (sūcit karnā) sūcit karnā
bejelentés : घोषणा (ghoṣṇā) ghosnā (n.), सूचना (sūcnā) sūcnā (n.), बयान (bayān) bayān (h.)
bejön : अंदर आना (andar ānā) andar ānā, गुजरना (gujarnā) guzarnā; bejöhetek ? क्या मैं अंदर आ सकता हूँ (kyā ma͠i andar ā saktā hū̃) ?
bejövetel : अंदर आाना (andar āānā) andar ānā (h.), भीतर आना (bhītar ānā) bhitar ānā (h.), प्रवेश (praveś) praveś (h.)
béka : मेडक (meḍak) medhak (h.), मंडूक (maṇḍūk) manduk (h.)
bekap : निगलना (nigalnā) nigalnā, निगल जाना (nigal jānā) nigal jānā
bekapcsol : 1. (áramot) खोलना (kholnā) kholnā; rádiót bekapcsol रेडियो खोलना (reḍiyo kholnā) 2. éty शामिल करना (śāmil karnā) sāmil karnā (में (mẽ) vmibe)
bekapcsolódik : शामिल होना (śāmil honā) śāmil hona (में (mẽ) vmibe)
béke : शांति (śānti) śānti (n.), अमन (aman) aman (h.); tartós béke चिरस्थायी शांति (cirasthāyī śānti); a béke hive शांतिप्रेमी (śāntipremī); Béke Világtanács विश्वशांति परिषद् (viśvaśānti pariṣad) ; békét köt सुलह करना (sulah karnā); biztosítani a tartós békét दृढ़ विश्व शांति की गारंटी करना (dŕṛh viśva śānti kī gāraṇṭī karnā)
bekebelez : क़ब्ज़ा करना (qabzā karnā) kabzā karnā (पर (par) vmit)
békebeli : शांतिकालीन (śāntikālīn) śāntikālīn
békebontó : शांति-भंजक (śānti-bhañjak) śānti-bhanjak
békefelhívás : शांति-अपील (śānti-apīl) śānti-apil (n.)
békefeltételek : शांति-शत (śānti-śat) śānti-sarten (n. tb.)
békeharc : शांति की लड़ाई (śānti kī laṛāī) śānti ki larāī (n.)
békeharcos : शांतिप्रेमी (śāntipremī) śāntipremi (h.), शांति-सैनिक (śānti-sainik) śānti-sainik (h.)
békekötés : शांति करना (śānti karnā) śānti karna (h.), सुलह करना (sulah karnā) sulah karna (h.)
békéltet : मित्र बनाना (mitra banānā) mitr banānā
békemozgalom : शांति-श्रआंदोलन (śānti-śraāndolan) śānti-āndolan (h.)
beken : 1. थोपना (thopnā) thopnā, लीपना (līpnā) līpnā 2. (bepiszkit) मैला करना (mailā karnā) maila karnā, गंदा करना (gandā karnā) gandā karnā
békepolitika : शांति-नीति (śānti-nīti) śānti-nīti (n.)
beképzelt : घमंडी (ghamaṇḍī) ghamandi, ख़ुदपसंद (xudapsand) khudpasand, आत्मप्रेमी (ātmapremī) ātmpremi
beképzeltség : घमंड (ghamaṇḍ) ghamand (h.), ख़ुदपसंदी (xudapsandī) khudpasandi (n.), आत्मप्रेम (ātmaprem) ātmprem (h.)
bekér : पूछना (pūchnā) puchnā, मंगाना (maṅgānā) mangānā
bekeretez : चोखटे में जड़ना (cokhṭe mẽ jaṛnā) caukhate men jarnā
bekerít : घेरना (ghernā) ghernā
bekerítés : घेरा (gherā) ghera (h.), व्यूह (vyūh) vyūh (h.); bekerítésből kitör घेरे को तोड़ना (ghere ko toṛnā)
békés : शांतिपूर्ण (śāntipūrṇ) śāntipurn, शांतिमय (śāntimay) śāntimay; békés célra शांतिपूर्ण उद्देश्य से (śāntipūrṇ uddeśya se) ; békés egymás mellett élés शांतिपूर्ण सह-मस्तित्व (śāntipūrṇ sah-mastitva); békés úton शांतिमय उपायों द्वारा (śāntimay upāyõ dvārā)
békeszerető : शांतिप्रिय (śāntipriy) śāntipriy
békeszerződés : शांतिसंधि (śāntisandhi) śāntisandhi (n.); békeszerződést köt शांति-संधि करना (śānti-sandhi karnā)
béketárgyalás : शांति की बातचीत (śānti kī bātcīt) śānti ki batcit (n.)
béketűrés : घेयं (gheyam) dhairy (h.), सबर (sabar) sabar (h.), धीरज (dhīraj) dhiraj (h.); kijön a béketűrésből प्राप से बाहर होना (prāp se bāhar honā)
bekezdés : पैराग्राफ़ (pairāgrāf) pairāgrāf (h.)
békít : मित्र बनाना (mitra banānā) mitr banānā
béklyó : हथकड़ी (hathakṛī) hathkari (n.)
beköltözik : अंदर जाना (andar jānā) andar jānā
beköszönt : आना (ānā) ānā, आ जाना (ā jānā) ā jānā
beköt : 1. (átköt) बाँधना (bā̃dhnā) bandhnā, बांध देना (bāndh denā), bāndh denā, लपेटना (lapeṭnā) lapetnā 2. (könyvet) जिल्द बनाना (jild banānā) jild banānā (की (kī) vmit); beköti a könyvet पुस्तक को जिल्द बनाता है (pustak ko jild banātā hai) 3. (sebet) पट्टी बाँधना (paṭṭī bā̃dhnā) patti bandhna (पर (par) vkit, vmit)
bekötöz : (sebet) पट्टी बाँधना (paṭṭī bā̃dhnā) pațți bandhna (पर (par) vkit, vmit)
bekövetkezik : आ जाना (ā jānā) ā jānā
beküld : भेजना (bhejnā) bhejna (में (mẽ) vhová), भेज देना (bhej denā) bhej denā (में (mẽ) vhová)
békülékeny : शांतिप्रिय (śāntipriy) śāntipriy
bél : प्रति (prati) ant (n.)
belát : (hibát) स्वीकार करना (svīkār karnā) svikar karnā (को (ko) vmit); ja hibáit अपनी गलतियां समझना (apnī galtiyā̃ samajhnā)
belátás : बुद्धिमानी (buddhimānī) buddhimāni (n.), समझना (samajhnā) samajhna (h.), समझ (samajh) samajh (n.); belátása szerint अपनी समझ के अनुसार (apnī samajh ke anusār)
belátó : बुद्धिमान (buddhimān) buddhiman, अक्लमंद (aklamand) aklmand
bele : भीतर को (bhītar ko) bhitar ko, अंदर को (andar ko) andar ko
belead : mindent belead सब प्रकार के उपाय काम में लाना (sab prakār ke upāy kām mẽ lānā)
belebetegszik : बीमार पड़ना (bīmār paṛnā) bīmār parnā, बीमार होना (bīmār honā) bimär honā
belebotlik : ठोकर खाना (ṭhokar khānā) thokar khānā, टकराना (ṭakrānā) takrānā (से (se) vkibe, vmibe)
belebújik : घुसना (ghusnā) ghusna (में (mẽ), के अंदर (ke andar) vmibe)
beledöf : भोंकना (bhoṅknā) bhonknā (में (mẽ) vkibe, vmibe), गड़ाना (gaṛānā) garānā (में (mẽ) kibe, vmibe)
beleegyezés : सम्मति (sammati) sammati (n.), क़बूल (qabūl) kabul (h.), मंजूरी (mañjūrī) manzūri (n.)
beleegyezik : मानना (mānnā) mānnā, राज़ी हो जाना (rāzī ho jānā) rāzī ho jānā
beleért : शामिल करना (śāmil karnā) sāmil karnā (में (mẽ) vmibe), दाखिल करना (dākhil karnā) dakhil karnā (में (mẽ) vmibe)
beleesik : गिरना (girnā) girna (में (mẽ) vmibe), गिर जाना (gir jānā) gir jānā ( vmibe)
belefér : समाना (samānā) samānā; a könyvek nem férnek bele az aktatáskába पुस्तकें पोर्टफ़ोलियों में नहीं समातीं (pustakẽ porṭafoliyõ mẽ nahī̃ samātī̃)
belefog : (elkezd) प्रारंभ करना (prārambh karnā) āraibh karnā, गुरू करना (gurū karnā) surū karnā
belefoglal : शामिल करना (śāmil karnā) śāmil karnā (में (mẽ) vmibe)
belefolyik : बहना (bahnā) bahna ( में (mẽ) vmibe), अंदर बहना (andar bahnā) andar bahnā
belefullad : जलमग्न हो जाना (jalmagna ho jānā) jalmagn ho jānā, डबना (ḍabnā) dūbnā
belefullaszt : जलमग्न करना (jalmagna karnā) jalmagn karnā
belegabalyodás : फेसाव (phesāv) phansāv (h.)
belegabalyodik : फेसना (phesnā) phansnā
belegázol : 1. (vízbe) (पानी में (pānī mẽ) ) चलना (calnā) (pānī men) calnā 2. (becsületbe) बदनाम करना (badnām karnā) badnām karnā; belegázolt a becsületembe उस ने मुझे वदनाम किया (us ne mujhe vadnām kiyā)
belégzés : साँस (sā̃s) sāns (n.)
belehel : साँस लेना (sā̃s lenā) sans lenā, दम लेना (dam lenā) dam lenā
belehelyez : रखना (rakhnā) rakhna (में (mẽ) vhová)
belekapaszkodik : जोर से पकड़ लेना (jor se pakaṛ lenā) zor se pakar lenā
belekever : फँसाना (phãsānā) phansānā
belekeveredik : फँसना (phãsnā) phansnā
belélegez : साँस लेना (sā̃s lenā) sans lenā, दम लेना (dam lenā) dam lenā
belemárt : डुबाना (ḍubānā) dubānā (में (mẽ) vmibe)
belemegy : (belefér) समाना (samānā) samānā
belemélyed : डूबना (ḍūbnā) dubna, निमग्न होना (nimagna honā) nimagn hona (में (mẽ) vmibe)
belemerül : डूबना (ḍūbnā) dūbnā; belemerül az olvasásba पढ़ने में डूबना (paṛhne mẽ ḍūbnā)
belenyugszik : राजी हो जाना (rājī ho jānā) rāzi ho jānā (के लिये (ke liye) vmibe)
belép : प्रविष्ट होना (praviṣṭ honā) pravist hona, अंदर जाना (andar jānā) andar jānā, भीतर जाना (bhītar jānā) bhītar jānā; pártba belép पार्टी में दाखिल होना (pārṭī mẽ dākhil honā)
belépés : अंदर जाना (andar jānā) andar jānā (h.), प्रवेश (praveś) praveś (h.), दाखिला (dākhilā) dakhila (h.)
belépődíj : प्रवेश-शुल्क (praveś-śulk) praves-sulk (h.)
belépőjegy : दाखिले का टिकट (dākhile kā ṭikaṭ) dakhile kā tikat (h.)
bélés : प्रस्तर (prastar) astar (h.)
beleszeret : प्रेम में पड़ना (prem mẽ paṛnā) prem men parna (के (ke) vkibe)
beletemetkezik : डूबना (ḍūbnā) dübnā, संलग्न होना (sanlagna honā) sanlagn hona (में (mẽ) vmibe)
beletörődik : बर्दाश्त करना (bardāśt karnā) bardast karnā (को (ko) vmibe), राजी हो जाना (rājī ho jānā) rāzi ho jānā (पर (par) vmibe)
beleüt : घुसेड़ना (ghuseṛnā) ghusernā; beleüti az orrát más dolgába दूसरे के काम में दखल देना (dūsre ke kām mẽ dakhal denā)
beleütközik : टक्कर खाना (ṭakkar khānā) takkar khānā, धक्का लगना (dhakkā lagnā) dhakkā lagna (को (ko) vmibe); beleütközik a törvénybe क़ानून भंग करना (qānūn bhaṅg karnā)
belga : I. mn. बेल्जियन (beljiyan) beljiyan II. fn वेल्जियन (veljiyan) beljiyan (h.)
Belgium : बेल्जियम (beljiyam) beljiyam
belgyógyász : चिकित्सक (cikitsak) cikitsak (h.)
belgyógyászat : चिकित्साविधान (cikitsāvidhān) cikitsāvidhān (h.)
belkereskedelem : श्रआंतरिक व्यापार (śraāntrik vyāpār) āntarik vyāpār (h.), अंदरूनी व्यापार (andrūnī vyāpār) andarūnī vyāpār (h.)
belőle : इस से (is se) is se
bélpoklos : कोढ़ी (koṛhī) korhī
bélpoklosság : कोढ़ (koṛh) korh (h.)
belpolitika : गृहह्नीति (gŕhahnīti) grhniti (n.), अंदरूनी नीति (andrūnī nīti) andarūnī nīti (n.)
belső : प्रांतरिक (prāntrik) antarik, अंदरूनी (andrūnī) andarūnī, भीतरी (bhītrī) bhītari; belső biztonság प्रांतरिक सुरक्षा (prāntrik surakṣā)
Belső-Ázsia : (Közép-Azsia) मध्य-एशिया (madhya-eśiyā) madhy eśiyā (h.)
belügy : प्रांतरिक मामला (prāntrik māmlā) antarik māmlā (h.), घरेलू मामला (gharelū māmlā) gharelű mamla (h.); belügyekbe való benemavatkozás आंतरिक मामलों में अहस्तक्षेप (āntrik māmlõ mẽ ahastakṣep)
belügyminiszter : गृहमंत्रि (gŕhmantri) grhmantri (h.)
belügyminisztérium : गृह मंत्रालय (gŕh mantrālay) grh-mantrālay (h.)
belül : 1. (bent) भीतर (bhītar) bhitar, अंदर (andar) andar, 2. (vmin) के भीतर (ke bhītar) ke bhitar, के अंदर (ke andar) ke andar; egy hónapon belül एक महीने के भीतर (ek mahīne ke bhītar)
belviszály : अंतरविरोध (antarvirodh) antarvirodh (h.), अंतर्युद्ध (antaryuddh) antaryuddh (h.)
bélyeg : टिकट (ṭikaṭ) țikat (h.), स्टांप (sṭāmp) stamp (h.); bélyeget cserél एक दूसरे को स्टांप देना (ek dūsre ko sṭāmp denā)
bélyegez : छाप लगाना (chāp lagānā) chap lagānā (पर (par) mit), मुहर लगाना (muhar lagānā) muhar lagānā (पर (par) vmit)
bélyegző : मुहर (muhar) muhar (n.), सील (sīl) sil (h.), मुद्रा (mudrā) mudrā (n.)
bemagol : रटना (raṭnā) ratnā
bemart : डुबाना (ḍubānā) dubānā
bemászik : घुसना (ghusnā) ghusna ( के अंदर (ke andar) vhová)
bemázol : लीपना (līpnā) lipnā, रंग चढ़ाना (raṅg caṛhānā) rang carhānā (पर (par) vmit)
bemegy : अंदर जाना (andar jānā) andar jānā, भीतर जाना (bhītar jānā) bhītar jānā, प्रवेश करना (praveś karnā) praveś karnā
bemélyed : गहरा होना (gahrā honā) gahrā honā
bemélyedés : गढ़ा (gaṛhā) garha (h.)
bemenet : अंदर जाना (andar jānā) andar jānā (h.), प्रवेश (praveś) praveś (h.)
bemondó : (rádióbemondó) रेडियो-प्रनाउन्सर (reḍiyo-pranāunsar) rediyo-anāunsar (h.)
bemutat : 1. (személyt) परिचय कराना (paricay karānā) paricay karānā (का (kā) vkit); mutasson be neki उस से मेरा परिचय कराइये (us se merā paricay karāiye) 2. (megmutat) दिखाना (dikhānā) dikhānā, प्रदर्शन करना (pradarśan karnā) pradarsan karnā (का (kā) vmit)
bemutatás : (személyé) परिचय कराना (paricay karānā) paricay karānā (h.), (megmutatás) प्रदर्शन (pradarśan) pradarśan (h.), दिखाना (dikhānā) dikhānā (h.)
bemutakozik : अपना परिचय देना (apnā paricay denā) apna paricay denā; engedje meg, hogy bemutatkozzam, nevem... मैं आप का परिचय पाना चाहता हूँ (ma͠i āp kā paricay pānā cāhtā hū̃), मेरा नाम (merā nām)...
bemutató : दिखाना (dikhānā) dikhānā (h.), (film stb.) प्रदर्शन (pradarśan) pradarsan (h.), (premier) पहला प्रदर्शन (pahlā pradarśan) pahla pradarśan (h.)
béna : अपाहिज (apāhij) apāhij (h.), लंगड़ा (laṅgṛā) langrā
benemavatkozás : अहस्तक्षेप (ahastakṣep) ahastksep (h.)
benépesít : आबाद करना (ābād karnā) ābād karnā
bénít : पंगु बनाना (paṅgu banānā) pangu banānā, लंगड़ा करना (laṅgṛā karnā) langra karnā
benne : इस में (is mẽ) is men, उस में (us mẽ) us men
bennem : मुझ में (mujh mẽ) mujh men
benneteket : तुम को (tum ko) tum ko, तुम लोगों को (tum logõ ko) tum logon ko
bennszülött : मूलनिवासी (mūlnivāsī) mülnivāsī (h.), भादिवासी (bhādivāsī) ādivāsī (h.)
bennünket : हम को (ham ko) ham ko, हमें (hamẽ) hamei, हम लोगों को (ham logõ ko) ham logoń ko
bensőséges : आत्मीय (ātmīya) ātmiy, घनिष्ठ (ghaniṣṭh) ghanisth
bent : अंदर (andar) andar, भीतर (bhītar) bhitar
bénulás : लक़वा (laqvā) lakvā (h.), पक्षाघात (pakṣāghāt) paksāghāt (h.)
benzin : पेट्रोल (peṭrol) petrol (h.)
benyom : पेलना (pelnā) pelnā, पिचकाना (pickānā) pickānā
benyomás : प्रभाव (prabhāv) prabhāv (h.), असर (asar) asar (h.); benyomást kelt प्रसर डालना (prasar ḍālnā); benyomást szerez प्रभाव ग्रहण करना (prabhāv grahaṇ karnā)
benyomul : घुसना (ghusnā) ghusna (में (mẽ) vhová), घुस पड़ना (ghus paṛnā) ghus parna (में (mẽ) vhová), पैठना (paiṭhnā) paithnā (में (mẽ) vhová)
benyújt : पेश करना (peś karnā) pes karnā, देना (denā) denā, kérvényt benyújt प्रार्थनापत्र पेश करना (prārthanāpatra peś karnā); lemondást benyújt त्यागपत्र देना (tyāgpatra denā)
beolt : टीका लगाना (ṭīkā lagānā) tīkā lagānā (का (kā) vmi ellen, को (ko) vkit); himlő ellen beolt चेचक का टीका लगाना (cecak kā ṭīkā lagānā)
beomlik : गिर जाना (gir jānā) gir jānā
beoszt : बाँटना (bā̃ṭnā) bantna, तक़सीम करना (taqsīm karnā) taksim karnā (में (mẽ) vhova)
beosztás : बाँट (bā̃ṭ) bant (n.), तकसीम (taksīm) taksim (n.), (skála, osztály) श्रेणी (śreṇī) śreni (n.), (kinevezés) नियुक्ति (niyukti) niyukti (n.), पद (pad) pad (h.); magas beosztás उच्च पद (ucc pad)
beönt : डालना (ḍālnā) dalnā (में (mẽ) vhová)
beperel : अदालत करना (adālat karnā) adalat karnā (की (kī) vkit), मुक़दमा चलाना (muqadmā calānā) mukdamā calānā (पर (par) vkit)
bepillant : झाँकना (jhā̃knā) jhanknā (में (mẽ) vhová)
bepiszkít : मैला करना (mailā karnā) mailā karnā
bepiszkolódik : अपने आप को मैला करना (apne āp ko mailā karnā) apne āp ko mailā karnā
bepótol : पूरा करना (pūrā karnā) pūrā karnā
beprésel : पेलना (pelnā) pelnā, पिचकाना (pickānā) pickānā
bér : (munkabér) वेतन (vetan) vetan (h.), तनख्वाह (tanakhvāh) tankhvāh (n.), (lakbér) भाड़ा (bhāṛā) bhāra (h.), किराया (kirāyā) kirāyā (h.), (földber) ठेका (ṭhekā) theka (h.); bérbe ad किराये पर देना (kirāye par denā)
beragaszt : चिपकाना (cipkānā) cipkānā (में (mẽ) vmibe)
berak : रखना (rakhnā) rakhna (में (mẽ) vhová), लादना (lādnā) lādnā; árukat hajóra berak जहाज में माल लादना (jahāj mẽ māl lādnā)
béralap : वेतन-निधि (vetan-nidhi) vetan-nidhi (n.)
bércsökkentés : वेतन में कमी (vetan mẽ kamī) vetan men kamī (n.)
bérel : किराये पर लेना (kirāye par lenā) kiraye par lenā, ठेका लेना (ṭhekā lenā) theka lena (का (kā) vmit)
béremelés : वेतन में वृद्धि (vetan mẽ vŕddhi) vetan men viddhi (n.)
bérenc : किराये का टट्टू (kirāye kā ṭaṭṭū) kiraye kā tattu (h.), भाड़े का टट्टू (bhāṛe kā ṭaṭṭū) bhāre kā tattu (h.)
berendez : सजाना (sajānā) sajānā
berendezés : 1. (cselekvés) संयोजना (sãyojnā) sanyojnā (n.), व्यवस्था (vyavasthā) vyavasthā (n.) 2. (tárgy) सामग्री (sāmagrī) sāmgri (n.), उपकरण (upakraṇ) upkaran (h.); szabályozó berendezés नियंत्रण साधन (niyantraṇ sādhan) 3. társadalmi berendezés सामाजिक व्यवस्था (sāmājik vyavasthā)
berendezkedik : प्रबंध किया जाना (prabandh kiyā jānā) prabandh kiyā jānā (का (kā) vmivel)
béres : खेत-मजदूर (khet-majdūr) khet-mazdür (h.)
bérkocsis : गाड़ीवान (gāṛīvān) gārīvān (h.)
bérlet : नियत समय के लिये टिकट (niyat samay ke liye ṭikaṭ) niyat samay ke liye tikat (h.)
bérletjegy : नियत समय के लिये टिकट (niyat samay ke liye ṭikaṭ) niyat samay ke liye tikat (h.)
bérlő : ठेकेदार (ṭhekedār) thekedar (h.), असामी (asāmī) asami (h.), किरायेदार (kirāyedār) kirayedar (h.), काश्तकार (kāśtakār) kāśtkar (h.)
bérmentve : विना मूल्य (vinā mūlya) bina mūly; ingyen és bérmentve निःशुल्क (niḥśulk)
pérmunkás : तंख्वादार मजदूर (taṅkhvādār majdūr) tankhvahdar mazdür (h.)
berohan : अंदर दौड़ना (andar dauṛnā) andar daurnā
berreg : गूजना (gūjnā) gunjna
berúg : 1. (lábbal) पेलना (pelnā) pelna 2. (lerészegedik) मदहोश हो जाना (madhoś ho jānā) madhos ho jana
beruház : लगाना (lagānā) lagana (में (mẽ) vmibe)
besorol : अंतर्गत करना (antargat karnā) antargat karnā (में (mẽ) vhová), शामिल करना (śāmil karnā) śamil karnā (में (mẽ) vhová)
besoroz : भरती करना (bhartī karnā) bharti karnā (की (kī) vkit, में (mẽ) vhová)
besötétedik : दिन छिपना (din chipnā) din chipna
besúg : मुखबिरी करना (mukhbirī karnā) mukhbiri karnā (के खिलाफ़ (ke khilāf) vkit)
besúgás : मुखबिरी (mukhbirī) mukhbiri (n.)
besúgó : मुखविर (mukhvir) mukhbir (h.)
beszakad : (átszakad) फटना (phaṭnā) phatna, टूटना (ṭūṭnā) tūtna, (beomlik) टूट कर गिरना (ṭūṭ kar girnā) tūt kar girna
beszáll : चढ़ना (caṛhnā) carhna
beszállás : चढ़ना (caṛhnā) carhna (h.)
beszállít : ले आना (le ānā) le ana, पहुँचाना (pahũcānā) pahuncana
beszámol : सूचित करना (sūcit karnā) sūcit karnā, रिपोर्ट करना (riporṭ karnā) riport karnā (के बारे में (ke bāre mẽ) vmiről), वर्णन करना (varṇan karnā) varnan karnā (का (kā) vmiről), विवरण करना (vivraṇ karnā) vivaran karnā (का (kā) vmirol)
beszámoló : भाषण (bhāṣaṇ) bhasan (h.), रिपोर्ट (riporṭ) riport (n.), वर्णन (varṇan) varnan (h.), विवरण (vivraṇ) vivaran (h.); beszámolót beterjeszt रिपोर्ट पेश करना (riporṭ peś karnā)
beszed : (összeszed) जमा करना (jamā karnā) jama karnā, (behajt) उङ्ग्रहण करना (uṅgrahaṇ karnā) udgrahan karnā, इकट्ठा करना (ikaṭṭhā karnā) ikattha karnā
beszéd : 1. (beszélés) वचन (vacan) vacan (h.), वाणी (vāṇī) vānī (n.); se szó se beszéd विना किसी कारण के (vinā kisī kāraṇ ke); beszédbe elegyedik बातचीत छेड़ना (bātcīt cheṛnā) 2. (szónoklat) भाषण (bhāṣaṇ) bhasan (h.); üdvözlő beszéd स्वागत भाषण (svāgat bhāṣaṇ); beszédet tart भाषण देना (bhāṣaṇ denā)
beszédes : वकवादी (vakvādī) bakvādī
beszél : बोलना (bolnā) bolna, (mond) कहना (kahnā) kahna; félhangon beszél दवी आवाज़ में बोलना (davī āvāz mẽ bolnā); beszél hindiül ? आप हिंदी बोलते हैं (āp hindī bolte ha͠i) ? azt beszélik, hogy... कहा जाता है कि (kahā jātā hai ki); a tények magukért beszélnek तथ्य अपनी कहानी अपने श्राप कहते हैं (tathya apnī kahānī apne śrāp kahte ha͠i)
beszélget : बातचीत करना (bātcīt karnā) batcit karnā (से (se) vkivel), गुफ़्तगू करना (guftagū karnā) guftgū karnā ( से (se) vkivel)
beszélgetés : बातचीत (bātcīt) batcit (n.), गुफ़्तगू (guftagū) guftgū (n.), वार्तालाप (vārtālāp) vartalap (h.); baráti beszélgetés मैत्रीपूर्ण बातचीत (maitrīpūrṇ bātcīt); beszélgetést folytat बातचीत करना (bātcīt karnā)
beszerez : (megszerez) प्राप्त करना (prāpt karnā) prāpt karnā, हासिल करना (hāsil karnā) hasil karnā, (vásárol) खरीदना (kharīdnā) kharīdna
beszerzés : (megszerzés) प्राप्ति (prāpti) prapti (n.), (vásárlás) खरीदारी (kharīdārī) kharidari (n.), खरीद (kharīd) kharid (n.)
beszív : सोख लेना (sokh lenā) sokh lena, (belélegez) साँस लेना (sā̃s lenā) sans lena
beszivárog : 1. रिसना (risnā) risna, रिस जाना (ris jānā) ris jana 2. átv घुसना (ghusnā) ghusna
beszolgáltat : सुपुर्द करना (supurd karnā) supurd karnā (के (ke) vmit), दे देना (de denā) de dena
beszorít : (benyom) अंदर ठूसना (andar ṭhūsnā) andar thunsna, (befog) दबाना (dabānā) dabana
beszúr : चुभाना (cubhānā) cubhāna (में (mẽ) vmibe)
beszüntet : अंत करना (ant karnā) ant karnā, खतम करना (khatam karnā) khatam karnā, रोकना (roknā) roknā; munkát beszüntet हड़ताल करना (haṛtāl karnā)
betakar : डॅकना (ḍĕknā) dhankna, छाना (chānā) chana
betakarít : (termést) (फ़सल (fasal)) समेटना (sameṭnā) (fasal) sametna, (फसल (phasal)) काटना (kāṭnā) (fasal) katnā; termést betakarít खेत काटना (khet kāṭnā)
betakarítás : कटाई (kaṭāī) katai (n.)
betakarózik : अपना शरीर ढाँकना (apnā śarīr ḍhā̃knā) apna śarīr dhaňkna
betanít : सिखा देना (sikhā denā) sikha dena, शिक्षण देना (śikṣaṇ denā) siksan dena (को (ko) vkit), ट्रेन करना (ṭren karnā) tren karnā (को (ko) vkit); kutyát betanít कुत्ते को ट्रेन करना (kutte ko ṭren karnā)
betanul : सीख लेना (sīkh lenā) sikh lena; szerepet betanul अपनी भूमिका याद करना (apnī bhūmikā yād karnā)
beteg : I. mn बीमार (bīmār) bimar, रोगी (rogī) rogi II. fn बीमार (bīmār) bimar (h.), रोगी (rogī) rogi (h.); beteget vizsgál रोगी की परीक्षा करना (rogī kī parīkṣā karnā)
betegápolás : परिचर्या (paricaryā) paricaryā (n.)
beteges : रोगी (rogī) rogi
betegeskedik : बीमार होना (bīmār honā) bimar hona, रोगी होना (rogī honā) rogi hona
betegség : बीमारी (bīmārī) bimari (n.), मर्ज़ (marz) marz (h.), रोग (rog) rog (h.); fertőző betegség छूत का रोग (chūt kā rog); tengeri betegség समुद्री बीमारी (samudrī bīmārī); betegséget szerez रोग लगाना (rog lagānā); a betegség nehéz lefolyású बीमारी सख्त है (bīmārī sakht hai)
betegszabadság : अस्वस्थता-अवकाश (asvasthatā-avkāś) asvasthata-avkāś (h.)
betekint : नज़र फेंकना (nazar pheṅknā) nazar phenkna (में (mẽ), पर (par) vmibe)
bétel : सुपारी (supārī) supari (n.), पान (pān) pan (h.)
betelepít : बसाना (basānā) basana, आवाद करना (āvād karnā) abad karnā
betelik : भरना (bharnā) bharna, पूरा होना (pūrā honā) pūra hona; betelt a mérték हद तक पहुँचना (had tak pahũcnā)
beteljesedik : पूरा होना (pūrā honā) pūra hona
betemet : गाड़ना (gāṛnā) garna, दफ़न करना (dafan karnā) dafan karnā
beterjeszt : पेश करना (peś karnā) pes karnā; megvitatásra beterjeszt विचारार्थ पेश करना (vicārārth peś karnā)
betesz : 1. (behelyez) रखना (rakhnā) rakhna (में (mẽ) vhová) 2. (becsuk) बंद करना (band karnā) band karnā
betét : (pénz) जमा (jamā) jama (n.), अमानत (amānat) amanat (n.), डिपाजिट (ḍipājiṭ) dipazit (h.)
betetőz : सफलतापूर्वक पूरा करना (saphaltāpūrvak pūrā karnā) saphaltapūrvak pūrā karnā
betilt : प्रतिबंध लगाना (pratibandh lagānā) pratibandh lagana (पर (par) vmit), मना करना (manā karnā) mana karnā, रोकना (roknā) rokna
betol : अंदर चलाना (andar calānā) andar calana, भीतर चलाना (bhītar calānā) bhītar calana
betolakodó : आक्रमणकारी (ākramaṇkārī) akramaņkārī (h)
betold : (varrásnál) सीना (sīnā) sina (में (mẽ) vmibe)
beton : कंकरीट (kaṅkrīṭ) kankrīt (n.)
betölt : 1. डालना (ḍālnā) dalna (में (mẽ) vmibe) 2. (évet) पूरा करना (pūrā karnā) pūra karnā; betöltötte a 40. életévét उस की उम्र चालीस से ज्यादा है (us kī umra cālīs se jyādā hai) 3. állást betölt पद पर होना (pad par honā), पद पूर्ण करना (pad pūrṇ karnā)
betöm : (belegyömöszöl) दूंस देना (dūns denā) thūns dena; (eldugaszol) डाटना (ḍāṭnā) datna
betör : 1. फोड़ना (phoṛnā) phorna (को (ko) vmit) 2. (rabol) संघ लगाना (saṅgh lagānā) sendh lagana (में (mẽ) vhova)
betörés : (rablás) सॅब (sĕb) sendh (n.), सेंध लगाना (sendh lagānā) sendh lagana (h.), (ellenséges) अभियान (abhiyān) abhiyan (h)
betörik : टूटना (ṭūṭnā) tutna, फूटना (phūṭnā) phūtna
betörő : सेंधमार (sendhmār) sendhmar (h.)
betű : अक्षर (akṣar) akşar (h.), हरफ़ (haraf) haraf (h.), वणं (vaṇam) varn (h.); betűről betűre शब्द प्रति शब्द (śabd prati śabd)
beugrat : धोखा देना (dhokhā denā) dhokha dena (को (ko) vkit)
beutalás : (kórházba) पास (pās) pas (h.)
beutaló : पास (pās) pās (h.); beutaló az üdülőbe आरामघर में जाने का पास (ārāmghar mẽ jāne kā pās)
beültet : रोपना (ropnā) ropna (में (mẽ) vmibe)
beüt : गाड़ना (gāṛnā) garna (में (mẽ) vhová), घुसेड़ना (ghuseṛnā) ghuserna
bevádol : आरोप लगाना (ārop lagānā) arop lagana (पर (par) vkit, vmivel), इल्जाम लगाना (iljām lagānā) ilzām lagana (पर (par) vkit), मुखबिरी करना (mukhbirī karnā) mukhbiri karnā (के खिलाफ़ (ke khilāf) vkit)
beválaszt : चुनना (cunnā) cunna (में (mẽ) vhová), निर्वाचित करना (nirvācit karnā) nirvacit karnā (में (mẽ) vhová)
bevall : स्वीकार करना (svīkār karnā) svikar karnā, तसलीम करना (taslīm karnā) taslīm karnā
bevallás : स्वीकार (svīkār) svikar (1.), तसलीम (taslīm) taslim (n.)
bevált : अदला-बदला करना (adlā-badlā karnā) adla-badla karnā (का (kā) vmit), बदलना (badalnā) badalna; beváltja ígéretét वचन मानना (vacan mānnā)
bevándorlás : विदेश से आ कर बसना (videś se ā kar basnā) vides se a kar basna (h.)
bevándorló : विदेश से आ कर बसने वाला (videś se ā kar basne vālā) vides se a kar basne vaia (h.)
bevár : प्रतीक्षा करना (pratīkṣā karnā) pratiksa karnā (की (kī) vkit, vmit), इंतिजार करना (intijār karnā) intizar karnā (का (kā) vkit, vmit)
bevásárlás : खरीदारी (kharīdārī) kharidari (n.), खरीद (kharīd)kharid (n.)
bevásárol : मोल लेना (mol lenā) mol lena
bevégez : समाप्त करना (samāpt karnā) samapt karnā, खतम करना (khatam karnā) khatam karnā
bever : गाड़ना (gāṛnā) garna, ठाँकना (ṭhā̃knā) thoňknā; szeget bever खूँटी ठोंकना (khū̃ṭī ṭhoṅknā)
bevés : नक़्क़ाशी करना (naqqāśī karnā) nakkasi karnā (में (mẽ) vhová), खोदना (khodnā) khodna (में (mẽ) vhová)
bevesz : (vmit vhonnan) निकाल लेना (nikāl lenā) nikal lena, (elfoglal) क़ब्जा करना (qabjā karnā) kabza karnā (पर (par) vmit); orvosságot bevesz दवा खाना (davā khānā)
bevet : (gabonával) बोना (bonā) bonā
bevétel : आय (āy) ay (n.), (jövedelem) ग्रामदनी (grāmadnī) amdani (n.), मुनाफ़ा (munāfā) munafa (h.), (elfoglalás) गिरफ्त (girapht) giraft (n.), क़ब्ज़ा (qabzā) kabza (h.)
bevezet : अंदर लाना (andar lānā) andar lana, दाखिल करना (dākhil karnā) dakhil karnā, (meghonosit) लागू करना (lāgū karnā) lagū karnā (में (mẽ) vhol)
bevezetés : (előszó) भूमिका (bhūmikā) bhūmika (n.); (meghonosítás) लागू करना (lāgū karnā) lagū karna (h.)
bevisz : लाना (lānā) lana (में (mẽ) vhova), दाखील करना (dākhīl karnā) dakhil karnā
bevitel : (import) आयात (āyāt) ayat (h.)
bevon : 1. vkit खींचना (khīñcnā) khiňcna (में (mẽ) vmibe), आर्कापत करना (ārkāpat karnā) akarșit karnā, घसीटना (ghasīṭnā) ghasitna (में (mẽ) vmibe) 2. (forgalomból) (प्रचार से (pracār se)) वापस लेना (vāpas lenā) (pracar se) vapas lena 3. (vitorlát, zászlót) उतारना (utārnā) utarna 4. vmit vmivel चढ़ाना (caṛhānā) carhana (पर (par) vmit)
bevonulás : प्रवेश (praveś) praveś (h.), दखल (dakhal) dakhal (h.), kat भरती (bhartī) bharti (n.)
bezár : बंद करना (band karnā) band karnā, चाबी लगाना (cābī lagānā) cabi lagana (को (ko) vkit, vmit)
bezárás : बंद करना (band karnā) band karna (h.)
bezárólag : के साथ (ke sāth) ke sath, सहित (sahit) sahit
bezárul : बंद होना (band honā) band hona, खतम होना (khatam honā) khatam hona; az ülés bezárult बैठक खतम हो गयी (baiṭhak khatam ho gayī)
bibe : पुष्प-योनि (puṣp-yoni) pusp-yoni (n.), तिकाग्र (tikāgra) vartikāgr (h.)
biblia : बाइबिल (bāibil) baibil (n.)
bibor : अरुणिमा (aruṇimā) arunima (n.)
bíborvörös : अरुण (aruṇ) arun, बैंगनी (baiṅgnī) baingni
biccent : सिर का इशारा करना (sir kā iśārā karnā) sir ka iśārā karnā
biccentés : इशारा (iśārā) isara (h.)
bicikli : पैरगाड़ी (pairgāṛī) pairgari (n.), बाइसिकिल (bāisikil) baisikil (n.)
biciklista : साइकिल वाला (sāikil vālā) saikil vala (h.)
biciklizik : साइकिल पर सवार होना (sāikil par savār honā) saikil par savar hona
bicska : क़लमतराश (qalmatrāś) kalamtaras (h.), क़लम बनाने का चाकू (qalam banāne kā cākū) kalam banane ka cakü (h.)
bika : साँड़ (sā̃ṛ) san (h.)
biliárd : बिलियर्ड (biliyarḍ) biliyard (h.)
bilincs : हथकड़ी (hathakṛī) hathkari (n.), बेड़ी (beṛī) beri (n.); bilincsbe ver हथकड़ी डालना (hathakṛī ḍālnā); a tolvajt bilincsbe verték चोर को हथकड़ी डाली गई है (cor ko hathakṛī ḍālī gaī hai)
billeg : हिलना (hilnā) hilna, डगमगाना (ḍagamgānā) dagmaganā
billentyű : 1. (hangszer stb.) कुंजी (kuñjī) kunji (n.), बाजे का पर्दा (bāje kā pardā) baje ka parda (h.) 2. (szív) (हृदय का (hŕday kā)) वाल्व (vālv) (hrday ka) válv (h.)
bimbó : कलिका (kalikā) kalika (n.), कली (kalī) kali (n.)
biokémia : जीव-रसायन (jīv-rasāyan) jiv-rasayan (h.), बायोकेमो (bāyokemo) bayokemi (n.)
biológia : जीवविज्ञान (jīvvigyān) jivvigyan (h.)
biológus : जीव-वैज्ञानिक (jīv-vaigyānik) jiv-vaigyanik (h.)
bír : 1. (birtokol) स्वामी होना (svāmī honā) svami honā (का (kā) vmit), मालिक होना (mālik honā) malik hona (का (kā) vmit) 2. (elvisel) बर्दाश्त करना (bardāśt karnā) bardast karnā (को (ko) vmit), सहना (sahnā) sahna; nem bírja a fájdalmat पीड़ा न सह सकता (pīṛā na sah saktā); hogy bírja a repülést ? उड़ते समय श्राप कैसा प्रनुभव करते हैं (uṛte samay śrāp kaisā pranubhav karte ha͠i) ? 3. (tud, képes) सकना (saknā) sakna; ahogy a lába bírja लपककर (lapakkar); 4. (tud, ismer) जानना (jānnā) jānnā
bírál : प्रालोचना करना (prālocnā karnā) alocna karnā (की (kī) vkit, vmit)
bírálat : प्रालोचना (prālocnā) alocna (n.)
bíráskodás : विधि-प्रक्रिया (vidhi-prakriyā) vidhi-prakriya (n.), न्याय (nyāy) nyay (h.)
bíráskodik : न्याय करना (nyāy karnā) nyay karnā ( का (kā) vki ellen), अदालत में विचार करना (adālat mẽ vicār karnā) adalat men vicār karnā
birka : भेड़ा (bheṛā) bhera (h.)
birkózás : कुश्ती (kuśtī) kusti (n.)
birkózik : कुश्ती लड़ना (kuśtī laṛnā) kusti larna
birkózó : पहलवान (pahalvān) pahalvan (h.), कुश्तीबाज़ (kuśtībāz) kuśtībāz (h.)
bíró : न्यायाधीश (nyāyādhīś) nyayadhiś (h.), (sport) रेफ़री (refrī) refrī (h.)
birodalom : बादशाहत (bādśāhat) badsahat (n.), साम्राज्य (sāmrājya) samrajy (h.)
bírói : अदालती (adāltī) adalati, न्यायालय-संबंधी (nyāyālay-sambandhī) nyayālay-sanbandhī
bíróság : प्रदालत (pradālat) adalat (n.), न्यायालय (nyāyālay) nyayalay (h.); katonai bíróság फ़ौजी अदालत (faujī adālat); bíróság elé állít मुक़दमा चलाना (muqadmā calānā) (के विरुद्ध (ke viruddh) vkit)
bírósági : अदालती (adāltī) adalati, न्यायालय-संबंधी (nyāyālay-sambandhī) nyāyālay-sanbandhi
bírság : जर्मान (jarmān) jurmana (h.), प्रर्थदंड (prarthadaṇḍ) parthdand (h.)
birsalma : बिही (bihī) bihi (n.)
birtok : संपदा (sampdā) saipada (h.), जागीर (jāgīr) jagir (n.); birtokba vesz अधिकार संभाल लेना (adhikār sambhāl lenā) (पर (par) vmit)
birtoklás : धारण (dhāraṇ) dharan (h.), अधिकार (adhikār) adhikar (h.)
birtokol : स्वामी होना (svāmī honā) svami hona (का (kā) mit), मालिक होना (mālik honā) malik hona (का (kā) mit), घारण करना (ghāraṇ karnā) dharan karnā (को (ko) vmit)
birtokos : स्वामी (svāmī) svami (h), मालिक (mālik) malik (h.), धारक (dhārak) dharak (h.)
bitorlás : अन्यायपूर्वक स्थापित अधिकार (anyāyapūrvak sthāpit adhikār) anyaypūrvak sthapit adhikar (h.), हड़पना (haṛapnā) harapna (h.)
bitorló : हड़पने वाला (haṛapne vālā) harapne vala (h.), कब्जा करने वाला (kabjā karne vālā) kabza karne vala (h.)
bitorol : बलपूर्वक क़बजा करना (balpūrvak qabjā karnā) balpūrvak kabzā karnā (पर (par) vmit)
bivaly : मैंस (mains) bhains (n.), भैंसा (bhainsā) bhainsa (h.)
biz : सुपुर्द कर देना (supurd kar denā) supurd kar dena (को (ko) vmit, के (ke) vkire), सोपना (sopnā) sauňpna
bizalmas : (intim) श्रात्मीय (śrātmīya) atmiy, घनिष्ठ (ghaniṣṭh) ghanisth, (titkos) गुप्त (gupt) gupt
bizalmaskodik : बेतकल्लुफ़ी से व्यवहार करना (betkallufī se vyavhār karnā) betakallufi se vyavahar karnā; bizalmaskodó hangnem बेतकल्लुफ़ी का लहजा (betkallufī kā lahjā)
bizalmatlan : अविश्वासी (aviśvāsī) aviśvāsī
bizalmatlanság : अविश्वास (aviśvās) aviśvās (h.), वेएतबारी (veetbārī) beetbari (n.)
bizalom : विश्वास (viśvās) viśvas (h.), यक़ीन (yaqīn) yakin (h.), एतबार (etbār) etbar (h.); bizalmába férkőzni चालाकी से विश्वास को प्राप्त करना (cālākī se viśvās ko prāpt karnā); megérdemli a bizalmat भरोसे लायक़ होना (bharose lāyaq honā); visszaél bizalmával विश्वास तोड़ना (viśvās toṛnā) (का (kā) vkinek)
bízik : विश्वास करना (viśvās karnā) viśvāś karnā (का (kā) vmiben), भरोसा करना (bharosā karnā) bharosa karnā (पर (par) vmiben), यक़ीन करना (yaqīn karnā) yakin karnā (का (kā), पर (par) vkiben, vmiben)
bizonyára : वेशक (veśak) besak, अवश्य (avaśya) avāśy, निस्संदेह (nissandeh) nissandeh
bizonyít : साबित करना (sābit karnā) sabit karnā, प्रमाणित करना (pramāṇit karnā) pramānit karnā, सिद्ध करना (siddh karnā) siddh karnā
bizonyítás : प्रमाणित करना (pramāṇit karnā) pramānit karnā (h.), साबित करना (sābit karnā) sabit karna (h.), सबूत (sabūt) sabūt (h.); ennek bizonyításaként इस बात के सबूत में (is bāt ke sabūt mẽ)
bizonyíték : प्रमाण (pramāṇ) pramān (h.), सबूत (sabūt) sabūt (h.); közvetlen bizonyíték स्वष्ट प्रमाण (svaṣṭ pramāṇ); tárgyi bizonyíték सदेह प्रमाण (sadeh pramāṇ); bizonyítékokat felmutat प्रमाण उपस्थित करना (pramāṇ upasthit karnā)
bizonyítvány : प्रमाणपत्र (pramāṇpatra) pramānpatr (h.)
bizonyos : कोई (koī) koi, (biztos) निश्चित (niścit) niścit, अवश्य (avaśya) avaśy; bizonyos fokig किसी अंश तक (kisī anś tak)
bizonyosan : बेशक (beśak) besak, निस्संदेह (nissandeh) nissandeh
bizonyosság : निर्णय (nirṇay) nirnay (h.), निश्चय (niścay) niścay (h.)
bizonyság : प्रमाण (pramāṇ) pramān (h.); bizonyságot tesz प्रमाण देना (pramāṇ denā)
bizonytalan : अनिश्चित (aniścit) aniścit, संदेहयुक्त (sandehyukt) sandehyukt
bizonytalanság : अनिश्चय (aniścay) aniścay (h.), संदेह (sandeh) sandeh (h.)
bizonyul : निकलना (nikalnā) nikalnā, मालूम होना (mālūm honā) mālūm honā
bizottság : समिति (samiti) samiti (n.); Központi Bizottság केन्द्रीय समिति (kendrīya samiti)
biztat : उत्त जन देना (utt jan denā) uttejan dena (को (ko) vkit, का (kā) vmire), उम्मेद दिलाना (ummed dilānā) ummed dilānā (को (ko) vkit, की (kī) vmire), (ösztönöz) प्रोत्साहित करना (protsāhit karnā) protsahit karnā, (reménnyel) आशा देना (āśā denā) āśā dena (को (ko) vkit)
biztatás : उत्त जन (utt jan) uttejan (h.), प्रोत्साहन (protsāhan) protsahan (h.), सांत्वना (sāntvanā) santvanā (n.)
biztonság : सुरक्षा (surakṣā) surakṣā (n.)
biztonsági : Biztonsági Tanács सुरक्षा परिषद् (surakṣā pariṣad)
biztos : I. mn (biztonságos) सुरक्षित (surakṣit) suraksit, (bizonyos) निश्चित (niścit) niścit; biztosra vesz यक़ीन करना (yaqīn karnā); II. fn आयुक्त (āyukt) ayukt (h.)
biztosan : (valószínűleg) शायद (śāyad) śayad; (kétségtelenül) निस्संदेह (nissandeh) nissandeh
biztosít : (megnyugtat) आश्वासन देना (āśvāsan denā) āśvāsan denā (को (ko) vkit), सुनिश्चित करना (suniścit karnā) suniścit karnā, (biztosítást köt) बीमा कराना (bīmā karānā) bīmā karānā (का (kā) vkit, vmit); a világbékét biztosítja विश्व शांति को सुनिचिश्त करना (viśva śānti ko suniciśt karnā)
biztosítás : 1. (megnyugtatás) आश्वासन (āśvāsan) āśvāsan (h.) 2. (tuz stb.) बीमा (bīmā) bima (h.); társadalmi biztosítás सामाजिक बीमा (sāmājik bīmā)
biztosítási : बीमे का (bīme kā) bime kā; biztosítási társaság बीमा-कंपनी (bīmā-kampnī)
biztosíték : जमानत (jamānat) zamānat (n.), प्रत्याभूति (pratyābhūti) pratyābhūti (n.), गारंटी (gāraṇṭī) garanți (n.)
biztosítótű : सेफ्टी पिन (sephṭī pin) sefti-pin (n.)
blamál : बदनाम करना (badnām karnā) badnām karnā (को (ko) vkit)
blanketta : फारम (phāram) fāram (h.)
blokád : घेरा (gherā) ghera (h.), अवरोध (avrodh) avrodh (h.), नाकाबंदी (nākābandī) nākābandi (n.)
blokk : गुट्ट (guṭṭ) gutt (h.), गठबंधन (gaṭhbandhan) gathbandhan (h.)
blúz : ब्लाउज (blāuj) blāuz (n.), स्त्री की कुरती (strī kī kurtī) stri ki kurti (n.)
bobiskol : ऊँघना (ū̃ghnā) unghnā
bobita : कलगी (kalgī) kalgi (n.)
bocsánat : क्षमा (kṣamā) ksamā (n.), माफ़ी (māfī) mafi (n.); bocsánatot kér माफ़ी माँगना (māfī mā̃gnā)
bocsát : छोड़ना (choṛnā) chornā, छोड़ देना (choṛ denā) chor denā; szabadon bocsát रिहा करना (rihā karnā), छोड़ देना (choṛ denā)
bocsátkozik : részletekbe bocsátkozik तफ़सीलों में जाना (tafsīlõ mẽ jānā); találgatásokba bocsátkozik बहुत अटकलों में फंसना (bahut aṭaklõ mẽ phansnā)
bódé : छोटी दुकान (choṭī dukān) choți dukān (n.), केविन (kevin) kebin (h.)
bodros : घुँघराले (ghũghrāle) ghunghrāle
bódulat : जड़ता (jaṛtā) jartā (n.), मूर्च्छा (mūrcchā) mūrcchā (n.)
bódult : निदासा (nidāsā) nindāsā, मूढ़ (mūṛh) murh
bogár : गुबरैला (gubrailā) gubraila (h.)
bogaras : मनमौजी (manmaujī) manmauji, तरंगो (taraṅgo) tarangi
boglya : टाल (ṭāl) tal (n.)
bogrács : पतीली (patīlī) patili (n.), देग (deg) deg (h.)
bogyó : छोटा फल (choṭā phal) choța phal (h.), बेरी (berī) beri (n.)
bohóc : मसखरा (masakhrā) maskhara (h.), भाँड (bhā̃ḍ) bhānd (h.)
bojkott : वहिष्कार (vahiṣkār) bahiskār (h.), वायकाट (vāyakāṭ) bäykät (h.)
bojkottál : बहिष्कार करना (bahiṣkār karnā) bahiskār karnā (का (kā) vkit, vmit), वायकाट करना (vāyakāṭ karnā) baykāt karnā (का (kā) vkit, vmit)
bók : प्रशंसा (praśansā) praśańsā (n.)
boka : टखना (ṭakhnā) takhna (h.), गट्टा (gaṭṭā) gatta (h.)
bókol : प्रशंसा करना (praśansā karnā) praśansa karnā (की (kī) vkinek)
bokor : झाड़ी (jhāṛī) jhāri (n.)
bokréta : गुल-दस्ता (gul-dastā) gul-dastā (h.), फूलों (phūlõ) का गुच्छा (kā gucchā) phūlon kā guccha (h.)
boksz : घूसेवाजी (ghūsevājī) ghūnsebāzi (n.), मुक्केबाज़ी (mukkebāzī) mukkebāzī (n.)
bokszoló : घूसेवाज (ghūsevāj) ghūnsebāz (h.), बाक्सर (bāksar) bāksar (h.), मुक्की लड़ने वाला (mukkī laṛne vālā) mukke larne vālā (h.)
-ból, -ből : से (se) se, में से (mẽ se) men se
boldog : बुश (buś) khus, धानंदमय (dhānandmay) ānandmay, प्रसन्न (prasanna) prasann, संतोषमय (santoṣmay) santosmay; boldog új évet kívánok ! मैं आप को नये साल के अवसर पर बधाई देता है (ma͠i āp ko naye sāl ke avsar par badhāī detā hai)
boldogság : सुख (sukh) sukh (h.), आनंद (ānand) ānand (h.); sokot kívánok önnek मैं आपके सुख की कामना करता हूँ (ma͠i āpke sukh kī kāmnā kartā hū̃)
boldogtalan : अभागा (abhāgā) abhāgā, बदक़िस्मत (badqismat) badķismat
boldogult : मृत (mŕt) mrt, स्वर्गीय (svargīya) svargiy
bolgár : I. mn वल्गार (valgār) balgār, वल्गारियन (valgāriyan) balgariyan II. fn वल्गार (valgār) balgar (h.), वल्गारियन (valgāriyan) balgāriyan (h.)
bolha : पिस्सू (pissū) pissu (h.)
bólogat : सिर हिलाना (sir hilānā) sir hilānā
bolond : I. mn (örült) पागल (pāgal) pāgal, (buta) बेवकूफ़ (bevkūf) bevaķūf, नादान (nādān) nādān II. fn (örült) उन्मत्त आदमी (unmatt ādmī) unmatt admi (h.), पागल मनुष्य (pāgal manuṣya) pāgal manusy (h.), (buta) मूर्ख (mūrkh) mürkh (h.); bolonddá tesz उल्लू बनाना (ullū banānā) (को (ko) vkit); bolondot járat vkivel किसी को मूर्ख बनाना (kisī ko mūrkh banānā)
bolondos : ऊटपटाँग (ūṭapṭā̃g) ūtpatang
bolondozik : हँसी करना (hãsī karnā) hansi karnā, मजाक करना (majāk karnā) mazāk karnā
bolondság : (örültség) पागलपन (pāgalpan) pāgalpan (h.), (butaság) नादानी (nādānī) nādāni (n.), वेवक फ़ी (vevak fī) bevakūfi (n.), मूर्खता (mūrkhatā) murkhta (n.)
bolt : दुकान (dukān) dukan (n.)
boltív : मेहराब (mehrāb) mehrab (n.), वृत्तखंड (vŕttakhaṇḍ) vittkhand (h.)
boltives : मेहराबदार (mehrābdār) mehrābdār
boltos : दुकानदार (dukāndār) dukandar (h.)
boltozat : मेहराब (mehrāb) mehrab (n.), वृत्तखंड (vŕttakhaṇḍ) vittkhand (h.)
bolygat : तकलीफ़ देना (taklīf denā) taklif denā. (को (ko) vkit), प्रतिबंध लगाना (pratibandh lagānā) pratibandh lagānā (पर (par) vmit)
bolygó : गृह (gŕh) grh (h.). नक्षत्र (nakṣatra) naksatr (h.)
bolyhos : झवरा (jhavrā) jhabra, रोए दार (roe dār) roendār
bolyong : घूमना (ghūmnā) ghūmnā, फिरना (phirnā) phirnā, पर्यटन करना (paryaṭan karnā) paryatan karnā
bolyongás : पर्यटन (paryaṭan) paryatan (h.), फेरी (pherī) pheri (n.)
bomba : बम (bam) bam (h.), बमगोला (bamgolā) bamgola (h.); bombát dob बम गिराना (bam girānā)
bombabiztos : वम-रोधक (vam-rodhak) bamrodhak
bombarobbanás : वमविस्फोट (vamvisphoṭ) bamvisphot (h.)
bombaszilánk : बम का टुकड़ा (bam kā ṭukṛā) bam kā tukrā (h.)
bombáz : बम फेंकना (bam pheṅknā) bam phenknā, बम से आक्रमण करना (bam se ākramaṇ karnā) bam se akraman karnā
bombázás : गोलाबारी (golābārī) golābāri (n.), बमबारी (bambārī) bambārī (n.), बम से आक्रमण (bam se ākramaṇ) bam se ākraman (h.)
bombázó : वममार (vammār) bammar (h.), बमवर्षक (bamvarṣak) bamvarşak (h.); bombázó repülőgép वममार वायुयान (vammār vāyuyān)
bomlás : (erkölcsi) क्षय (kṣay) ksay (h.), (rothadás) सड़ाहट (saṛāhaṭ) sarahat (n.)
bomlaszt : (erkölcsileg) बिगाड़ना (bigāṛnā) bigārnā, (rothaszt) सड़ाना (saṛānā) sarānā
bomlik : (szétesik) टूटना (ṭūṭnā) tutnā, (rothad) सड़ना (saṛnā) sarna
boncol : शवपरीक्षा करना (śavaprīkṣā karnā) śavparīksā karnā (को (ko) vkit, vmit), विच्छेदन करना (vicchedan karnā) vicchedan karnā (का (kā) vkit, vmit)
boncolás : शवपरीक्षा (śavaprīkṣā) savpariksā (in.), विच्छेदन (vicchedan) vicchedan (h.)
bonctan : शरीरशास्त्र (śarīrśāstra) sarirsāstr (h.), अनाटोमी (anāṭomī) anāţomi (n.)
bont : 1. (részekre) अलग करना (alag karnā) alag karnā, पृथक् करना (pŕthak karnā) prthak karnā 2. (lebont) गिराना (girānā) girānā 3. (nyit) खोलना (kholnā) kholnā
bonyodalom : उलझन (uljhan) uljhan (n.)
bonyolít : 1. (bonyolulttá tesz) उलझाना (uljhānā) uljhānā, जटिल करना (jaṭil karnā) jatil karnā, फँसाना (phãsānā) phaňsānā 2. (üzletet) प्रबंध करना (prabandh karnā) prabandh karnā
bonyolult : जटिल (jaṭil) jatil, विकट (vikaṭ) vikat, पेंचीदा (peñcīdā) peńcīdā; bonyolult kérdés जटिल समस्या (jaṭil samasyā)
bonyolultság : जटिलता (jaṭiltā) jațiltā (n.), गूढ़ता (gūṛhtā) gūrhtā (n.), पेंचीदगी (peñcīdgī) pencīdgi (n.)
bor : शराब (śarāb) śarāb (n.), मद्य (madya) mady (h.), मदिरा (madirā) madirā (n.); a bor a fejébe szállt शराब उस के मस्तिष्क में चढ़ गयी (śarāb us ke mastiṣk mẽ caṛh gayī)
borászat : अंगूरबानी (aṅgūrbānī) angūrbāni (n.)
borbély : नाई (nāī) nai (h.), हज्जाम (hajjām) hajjām (h.)
borbélyüzlet : हज्जाम की दुकान (hajjām kī dukān) hajjām ki dukān (n.), हज्जामखाना (hajjāmkhānā) hajjāmkhānā (h.)
borda : पसली (paslī) pasli (n.)
borít : 1. (vmivel) प्रोढ़ना (proṛhnā) orhnā, ढंकना (ḍhaṅknā) dhaňknā 2. (vmibe) उलटना (ulaṭnā) ulatnā, पलटना (palaṭnā) palatnā; lángba otta a házat उस ने घर में आग लगायी (us ne ghar mẽ āg lagāyī)
boríték : लिफ़ाफ़ा (lifāfā) lifafa (h.); boríték bélyeggel स्टांप लगा लिफ़ाफ़ा (sṭāmp lagā lifāfā)
borjú : बछड़ा (bachṛā) bachra (h.)
borjúhús : बछड़े का मांस (bachṛe kā māns) bachre kā māns (h.)
borogat : पुलटिस चढ़ाना (pulṭis caṛhānā) pultis carhānā (पर (par) vmit)
borogatás : पुलटिस (pulṭis) pultis (h.)
borona : हेंगा (heṅgā) henga (h.)
borongós : बदली का (badlī kā) badli kā
borospohár : जाम (jām) jām (12.)
borostyánkő : तृणमणि (tŕṇamṇi) tromani (n.)
borotva : उस्तुरा (usturā) usturā (h.), छुरा (churā) chura (h.)
borotvál : हजामत बनाना (hajāmat banānā) hajāmat banānā (की (kī) vkit), मूड़ना (mūṛnā) mūňrnā
borotválkozás : हजामत (hajāmat) hajāmat (n.)
borotválkozik : अपने आप हजामत बनाना (apne āp hajāmat banānā) apne āp hajāmat banānā, हजामत बना लेना (hajāmat banā lenā) hajāmat banā lenā
borotvált : मुंडा (muṇḍā) munda
borotvapenge : उस्तुरे की धार (usture kī dhār) usture ki dhār (n.)
borravaló : बख्शिश (bakhśiś) bakhśiś (n.), अल्प उपहार (alp uphār) alp uphār (h.); borravalót ad बख्शिश देना (bakhśiś denā)
bors : काली मिर्च (kālī mirc) kālī mirc (n.); borsot tör az orra alá किसी के साथ चाल चलना (kisī ke sāth cāl calnā)
borsó : मटर (maṭar) matar (h.); mintha borsót hányna a falra सुनी अनसुनी करना (sunī ansunī karnā)
bortermelés : अंगूरवानी (aṅgūrvānī) angūrbānī (n.)
bortermelő : शराव खींचने वाला (śarāv khīñcne vālā) sarāb khiňcne vālā (h.)
borul : 1. (beborul) घटा उठना (ghaṭā uṭhnā) ghata uthnā 2. a ház lángba borult घर आग में लग गयी (ghar āg mẽ lag gayī)
borús : बदली का (badlī kā) badli kā
borzalmas : भयानक (bhayānak) bhayānak, डरावना (ḍarāvnā) darāvnā
borzalom : आतंक (ātaṅk) ātank (h.)
borzas : भवरा (bhavrā) jhabrā, विखरा (vikhrā) bikhrā
borzasztó : भयानक (bhayānak) bhayānak, भयंकर (bhayaṅkar) bhayankar, डरावना (ḍarāvnā) darāvnā, खौफ़नाक (khaufnāk) khaufnāk
borzong : काँपना (kā̃pnā) kanpnā
borzongás : कंपकंपी (kampkampī) kaipkanpi (n.); hideg borzongás fut végig rajta रोयें खड़े होते हैं (royẽ khaṛe hote ha͠i)
boszorkány : डायन (ḍāyan) dāyan (n.), राक्षसी (rākṣasī) rākṣasi (n.), जादूगरनी (jādūgarnī) jādūgarni (n.)
bosszankodik : क्रोष करना (kroṣ karnā) krodh karnā (पर (par) vmin), चिढ़ना (ciṛhnā) cishna (पर (par) vmin), गुस्सा करना (gussā karnā) gussa karnā (पर (par) vmin)
bosszant : क्रोधित करना (krodhit karnā) krodhit karnā, गुस्सा दिलाना (gussā dilānā) gussā dilānā (को (ko) vkit)
bosszantás : गुस्सा दिलाना (gussā dilānā) gussa dilānā (h.), चिढ़ाना (ciṛhānā) cirhānā (h.); a bosszantására चिढ़ाने के लिए (ciṛhāne ke lie) (को (ko) vkinek)
bosszú : बदला (badlā) badla (h.), प्रतिकार (pratikār) pratikār (h.); bosszút áll बदला लेना (badlā lenā)
bosszúálló : बदला लेने में तत्पर (badlā lene mẽ tatpar) badla lene men tatpar, तामसिक (tāmsik) tāmsik
bot : दंड (daṇḍ) dand (h.), छड़ी (chaṛī) chari (n.), लाठी (lāṭhī) lāthì (n.); minden botnak két vége van दुघारा हथियार (dughārā hathiyār); bottal ütheted a nyomát वह हवा हो गया (vah havā ho gayā), वह काफ़र हो गया (vah kāfar ho gayā)
botanika : वनस्पति-शास्त्र (vanaspati-śāstra) vanaspati-śāstr (h.), वनस्पति-विज्ञान (vanaspati-vigyān) vanaspati-vigyan (h.)
botanikus : I. mm वनस्पतिशास्त्र-संबंधी (vanaspatiśāstra-sambandhī) vanaspatiśāstr-sanbandhi II. fn वनस्पतिशास्त्री (vanaspatiśāstrī) vanaspatiśāstri (h.), वनस्पतिज्ञ (vanaspatigy) vanaspatigy (h.)
botlik : ठोकर खाना (ṭhokar khānā) thokar khānā
botrány : हुल्लड़ (hullaṛ) hullar (h.), झगड़ा (jhagṛā) jhagrā (h.); botrányt okoz झगड़ा उठाना (jhagṛā uṭhānā)
botrányos : लज्जाजनक (lajjājnak) lajjājanak, शर्मनाक (śarmanāk) śarmnāk
bozót : कुंज (kuñj) kunj (h.), झाड़ी (jhāṛī) jhārī (n.)
bő : 1. (ruha stb.) ढीला (ḍhīlā) dhīlā; bő ruha ढीली पोशाक (ḍhīlī pośāk) 2. (bőséges) जोरदार (jordār) zordār, प्रधिक (pradhik) adhik
bőbeszédű : शब्दबहुल (śabdabhul) śabdbahul, बकवादी (bakvādī) bakvadī
böfög : डकार आना (ḍakār ānā) dakar ānā (को (ko) vki)
böfögés : हकार (hakār) dakar (n.)
bőg : 1. (állat) गरजना (garajnā) garajnā, दहाड़ना (dahāṛnā) dahārnā 2. (sir) रोना (ronā) ronā
bőgés : 1. (állat) गरज (garaj) garaj (h.), दहाड़ (dahāṛ) dahār (n.) 2. (sírás) रोना (ronā) ronā (h.)
bögöly : गोमक्खी (gomakkhī) go-makkhi (n.)
böjt : उपवास (upvās) upvās (h.), रोजा (rojā) rozā (h.)
böjtöl : उपवास करना (upvās karnā) upvās karnā, रोज़ा रखना (rozā rakhnā) rozā rakhnā
bőkezű : उदार (udār) udār, दानशील (dānśīl) dānśīl
bőkezűség : उदारता (udārtā) udārtā (n.), दानशीलता (dānśīltā) dānśīltā (n.)
bökkenő : कठिनाई (kaṭhināī) kathinai (n.), कठिनता (kaṭhintā) kathintā (n.); ez itt a bökkenő ! वजह तो यह है (vajah to yah hai) !
bölcs : I. mn समझदार (samajhdār) samajhdar, बुद्धिमान (buddhimān) buddhiman II. fn ज्ञानी (gyānī) gyani (h.)
bölcselet : तत्त्वज्ञान (tattvagyān) tattvgyän (h.), दर्शन (darśan) darśan (h.)
bölcsesség : प्रक्लमंदी (praklamandī) aklmandi (n.), बुद्धिमानी (buddhimānī) buddhimānī (n.), दानाई (dānāī) dānāī (n.)
bölcsességfog : प्रज्ञा-दंत (pragyā-dant) pragya-dant (h.)
bölcsészet : दर्शन (darśan) darśan (h.)
bölcső : पालना (pālnā) pālnā (h.)
bömböl : चोखना (cokhnā) cikhnā, चिल्लाना (cillānā) cillānā
bőr : 1. ált चमड़ा (camṛā) camra (h.); a bőréből is majd kibújik, úgy igyekszik एड़ी-चोटी का जोर लगाना (eṛī-coṭī kā jor lagānā); saját én tapasztalja कड़ ए तजरवे से सबक़ लेना (kaṛ e tajarve se sabaq lenā); lenyúzza a bőrt vkiről किसी की खाल उतारना (kisī kī khāl utārnā) 2. (irha) खाल (khāl) khal (n.), जिल्द (jild) jild (n.)
bőrbetegség : चर्मरोग (carmarog) carmrog (h.), चमड़े की बीमारी (camṛe kī bīmārī) camre kī bīmārī (n.)
bőrgyár : चमड़े का कारखाना (camṛe kā kārkhānā) camre kā kārķhānā (h.)
bőrönd : सूटकेस (sūṭkes) sutkes (h.)
börtön : क़ौदखाना (qaudkhānā) kaidkhānā (h.), बंदीगृह (bandīgŕh) baidīgth (h.); börtönbe vet जेल में डालना (jel mẽ ḍālnā); börtönben ül क़ौदखाने में बंद होना (qaudkhāne mẽ band honā)
börtönbüntetés : कुंद (kund) kaid (n.), कारावास (kārāvās) kārāvās (h.)
börtönőr : कारापाल (kārāpāl) kārāpāl (h.), जेलर (jelar) jelar (h.)
bőség : 1. (bővelkedés) अधिकता (adhiktā) adhiktā (n.), बाहुल्य (bāhulya) bāhuly (h.) 2. (ruháé stb.) चोड़ाई (coṛāī) caurai (n.)
bőséges : 1. alt अधिक (adhik) adhik 2. (termés) जोरदार (jordār) zordār
bősz : क्रोधपूर्ण (krodhpūrṇ) krodhpūrn
bővelkedés : ग्राधिन्य (grādhinya) adhiky (h.), बहुतायत (bahutāyat) bahutāyat (n.)
bővelkedik : अधिकता से होना (adhiktā se honā) adhiktā se hona, कसरत से होना (kasrat se honā) kasrat se honā
bőven : बहुतायत से (bahutāyat se) bahutayat se
bővít : 1. (szélesít) विस्तार करना (vistār karnā) vistar karnā (का (kā) vmit), चौड़ा करना (cauṛā karnā) caurā karnā 2. (növel) ज्यादा करना (jyādā karnā) zyada karnā (को (ko) vmit), बढ़ाना (baṛhānā) barhānā
bővízű : अधिक पानी का (adhik pānī kā) adhik pānī kā
bővül : 1. (szélesedik) चौड़ा होना (cauṛā honā) caura honā 2. (nagyobbodik) बढ़ना (baṛhnā) barhnā
Brazília : ब्राजिल (brājil) brāzil
brekeg : टर-टर करना (ṭar-ṭar karnā) tar-tar karnā
brekegés : टर-टर (ṭar-ṭar) far-tar (n.)
brigád : 1. kat ब्रिगेड (brigeḍ) briged (h.) 2. (termelési) टोली (ṭolī) toli (n.)
brillians : होरा (horā) hira (h.), पानीदार होरा (pānīdār horā) pānīdār hīrā (h.)
brit : ब्रिटिश (briṭiś) britis
bronz : पीतल (pītal) pital (h.), कांसा (kānsā) kāňsā (h.)
brutális : क्रूर (krūr) krūr, वेरहम (verham) beraham, नृशंस (nŕśans) nrśańs
brutalitás : क्रूरता (krūrtā) krūrtā (n.), बेरहमी (berahmī) berahmi (n.), नृशंसता (nŕśanstā) niśaistā (n.)
búb : 1. (fejbúb) माथा (māthā) matha (h.); a feje búbjáig कानों तक होना (kānõ tak honā) 2. (madár) कलगी (kalgī) kalgi (n.)
búbánat : उदासी (udāsī) udasi (n.), दुःख (duḥkh) duhkh (h.)
buborék : बुलबुला (bulbulā) bulbulā (h.), बुल्ला (bullā) bulla (h.)
búcsú : विदाई (vidāī) bidai (n.), वियोग (viyog) viyog (h.); búcsút vesz विदा लेना (vidā lenā) (से (se) vkitol)
búcsúzás : बिदा (bidā) bida (n.), विदाई (vidāī) bidai (n.), वियोग (viyog) viyog (h.)
búcsúzik : 1. (elutazó) विदा लेना (vidā lenā) bidā lenā (से (se) vkitől), 2. (kikisérő) विदा देना (vidā denā) bidā denā (को (ko) vkitől)
búcsúztat : विदा देना (vidā denā) bidā dena (को (ko) vkit)
buddhista : I. mn बोद्ध (boddh) bauddh II. fn बौद्ध (bauddh) bauddh (h.)
buddhizmus : बुद्धधर्म (buddhadharma) buddhdharm (h.)
búg : 1. (bogár) गुनगुनाना (gungunānā) gungunānā, भनभनाना (bhanabhnānā) bhanbhanānā 2. (gép) गूजना (gūjnā) gūňjnā
búgás : 1. (bogár) गुनगुनाहट (gungunāhaṭ) gungunahat (n.), भनभनाहट (bhanabhnāhaṭ) bhanbhanahat (n.) 2. (gép) गूज (gūj) gunj (n.)
búgócsiga : लट्ट्टू (laṭṭṭū) lattu (h.)
bugyborékol : बुलबुला उठना (bulbulā uṭhnā) bulbulā uthnā
búj : a könyveket bújja पुस्तक पढ़ने में लीन होना (pustak paṛhne mẽ līn honā)
buja : 1. (ember) कामी (kāmī) kāmi, भ्रष्टाचारी (bhraṣṭācārī) bhrastācārī 2. (növényzet) प्रचुर (pracur) pracur
bujaság : भ्रष्टाचार (bhraṣṭācār) bhrastācār (h.)
bujdosik : भटकना (bhaṭaknā) bhataknā
bujdosó : भटकने वाला (bhaṭakne vālā) bhatakne vālā (h.)
bújik : छिपना (chipnā) chipnā
bújócska : लुका-छिपी (lukā-chipī) luka-chipi (n.); bujócskát játszik लुका-छिपी खेलना (lukā-chipī khelnā)
bújtat : छिपाना (chipānā) chipānā, लुकाना (lukānā) lukānā
bujtogat : उकसाना (uksānā) uksānā, उत्त जित करना (utt jit karnā) uttejit karnā, झपटाना (jhapṭānā) jhaptānā
bujtogatás : उकसाना (uksānā) uksānā (h.), उत्त जना (utt janā) uttejnā (n.)
bujtogató : उत्त जक (utt jak) uttejak (h.), उकसावा देने वाला (uksāvā dene vālā) uksāvā denevālā (h.)
bukás : 1. (esés) गिरना (girnā) girna (h.), पतन (patan) patan (h.) 2. (vereség) पराजय (parājay) parājay (n.), हार (hār) här (n.); (sikertelenség) नाकामयाबी (nākāmyābī) nākāmyabi (n.), असफलता (asphaltā) asaphaltā (n.); színházi darab bukása नाटक की असफलता (nāṭak kī asphaltā)
bukfenc : bukfencet vetett उस ने कलाबाजी लगाई (us ne kalābājī lagāī)
bukik : 1. (esik) गिरना (girnā) girnä, गिर जाना (gir jānā) gir jānā 2. (vizsgán) फ़ोल होना (fol honā) fel honā
buktat : गिरा देना (girā denā) gira denā, उलटना (ulaṭnā) ulatnā
Bulgária : बल्गारिया (balgāriyā) balgāriyā
bunda : पोस्तीन (postīn) postin (h.); alszik mint a bunda कुत्ते को नींद सोना (kutte ko nīnd sonā)
bunkó : सौंटा (sauṇṭā) sonta (h.), डांडा (ḍāṇḍā) danda (h.)
bura : टोपी (ṭopī) topi (n.)
burgonya : आलू (ālū) ālu (h.); héjában főtt burgonya छिलका समेत उबले हुए आलू (chilkā samet uble hue ālū)
burkol : लपेटना (lapeṭnā) lapetna (में (mẽ) vmit), प्रोढ़ना (proṛhnā) orhna (पर (par) vmit); homályba burkol परदा डालना (pardā ḍālnā) (पर (par) vmit)
burkolózik : अपना शरीर ढाँकना (apnā śarīr ḍhā̃knā) apna sarir dhānknā; a város sötétségbe burkolózik नगर में अंधेरा छा जाता है (nagar mẽ andherā chā jātā hai)
burkolt : गुप्त (gupt) gupt
Burma : बरमा (barmā) barmā
burmai : I. mn बरमी (barmī) barmi II. fn बरमी (barmī) barmi (h.)
burnót : नास (nās) nās (n.)
burok : 1. (huzat) गिलाफ़ (gilāf) gilaf (h.), खोल (khol) khol (h.) 2. (gyümölcs) छिलका (chilkā) chilka (h.)
burzsoá : पूँजीपति (pū̃jīpti) punjipati (h.), बुर्जोश्रा (burjośrā) burjoa (h.)
burzsoázia : पूजीपति वर्ग (pūjīpti varg) pūnjīpati-varg (h.)
bús : उदास (udās) udas, शोकमय (śokmay) sokmay, खिन्न (khinna) khinn, दुःखी (duḥkhī) duhkhi
búsul : उदास होना (udās honā) udās honā, दुःखित होना (duḥkhit honā) duhkhit honā; ne búsulj ! जी न हारो (jī na hāro) !; búsul a barátok után मित्रों के वियोग में तड़पना (mitrõ ke viyog mẽ taṛapnā)
buta : मूर्ख (mūrkh) mürkh, बेवक़फ़ (bevqaf) bevaküf
butaság : मूर्खता (mūrkhatā) mürkhta (n.), प्रबुद्धि (prabuddhi) abuddhi (n.), बेवकूफ़ी (bevkūfī) bevaküfi (n.)
bútor : सामग्री (sāmagrī) samgri (n.), फ़र्नीचर (farnīcar) farnīcar (h.), अस्वाब (asvāb) asbab (h.)
bútorozott : अरास्ता (arāstā) ārāstā, सज्जित (sajjit) sajjit
butul : मूर्ख हो जाना (mūrkh ho jānā) murkh ho jānā
búvár : गोताखोर (gotākhor) gotākhor (h.)
búvárhajó : गोताखोर जहाज (gotākhor jahāj) gothākhor jahāz (h.)
búvóhely : गुप्त जगह (gupt jagah) gupt jagah (n.), व फ़िया जगह (va fiyā jagah) khufiyā jagah (n.)
búza : गेहूं (gehū̃) gehuň (h.)
búzadara : सूजी (sūjī) suji (n.)
buzdít : 1. (biztat) प्रोत्साहन देना (protsāhan denā) protsahan dena (को (ko) kit) 2. (lelkesit) अनुप्राणित करना (anuprāṇit karnā) anuprānit karnā (को (ko) kit)
buzdítás : 1. (biztatás) प्रोत्साहन (protsāhan) protsahan (h.), दिलासा (dilāsā) dilāsā (h.) 2. (lelkesítés) उमंग (umaṅg) umang (n.)
buzgalom : लगन (lagan) lagan (n.), उत्साह (utsāh) utsah (h.)
buzgó : उत्साहशील (utsāhśīl) utsahsil, उद्योगी (udyogī) udyogi
bűbájos : मनोहर (manohar) manohar, मोहन (mohan) mohan
büdös : बदबूदार (badbūdār) badbūdār, दुर्गधमय (durgadhmay) durgandhmay
büdösség : बदबू (badbū) badbu (n.), दुर्गंध (durgandh) durgandh (n)
bükköny : उरद (urad) urad (h.)
bűn : दोष (doṣ) dos (h.), अपराध (aprādh) aprādh (h.), पाप (pāp) pap (h), जुर्म (jurma) jurm (h.); elismeri a bűnét अपराध मानना (aprādh mānnā)
bűnbánat : तपस्या (tapasyā) tapasya (11.), तोबा (tobā) tobā (n.)
bűncselekmény : दंडापरराव (daṇḍāparrāv) dandapradh (h.)
bűnhődés : प्रायश्चित्त (prāyaścitt) prāyaścitt (h.)
bűnhődik : प्रायश्चित्त करना (prāyaścitt karnā) prāyascitt karnā (का (kā) vmiért)
bűnjel : अपराध का प्रमाण (aprādh kā pramāṇ) aprādh kā pramān (h.), जुर्म की गवाही (jurma kī gavāhī) jurm ki gavāhī (n.)
bűnös : I. mn अपराधी (aprādhī) aprādhī, पापी (pāpī) pāpī, क़सूरमंद (qasūrmand) ķasūrmand II. fn दोषी (doṣī) dosi (h.), अपराधी (aprādhī) aprādhi (h.), पापी (pāpī) pāpi (h.), क़सूरवार (qasūrvār) kasūrvar (h.); háborús bűnös युद अपराधी (yud aprādhī); bűnösnek mond ki दोषी ठहराना (doṣī ṭhahrānā)
bűnözés : अपराधिता (aprādhitā) aprādhitā (n.)
bűnözik : मपराध करना (maprādh karnā) aprādh karnā, पाप कमाना (pāp kamānā) pāp kamānā
bűnöző : अपराधी (aprādhī) aprādhi (h.), दोषी (doṣī) doși (h.); megrögzött bűnöző पक्का अपराधी (pakkā aprādhī)
bűnper : फ़ौजदारी मुक़दमा (faujdārī muqadmā) faujdari mukdamā (h.), आपराधिक अभियोग (āprādhik abhiyog) āprādhik abhiyog (h.)
bűnrészes : अपराध-सहकारी (aprādh-sahkārī) aprādh-sahkārī (h.), सहापराधी (sahāprādhī) sahāprādhi (h.)
bűnrészesség : अपराध-सहकार (aprādh-sahkār) aprādh-sahkār (h.)
büntelen : निरपराध (niraprādh) niraprādh, बेगुनाह (begunāh) begunāh
bűntény : अपराध (aprādh) aprādh (h.), जुमं (jumam) jurm (h.)
büntet : दंड देना (daṇḍ denā) dand dena (में (mẽ) vmiért को (ko) vkit), सज़ा देना (sazā denā) sazā denā (में (mẽ) vmiért को (ko) vkit)
büntetés : दंड (daṇḍ) dand (h.), सजा (sajā) sazā (n.); szigorú büntetés कड़ा दंड (kaṛā daṇḍ); enyhíti a büntetést दंड घटा देना (daṇḍ ghaṭā denā); büntetést szab ki दंड देना (daṇḍ denā); büntetést elszenved सजा सहना (sajā sahnā); büntetést kitölt सजा काटना (sajā kāṭnā)
büntető : törvénykönyv दंड-विधान (daṇḍ-vidhān)
büntettes : अपराधी (aprādhī) aprādhi (h.), दोषी (doṣī) dosi (h.)
bűnügy : दंडाभियोग (daṇḍābhiyog) dandabhiyog (h.), फ़ौजदारी का मामला (faujdārī kā māmlā) faujdārī kā māmlā (h.)
bűnügyi : आपराधिक (āprādhik) āprādhik, फ़ौजदारी का (faujdārī kā) faujdārī kā
bürokrácia : नौकरशाही (naukarśāhī) naukarśāhī (n.)
bürokrata : नौकरशाह (naukarśāh) naukarśāh (h.)
bürokratikus : नोकरशाही (nokarśāhī) naukarśāhī
büszke : गर्वीला (garvīlā) garvīlā, अभिमानपूर्ण (abhimānpūrṇ) abhimānpūrn, घमंडी (ghamaṇḍī) ghamandi
büszkélkedik : गर्व करना (garva karnā) garv karnā (पर (par) mivel), अभिमान करना (abhimān karnā) abhiman karnā (पर (par) vmivel)
büszkeség : गर्व (garva) garv (h.), श्रभिमान (śrabhimān) abhimān (h.), घमंड (ghamaṇḍ) ghamand (h.)
bűvész : मदारी (madārī) madāri (h.), जादूगर (jādūgar) jādūgar (h.), मायावी (māyāvī) māyāvī (h.), बाजीगर (bājīgar) bāzīgar (h.)
bűvészet : जादू (jādū) jādū (h.), नाजीगरी (nājīgrī) bāzīgari (n.)
bűvészkedik : बाजीगरी (bājīgrī) दिखामा (dikhāmā) bāzīgarī dikhānā
bűvészmutatvány : हथफेर (hathpher) hathpher (h.)
bűvös : जादू का (jādū kā) jādu kā
büz : दुर्गंध (durgandh) durgandh (n.), बदबू (badbū) badbu (n.)
bűzlik : दुर्गंध निकालना (durgandh nikālnā) durgandh nikalnā (से (se) vmi), बदबू छोड़ना (badbū choṛnā) badbu chornā
bűzös : दुर्गंधमय (durgandhmay) durgandhmay, बदबूदार (badbūdār) badbūdār