ثأر
Arab
Ige
ثَأَرَ • (ṯaʔara) I, folyamatos يَثْأَرُ (yaṯʔaru), gyök: ث ء ر)
- bosszút áll
- تَعَهَّدَ الرَّجُلُ بِالبَحْثِ عَنْ ثَأَرٍ لِعَائِلَتِهِ.
- taʕahhada r-rajulu bi-l-baḥṯi ʕan ṯaʔarin liʕāʔilatihi.
- Az ember megfogadta, hogy bosszút áll a családjáért.
- فِي الثَّقَافَاتِ القَدِيمَةِ، كَانَ الثَّأَرُ جُزْءًا مِنْ العَدَالَةِ العُرْفِيَّةِ.
- fī ṯ-ṯaqāfāti l-qadīmati, kāna ṯ-ṯaʔaru juzʔan min al-ʕadālati l-ʕurfiyyati.
- Az ősi kultúrákban a bosszú része volt a szokásos igazságszolgáltatásnak.
Igeragozás
ثَأَرَ
ragozása (I (a,a) igetörzs erős, igéből képzett főnév ثَأْر)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
ثَأْر ṯaʔr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
ṯāʔir | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
maṯʔūr | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ṯaʔartu |
ṯaʔarta |
ثَأَرَ ṯaʔara |
ṯaʔartumā |
ṯaʔarā |
ṯaʔarnā |
ṯaʔartum |
ṯaʔarū | |||
nőnem | ṯaʔarti |
ṯaʔarat |
ṯaʔaratā |
ṯaʔartunna |
ṯaʔarna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔaṯʔaru |
taṯʔaru |
yaṯʔaru |
taṯʔarāni |
yaṯʔarāni |
naṯʔaru |
taṯʔarūna |
yaṯʔarūna | |||
nőnem | taṯʔarīna |
taṯʔaru |
taṯʔarāni |
taṯʔarna |
yaṯʔarna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔaṯʔara |
taṯʔara |
yaṯʔara |
taṯʔarā |
yaṯʔarā |
naṯʔara |
taṯʔarū |
yaṯʔarū | |||
nőnem | taṯʔarī |
taṯʔara |
taṯʔarā |
taṯʔarna |
yaṯʔarna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaṯʔar |
taṯʔar |
yaṯʔar |
taṯʔarā |
yaṯʔarā |
naṯʔar |
taṯʔarū |
yaṯʔarū | |||
nőnem | taṯʔarī |
taṯʔar |
taṯʔarā |
taṯʔarna |
yaṯʔarna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | iṯʔar |
iṯʔarā |
iṯʔarū |
||||||||
nőnem | iṯʔarī |
iṯʔarna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ṯuʔirtu |
ṯuʔirta |
ṯuʔira |
ṯuʔirtumā |
ṯuʔirā |
ṯuʔirnā |
ṯuʔirtum |
ṯuʔirū | |||
nőnem | ṯuʔirti |
ṯuʔirat |
ṯuʔiratā |
ṯuʔirtunna |
ṯuʔirna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuṯʔaru |
tuṯʔaru |
yuṯʔaru |
tuṯʔarāni |
yuṯʔarāni |
nuṯʔaru |
tuṯʔarūna |
yuṯʔarūna | |||
nőnem | tuṯʔarīna |
tuṯʔaru |
tuṯʔarāni |
tuṯʔarna |
yuṯʔarna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuṯʔara |
tuṯʔara |
yuṯʔara |
tuṯʔarā |
yuṯʔarā |
nuṯʔara |
tuṯʔarū |
yuṯʔarū | |||
nőnem | tuṯʔarī |
tuṯʔara |
tuṯʔarā |
tuṯʔarna |
yuṯʔarna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuṯʔar |
tuṯʔar |
yuṯʔar |
tuṯʔarā |
yuṯʔarā |
nuṯʔar |
tuṯʔarū |
yuṯʔarū | |||
nőnem | tuṯʔarī |
tuṯʔar |
tuṯʔarā |
tuṯʔarna |
yuṯʔarna |
Főnév
ثَأْر • (ṯaʔr) hn (többesszám أَثْآر (ʔaṯʔār) vagy ثَارَات (ṯārāt))
- ثَأَرَ (ṯaʔara) igéből képzett főnév alakja (form I)
- bosszú, megtorlás