печурка

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez

Macedón

печурка (pečurka)

Főnév

печурка nn

  • gomba
    Никогаш немојте да берете печурка само затоа што е убава или затоа што мириса убаво.
    Nikogaš nemojte da berete pečurka samo zatoa što e ubava ili zatoa što mirisa ubavo.
    Soha ne szedjen le egy gombát csak azért, mert szép vagy mert jó az illata.



Etimológia

A szláv alapnyelvre négy 'gomba' jelentésű szót következtettek ki:

  • A *gribъ folytatása megtalálható az oroszban: гриб (grib), az ukránban és a fehéroroszban: гриб (hryb), a lengyelben: grzyb, a csehben: hřib, a szlovákban: hríb; de a balti nyelvek közül megvan a litvánban is: grybas.
  • A *gliva a szerbhorvátban őrződött meg: гљива - gljiva.
  • A *gǫba megvan a szlovénban: goba és a bolgárban: гъба (gǎba); illetve a már felsorolt szavakkal párhuzamosan használatos a csehben: houba és a szlovákban huba.
  • A pečura a déli szláv nyelvekben jellemző, a macedónban csak ez a forma létezik, de a bolgárban és a szerbben a печурка (pečurka) a már említett szinonimák mellett él.

Megjegyzés

A magyar gomba szó a a szláv alapnyelvi *gǫba átvétele, és mivel a magyar formában megtalálható az az m hang, amely az átvételekben a magánhangzó nazalizális voltát jelöli, ezért egyes nyelvészek és történészek ezt és a hasonló szavakat annak nyelvi bizonyítékának tekintik, hogy a magyarság már 10. század előtt valamilyen formában jelen volt a Kárpát-medencében, a szlavisták ugyanis a szláv denazalizációt a 7-9. századra teszik. További ilyen szavak: abroncs, bolond, csombor, donga, dorong, galamb, gerenda, goromba, konkoly, konc, korong, lengyel, lencse, lanka, munka, péntek, pisztráng, porond, rend, rombol, szombat, szomszéd, szentel, szerencse, tompa.

Szerbhorvát

(pečurka)

Főnév

пѐчӯрка nn (latin írás pèčūrka)

  1. gomba