Kiejtés
Főnév
szél
- A levegőnek a szabadban érzékelhető mozgása, illetve az így mozgó levegő.
Etimológia
Egy ótörök *jel szóból, vö. csuvas ҫил, kazah жел, tatár җил.
Fordítások
Tartalom
- abház: пша (ṗšā)
- adige: жьыбгъэ (ž̍əbġă)
- afrikaans: wind
- albán: erë nn
- amhara: ነፋስ (näfas)
- angol: wind
- arab: ريح nn
- aragóniai: viento hn
- aromán: vimtu
- asszámi: বতাহ (botah)
- asztúriai: vientu hn
- avar: гьури (huri)
- azeri: külək, yel
- baskír: ел (yel)
- baszk: haize
- belarusz: вецер hn (vjecjer)
- bengáli: বায়ু (baẏu)
- breton: avel
- bolgár: вятър hn (vjatǎr)
- burmai: လေ (le)
- burját: һалхин (halxin)
- cigány: balval nn, bálvál, jivend
- szebuano: hangin
- csecsen: мох (moχ)
- nyandzsa: mphepo
- cseh: vítr hn
- csuvas: ҫил (śil)
- dán: vind kn, luftstrøm kn
- erza: варма (varma)
- inuktitut: ᐊᓄᕆ (anuri)
- eszperantó: vento
- eve: aya
- északi számi: biegga
- észt: tuul
- felsőszorb: wětřik hn
- feröeri: vindur hn
- finn: tuuli
- francia: vent hn
- nyugati fríz: wyn kn
- friuli: vint hn
- galiciai: vento hn
- ganda: embuyaga
- görög: ανεμος hn (anemos)
- grönlandi: anori
- grúz: ქარი (kari)
- guarani: yvytu
- gudzsaráti: પવન (pavan)
- hakasz: чил (çil)
- hausza: iska
- hawaii: makani
- héber: רוח hn or nn
- hindi: हवा nn (havā), पवन hn (pavan)
- holland: wind hn
- indonéz: angin
- ír: gaoth nn
- izlandi: vindur hn
- jakut: тыал (tıal)
- japán: 風 (かぜ) (kaze), ウインド (uindo), ウィンド (windo)
- jiddis: ווינט hn (vint)
- joruba: afẹ́fẹ́, ẹ̀fúfú
- kalmük: салькн (sal'kn)
- kapampangan: angin
- kannada: ಗಾಳಿ (gāḷi)
- katalán: vent hn
- kazah: жел (jel)
- kecsua: wayra, waira
- khmer: ខ្យល់ (khyɑl)} (kyol)
- kínai: 風, 风 (fēng)
- kirgiz: жел (cel), шамал (şamal)
- komi zürjén: тӧв (töv)
- koreai: 바람 (baram)
- korni: awel
- kumük: ел
- kurd: bâ, با (ba), شهماڵ (shemal)
|
|
- ladino: ayre hn
- lao: ລົມ (lom)
- latin: ventus hn
- lengyel: wiatr hn
- lett: vējš hn
- litván: vėjas
- luxemburgi: Wand
- macedón: ветер hn (veter)
- maláj: angin, bad, bayu, pawana, rih
- malajálam: കാറ്റ് (kāṟṟ)
- maldív: ވައި (vai)
- manx: geay
- maori: hau
- maráthi: वारा (vārā)
- mezei mari: мардеж (mardež)
- máltai: riħ nn
- mongol: салхи (salhi)
- azték: ehēcatl
- navahó: níłchʼi, níyol
- német: Wind hn
- nepáli: हावा (hāvā)
- norvég: vind hn
- provanszál: vent hn
- odzsibva: noodin
- olasz: vento hn
- orosz: ветер hn (veter)
- orija: ବାତ (bāta)
- oszét: дымгӕ (dymgæ), уад (wad)
- óangol: wind hn
- ófelnémet: wint hn
- ógörög: ἄνεμος hn (ánemos)
- óegyházi szláv: вѣтръ hn (větrŭ)
- örmény: քամի (kʿami)
- pandzsábi: ਹਵਾ (hawā)
- pastu: باد (bād)
- perzsa: باد
- portugál: vento hn
- pandzsábi: ਹਵਾ (hawā)
- román: vânt kn
- romans: vent hn
- ruandai: umuyaga
- sór: салғын
- skót gael: gaoth nn
- spanyol: viento hn
- svéd: vind kn
- szamoai: matagi
- szanszkrit: वात (vāta), वायु (vāyu), अनिल (anila), पवन (pavana)
- szárd: bentu hn, ventu hn
- szerbhorvát: ве̏тар hn, vetar, вје̏тар hn, vjetar
- szicíliai: ventu hn
- szindhi: ھوا (havā)
- szingaléz: හුළඟ (huḷan̆ga)
- szlovák: vietor hn
- szlovén: veter hn
- szotó: moya
- szomáli: dabayl
- szundanéz: maruta, bayu
- szuahéli: upepo
- tagalog: hangin
- tahiti: matai
- tádzsik: бод (bod)
- tamil: காற்று (kāṟṟu)
- tatár: җил (cil)
- telugu: పవనము (pavanamu), తెమ్మెర (te) (temmera)
- thai: ลม (lom), วายุ (waayóo)
- tibeti: རླུང (rlung)
- tongai: matangi
- török: rüzgâr, yel, esin (tr), esinti (tr)
- türkmén: ýel
- tuvai: салгын (salgın), хат (hat)
- udmurt: тӧл (töl)
- ukrán: вітер hn (viter)
- urdu: ہوا nn, پون
- ujgur: شامال (shamal)
- üzbég: shamol, yel
- velencei: vent, vènt hn, vento hn
- vietnámi: gió
- vallon: vint hn, air nn
- walesi: awel, gwynt
- volof: ngelaw, ngelew
- xhosza: umoya
- zazaki: va
- zsuang: rumz
- zulu: umoya
|
- Fúj a szél.
- Más szelek fújnak. -Megváltoztak a viszonyok, más a hatalmi rendszer.
- A széltől is óvja. -Mindentől félti, védelmezi.
- Mozgással vagy esetleg robbantással előhívott légáramlat.
- Valaminek a bekövetkezését előre jelző tünet, jeneség vagy hír.
- Szépítő értelemben a bélben keletkező, majd a végbélen keresztül távozó gázokat is így nevezzük.
- Valamiből kiáramló sűrített levegő.
- Kifejezésben az agyvérzésre is utalhat:
- Több magyar szólásban is szerepet kapott a levegőmozgás értelmében:
- Tudja, honnan fúj a szél. -Tudja, hogy mi az oka valaminek.
- Csapja a szelet valakinek. -Udvarol, kedveskedik valakinek.
- Kifogja a szelet a vitorlájából. -Valaki másnak az érdemeit magáévá téve megszerzi az előnyt.
- Bolond lyukból bolond szél fúj. -Mondás, amely arra utal, hogy nem igaz, vagy hülyeség, amit valaki mondott.
- Széllel bélelt. -Szeleburdi, nem bír magával, izgága, folyton mozog.
- Szélnek ereszt. -Szólás, elküldi világgá, elzavarja valahonnan.
Származékok
- szeles
- (összetételek): bukószél, forgószél, napszél, passzátszél
- szélárnyék, szélcsend, széldzseki, szélenergia, szélerősség, szélfogó, szélhámos, szélhámosság, szélhordta, szélirány, széljegyzet, szélkakas, szélkelep, széllovaglás, széllökés, szélmalom, szélmozgás, szélörvény, szélroham, szélrózsa, szélsebesség, szélszorulás, szélturbina, szélütés, szélvédő, szélvész, szélvihar
Szólások, közmondások
Lásd még
Főnév
szél
- tárgyak, testek, területek külső vagy valamelyik oldalához közeli részére vonatkozik.
- Köznapi nyelvezetben a szélesség rövidítése. (Széle, hossza egy)
Etimológia
Ősi örökség az ugor korból.
Fordítások
határfelület
- albán: buzë nn
- angol: edge, margin
- aromán: mardzinã nn, mardzine, mardzini
- belarusz: край hn (kraj), кант hn (kant)
- bolgár: ръб hn (rǎb)
- burmai: စပ် (cap)
- cseh: hrana nn
- dán: rand
- eszperantó: rando
- észt: äär, serv, veer
- finn: reuna, laita, vieri
- francia: bord hn
- friuli: ôr, spuinde, cei, margin
- galiciai: bordo hn
- görög: άκρη (ákri), χείλος (cheílos)
- grúz: კიდე (ḳide), ნაპირი (naṗiri)
- hindi: कनारा hn (kanārā)
- holland: rand, kant
- izlandi: kantur hn
- japán: 際 (きわ, kiwa), 端 (ja) (はし, hashi), 縁 (ja) (へり, heri)
- katalán: vora nn
- kínai: 邊界 (zh), 边界 (zh) (biānjiè), 邊緣 (zh), 边缘 (zh) (biānyuán)
- komi zürjén: дор (dor)
- kurd: قهراغ (ku) (qeraẍ)
|
|
- latin: margo hn
- lengyel: krawędź hn
- lett: mala (lv) nn, krasts (lv) hn
- litván: kraštas hn, briauna nn, ašmenys
- macedón: раб hn (rab)
- azték: tēntli
- német: Rand hn
- norvég: kant hn
- provanszál: bòrd
- olasz: orlo hn, bordo (it) hn
- orosz: край hn (kraj), кант hn (kant), грань nn (granʹ), кpoмкa nn (kpomka)
- örmény: ծայր (cayr), եզր (hy) (ezr)
- perzsa: کنار (kenâr)
- portugál: margem nn
- román: margine
- romans: ur, our
- skót gael: iomall hn, oir nn
- spanyol: orilla|f}}, borde (es) hn
- svéd: rand
- szárd: óru, vora nn, màrgine, màrgini
- szerbhorvát: руб hn, rub
- szlovák: hrana nn
- telugu: అంచు (añcu)
- thai: ขอบ (kɔ̀ɔp)
- török: kenar
- udmurt: дур (dur)
- urdu: کنارہ hn (kanāra)
- zazaki: kinar
|
Származékok