дело

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból

Orosz

дело (delo)

Kiejtés

  • IPA: [dʲɪɫə]

Főnév

eset e.sz. t.sz.
alanyeset де́ло дела́
birtokos де́ла де́л
részes де́лу дела́м
tárgyeset де́ло дела́
eszközh. де́лом дела́ми
elöljárós де́ле дела́х

де́ло (délosn élett (birtokos де́ла, alanyeset tsz. дела́, birtokos tsz. дел)

  1. dolog, munka
  2. tett, cselekedet; ügy
    быть не у делbytʹ ne u delnincs alkalmazásban/állásban
    в самом деле v. на (самом) делеv samom dele v. na (samom) delevalóban, tényleg
    в чём дело?v čóm delo?mi az?, miről van szó?
    военное делоvojennoje delohadügy
    возбудить дело (против кого)vozbuditʹ delo (protiv kovo)eljárást indít (vk ellen); perbe fog (vkt)
    вот в чём делоvot v čóm delo(i) éppen erről van szó; éppen ez az, amiről szó van; (ii) szóval erről van szó
    вот это дело!vot eto delo!ez aztán beszéd!, ez már beszéd!, ez igen!
    всё дело в этомvsjó delo v etomminden ezen fordul meg
    газетное делоgazetnoje delolapkiadás
    говорить делоgovoritʹ delohelyesen, okosan beszél
    горное делоgornoje delobányászat
    дела в шляпе!dela v šljape!biz a dolog el van intézve
    дела поправляютсяdela popravljajutsjajavul a helyzet
    дело было летомdelo bylo letoma dolog v. az eset nyáron történt
    дело идут как по маслуdelo idut kak po maslumegy, mint a karikacsapás
    дело не в том v. не в этом делоdelo ne v tom v. ne v etom delonem erről van szó; nem ez a lényeg
    дело обстоит следующим образомdelo obstoit sledujuščim obrazomkövetkezőképpen áll a dolog
    дело привычкиdelo privyčki(meg)szokás dolga/kérdése
    дело честиdelo čestibecsület dolga
    держаться сути делаderžatʹsja suti delanem tér el a lényegtől
    доказать на делеdokazatʹ na deletettekkel (be)bizonyít
    ему попало за делоjemu popalo za deloerre rászolgált [büntetésre v. kellemetlenségre]
    за дело!za delo!munkára (fel)!
    за чем дело стало?za čem delo stalo?min múlik a dolog?, mi a probléma?
    знать своё делоznatʹ svojó delo(i) tudja, mi a dolga; (ii) jól ismeri a szakmáját
    и на словах и на делеi na slovax i na deleszavakban és tettekben
    как дела?kak dela?hogy vagy?, mi újság?
    когда дело дойдёт до меня (до вас)kogda delo dojdjót do menja (do vas)(i) amikor rám (önre) kerül a sor…; (ii) amikor az ügy hozzám (önhöz) kerül…
    лесное делоlesnoje deloerdőgazdálkodás
    личное делоličnoje delohiv személyzeti nyilvántartás/anyag
    мне нет дела до этогоmne net dela do etovosemmi közöm hozzá/ehhez
    наделал он мне дел!nadelal on mne del!ezt jól megcsinálta nekem!
    не суйся не в своё дело!ne sujsja ne v svojó delo!ne avatkozz v. ne üsd az orrod a más dolgába!
    общественные делаobščestvennyje delaközügyek
    одно на словах, другое на делеodno na slovax, drugoje na delemás a szó, más a tett
    первым деломpervym delomelsősorban; mindenekelőtt
    подшить v. приложить к делуpodšitʹ v. priložitʹ k deluaz ügyirathoz csatol; az iratcsomóhoz tesz
    правое делоpravoje deloigaz ügy
    приняться за делоprinjatʹsja za delomunkához lát
    проверить на делеproveritʹ na delea gyakorlatban ellenőriz
    сделать своё делоsdelatʹ svojó deloteljesíti a feladatát; elvégzi a dolgát
    слесарное делоslesarnoje delolakatosipar
    странное делоstrannoje delofurcsa/különös dolog
    такие-то дела!takije-to dela!szóval így áll a helyzet
    то и делоto i delofolyton, állandóan, minduntalan
    то ли дело!to li delo!mennyivel jobb!, mennyire más!
    у меня к нему делоu menja k nemu delodolgom/elintéznivalóm van vele
    уголовное делоugolovnoje delobüntetőügy
    употребить в дело (что)upotrebitʹ v delo (što)(vmt vmre) felhasznál
    хозяйственные делаxozjajstvennyje delagazdasági ügyek
    это (совсем) другое делоeto (sovsem) drugoje deloez már (egészen) más lapra tartozik; ez (már) más kérdés
    это дело прошлогоeto delo prošlovoez már a múlté; ezen már túl vagyunk
    это его рук делоeto jevo ruk delo(i) ez az ő (két keze) munkája; (ii) átv ez az ő műve
    это не моё делоeto ne mojó deloez nem az én dolgom; semmi közöm hozzá
    это — моё личное делоeto — mojó ličnoje deloez az én magánügyem
    я по делуja po deluelintéznivalóm/dolgom van
    в том-то и дело, что…v tom-to i delo, što…éppen arról van szó, hogy…
    дело вкусаdelo vkusaízlés dolga
    иметь дело (с кем/чем)imetʹ delo (s kem/čem)köze van (vkhez/vmhez)
    как обстоит дело (с…)?kak obstoit delo (s…)?hogy áll a dolog (… vel)?
    Министерство иностранных делMinisterstvo inostrannyx delKülügyminisztérium
    положение делpoloženije delhelyzet, tényállás; a dolgok v. az ügy állása
    применить к делу v. претворить в делоprimenitʹ k delu v. pretvoritʹ v deloalkalmaz, megvalósít a gyakorlatban
    (всё) дело в том, что…(vsjó) delo v tom, što…arról van szó, hogy…

További információk

Szerbhorvát

дело

  1. Lásd: delo