дело

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez

Bolgár

дело (delo)

Kiejtés

  • IPA: [dɛɫɔ]

Főnév

дело sn

  1. tett, cselekedet; ügy, ügyirat

Macedón

дело (delo)

Kiejtés

  • IPA: [ˈdɛɫɔ]

Főnév

дело sn

  1. dolog, munka
  2. tett, cselekedet; ügy

Orosz

дело (delo)

Kiejtés

  • IPA: [dʲɪlə]

Főnév

дело sn

  1. dolog, munka
  2. tett, cselekedet; ügy
eset e.sz. t.sz.
alanyeset де́ло дела́
birtokos де́ла де́л
részes де́лу дела́м
tárgyeset де́ло дела́
eszközh. де́лом дела́ми
elöljárós де́ле дела́х
быть не у дел
nincs alkalmazásban/állásban
в самом деле v. на (самом) деле
valóban, tényleg
в чём дело?
mi az?, miről van szó?
военное дело
hadügy
возбудить дело (против кого)
eljárást indít (vk ellen); perbe fog (vkt)
вот в чём дело
(i) éppen erről van szó; éppen ez az, amiről szó van; (ii) szóval erről van szó
вот это дело!
ez aztán beszéd!, ez már beszéd!, ez igen!
всё дело в этом
minden ezen fordul meg
газетное дело
lapkiadás
говорить дело
helyesen, okosan beszél
горное дело
bányászat
дела в шляпе!
biz a dolog el van intézve
дела поправляются
javul a helyzet
дело было летом
a dolog v. az eset nyáron történt
дело идут как по маслу
megy, mint a karikacsapás
дело не в том v. не в этом дело
nem erről van szó; nem ez a lényeg
дело обстоит следующим образом
következőképpen áll a dolog
дело привычки
(meg)szokás dolga/kérdése
дело чести
becsület dolga
держаться сути дела
nem tér el a lényegtől
доказать на деле
tettekkel (be)bizonyít
ему попало за дело
erre rászolgált [büntetésre v. kellemetlenségre]
за дело!
munkára (fel)!
за чем дело стало?
min múlik a dolog?, mi a probléma?
знать своё дело
(i) tudja, mi a dolga; (ii) jól ismeri a szakmáját
и на словах и на деле
szavakban és tettekben
как дела?
hogy vagy?, mi újság?
когда дело дойдёт до меня (до вас)
(i) amikor rám (önre) kerül a sor…; (ii) amikor az ügy hozzám (önhöz) kerül…
лесное дело
erdőgazdálkodás
личное дело
hiv személyzeti nyilvántartás/anyag
мне нет дела до этого
semmi közöm hozzá/ehhez
наделал он мне дел!
ezt jól megcsinálta nekem!
не суйся не в своё дело!
ne avatkozz v. ne üsd az orrod a más dolgába!
общественные дела
közügyek
одно на словах, другое на деле
más a szó, más a tett
первым делом
elsősorban; mindenekelőtt
подшить v. приложить к делу
az ügyirathoz csatol; az iratcsomóhoz tesz
правое дело
igaz ügy
приняться за дело
munkához lát
проверить на деле
a gyakorlatban ellenőriz
сделать своё дело
teljesíti a feladatát; elvégzi a dolgát
слесарное дело
lakatosipar
странное дело
furcsa/különös dolog
такие-то дела!
szóval így áll a helyzet
то и дело
folyton, állandóan, minduntalan
то ли дело!
mennyivel jobb!, mennyire más!
у меня к нему дело
dolgom/elintéznivalóm van vele
уголовное дело
büntetőügy
употребить в дело (что)
(vmt vmre) felhasznál
хозяйственные дела
gazdasági ügyek
это (совсем) другое дело
ez már (egészen) más lapra tartozik; ez (már) más kérdés
это дело прошлого
ez már a múlté; ezen már túl vagyunk
это его рук дело
(i) ez az ő (két keze) munkája; (ii) átv ez az ő műve
это не моё дело
ez nem az én dolgom; semmi közöm hozzá
это — моё личное дело
ez az én magánügyem
я по делу
elintéznivalóm/dolgom van
в том-то и дело, что…
éppen arról van szó, hogy…
дело вкуса
ízlés dolga
иметь дело (с кем/чем)
köze van (vkhez/vmhez)
как обстоит дело (с…)?
hogy áll a dolog (… vel)?
Министерство иностранных дел
Külügyminisztérium
положение дел
helyzet, tényállás; a dolgok v. az ügy állása
применить к делу v. претворить в дело
alkalmaz, megvalósít a gyakorlatban
(всё) дело в том, что…
arról van szó, hogy…