лежать
Ugrás a navigációhoz
Ugrás a kereséshez
jelen | múlt | felsz. | |
---|---|---|---|
я | лежу́ | лежа́л лежа́ла |
|
ты | лежи́шь | лежа́л лежа́ла |
лежи́ |
он она оно |
лежи́т | лежа́л лежа́ла лежа́ло |
|
мы | лежи́м | лежа́ли | |
вы | лежи́те | лежа́ли | лежи́те |
они | лежа́т | лежа́ли | |
akt. part. jelen | лежа́щий | ||
akt. part. múlt | лежа́вший | ||
gerundium jelen | лёжа | ||
gerundium múlt | лежа́в, лежа́вши | ||
jövő | буду/будешь… лежа́ть |
Orosz
лежать (ležatʹ)
Kiejtés
- IPA: [lʲɪʐətʲ]
Ige
лежа́ть • (ležátʹ) foly (befejezett лечь vagy полежа́ть)
- fekszik
- hever [ember, állat]
- van, fekszik [tárgy]
- fekszik, elterül
- vezet, visz [út]
- волосы лежат гладко
- haja sima v. le van simítva
- вся ответственность лежит на тебе
- az egész felelősség rajtad van v. rád hárul
- город лежит в долине
- a város a völgyben fekszik
- ключ лежит в кармане
- a kulcs a zseb(em)ben van
- лежать (на ком/чём)
- hárul (vkre/vmre)
- лежать (на чём)
- ránehezül (vmre)
- лежать больным
- betegen fekszik
- лежать в основе (чего-л.)
- alapul szolgál, alapját képezi (vmnek)
- лежать в постели
- ágyban fekszik
- лежать в развалинах
- romokban hever
- лежать на боку v. на печи
- vulg lustálkodik, henyél
- мой путь лежит на восток
- keletre visz az utam
- тяжесть лежит на душе v. на сердце
- nagy teher nyomja a lelkét v. a szívét
- у него душа v. сердце не лежит к этому
- nem érez hajlamot ez iránt, nem vonzódik ehhez