слово

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez

Bolgár

слово (slovo)

Kiejtés

  • IPA: [sɫɔvɔ]

Főnév

слово sn

  1. szó

Macedón

слово (slovo)

Kiejtés

  • IPA: [ˈsɫɔvɔ]

Főnév

слово sn

  1. szó

Orosz

слово (slovo)

Kiejtés

Főnév

слово sn

  1. szó
  2. beszéd, szónoklat
  3. beszélgetés; mondandó
  4. adott szó; ígéret
  5. monda, rege; (históriás) ének
eset e.sz. t.sz.
alanyeset сло́во слова́
birtokos сло́ва сло́в
részes сло́ву слова́м
tárgyeset сло́во слова́
eszközh. сло́вом слова́ми
elöljárós сло́ве слова́х
быть господином/хозяином своего слова
ura a szavának
в двух/нескольких словах
pár/néhány szóval; röviden
в полном смысле слова
a szó szoros értelmében
громкие слова
hangzatos/zengzetes szavak
давши слово — держись, а не давши– крепись
ha szavadat adtad, tartsd is be, ha (még) nem adtad, vigyázz, mire adod
держаться на честном слове
csak egy hajszálon függ; csak az imádság tartja
заглавное слово
(szótári) címszó
заключительное слово
zárszó
к слову сказать
erről jut eszembe
крылатые слова
szállóige
кто словом скор, тот в деле не спор
aki sokat beszél, keveset dolgozik
лишить слова (кого)
megvonja a szót (vktől)
надгробное слово
gyászbeszéd
нарушить своё слово
megszegi a szavát
не на словах, а на деле
nem szavakkal, hanem tettekkel
одним словом
egyszóval
по его словам
ahogy ő mondja; szerinte
по словам великого мыслителя
a nagy gondolkodó szavaival (élve)
порядок слов
szórend
предоставить слово (кому)
szót ad (vknek)
рассказывать с чужих слов
mások elbeszélése alapján mond el (vmt)
слов нет, это так, но…
szó se róla, igaz, hogy, … de; szép szép, de…
слова
(dal)szöveg
слова песни
a dal szövege
слово в слово
átv is szóról szóra; pontosan
слово — серебро, молчание — золото
beszélni ezüst, hallgatni arany
тратить слова понапрасну
hiába fecsérli a szót
это— одни v. пустые слова
ez csak (puszta) szó/fecsegés; ezek csak (puszta) szavak
„Слово о полку Игореве“
Ének Igor hadáról; az Igor-ének