идти
Ugrás a navigációhoz
Ugrás a kereséshez
jelen | múlt | felsz. | |
---|---|---|---|
я | иду́ | шёл шла́ |
|
ты | идёшь | шёл шла́ |
иди́ |
он она оно |
идёт | шёл шла́ шло́ |
|
мы | идём | шли́ | |
вы | идёте | шли́ | иди́те |
они | иду́т | шли́ | |
akt. part. jelen | иду́щий | ||
akt. part. múlt | ше́дший | ||
gerundium jelen | идя́ | ||
gerundium múlt | ше́дши | ||
jövő | буду/будешь… идти́ |
Orosz
идти (idti)
Kiejtés
- IPA: [ɪtʲɪ]
Ige
идти́ • (idtí) foly (befejezett пойти́)
- megy, jön, halad
- jön, érkezik
- indul
- [légnemű v. folyékony anyagról] (ki)jön, (ki)szűrődik; árad; (ki)folyik
- visz, vezet, halad, húzódik
- [időről] megy, halad, múlik
- megy, folyik
- [szerkezet, gépezet] jár, működik
- [színdarab, film] megy, adják, játsszák
- (vmnek) elmegy; beáll, belép
- [sztlen] (на что) kell v. szükséges (vmhez)
- (el)kel
- (к кому/чему) megy, illik (vkhez/vmhez)
- (чем) sakk lép, húz; kártya hív
Etimológia
Tkp. iti.
- дождь идёт
- esik (az eső)
- автобус идёт в восемь часов
- az autóbusz nyolc órakor indul
- весна идёт
- jön a tavasz
- вода идёт по капле
- cseppenként folyik a víz
- вот он идёт
- éppen itt jön
- голова кругом идёт
- fő a feje; azt sem tudja, hol áll a feje
- дела идут хорошо
- a dolgok jól mennek
- дни идут медленно
- lassan múlnak a napok
- дорога идёт через лес
- az út az erdőn át halad/vezet
- ему идёт второй год
- második évében jár
- идти (за кем/чем)
- követ (vkt/vmt); nyomában halad (vknek, vmnek)
- идти (откуда)
- jön (vhonnan)
- идти (против кого)
- (vk ellen) támad; fellép (vk ellen)
- идти в атаку
- rohamra indul
- идти в гору
- pályája felfelé ível
- идти в лётчики
- repülőnek megy
- идти в ногу
- lépést tartva halad
- идти в продажу
- eladásra kerül
- идти вперёд
- (i) előre megy; (ii) átv halad
- идти впрок (кому)
- javára/hasznára van (vknek)
- идти замуж (за кого)
- férjhez megy (vkhez)
- идти к цели
- (i) a cél felé halad; (ii) átv célra tör
- идти на военную службу
- katonai szolgálatba lép
- идти на компромисс
- kiegyezik, kompromisszumot köt
- идти на лад
- sikeresen halad
- идти на посадку
- leszáll [repülő]
- идти на приманку
- lépre megy
- идти на работу
- munkába megy
- идти на риск
- kockáztat
- идти на убыль
- apad, csökken
- идти на уступки
- engedményeket tesz
- идти назад
- (i) hátrafelé megy; (ii) átv hanyatlik, visszaesik
- идти пешкой
- a gyaloggal lép
- идти с десятки треф
- treff tízest hív
- идти своей дорогой
- átv a maga útján jár; megy a maga útján
- идти шагом
- lépésben megy/halad
- идут переговоры
- folynak a tárgyalások
- идёт как по маслу
- úgy megy, mint a karikacsapás [tkp. megy, mintha olajon menne]
- идёт слух/молва
- az a hír járja
- идёт!
- vulg rendben van!, helyes!
- из трубы идёт дым
- a kéményből jön/száll a füst
- кто идёт?
- ki vagy?, ki az?
- куда ни шло!
- nem bánom! legyen így/úgy
- лес идёт до реки
- az erdő a folyóig húzódik
- лёд идёт
- zajlik a jég
- на костюм идёт три метра материи
- az öltönyhöz három méter anyag kell
- на ум не идёт
- nem megy a fejébe
- ни в какое сравнение не идёт (с кем/чем)
- nem lehet összehasonlítani; nem lehet egy napon említeni (vkvel/vmvel)
- о чём идёт речь?
- miről van szó?
- от печки идёт тепло
- a kályhából árad a meleg
- от роз идёт приятный запах
- a rózsák kellemes illatot árasztanak
- поезд идёт!
- jön a vonat!
- пора идти!
- ideje elindulni!
- пьеса идёт с аншлагом
- a darab telt házzal megy
- сейчас идёт урок
- folyik a tanítás
- снег идёт
- havazik; esik a hó
- сон не идёт
- nem tud elaludni; nem jön álom a szemére
- товар идёт хорошо
- (ez) az áru kelendő
- часы идут с опозданием
- az óra késik
- эта мысль не идёт у меня из головы
- nem tudom ezt a gondolatot kiverni a fejemből
- эта опера шла всю зиму
- ezt az operát egész télen játszották
- это платье тебе идёт
- ez a ruha jól áll neked
- [hajóról] идти ко дну
- elsüllyed